팀S 사토 세이라, 데구치 아키, 야카타 미키

팀KⅡ: 카토 루미, 타카기 유마나, 타케우치 마이, 야마시타 유카리, 야마다 미즈호

팀E: 이구치 시오리, 우메모토 마도카, 키토 모모나, 키노시타 유키코

연구생: 아오키 시오리, 오오와키 아리사, 쿠마자키 하루카


石榴(ざくろ)の実を指で何粒

자쿠로노미오유비데난츠부

석류나무의 열매를 손가락으로 몇알


毟(むし)ったら

무싯타라

쥐어 뜯으면


俯いた顔を上げてくれるの?

우츠무이타카오오아게테쿠레루노

풀죽은 얼굴을 들어 올려줄래?


もう拗ねてないで

모우스네테나이데

더는 토라지지 말아줘


機嫌悪くなった君にはもう

키겐와루쿠낫타키미니와모우

기분이 나빠진 너에게는 이제


お手上げさ

오테아게사

질려버렸어


そんな(に)酸っぱい表情で

손나니슷파이효우죠우데

그렇게나 쓰리쓴 표정으로


僕を責めないで

보쿠오세메나이데

날 몰지 말아줘


憂鬱の種 吐き出していいんだよ

유우우츠노타네하키다시테이인다요

우울의 씨앗 토해내도 되는거야


ペッペッペッとして・・・

벳벳벳토시테

파파팍거리며


さあ 今

사아 이마

자, 지금


秋は深く 愛は強く

아키와후카쿠아이와츠요쿠

가을은 깊게 사랑은 강하게


立ち止まる黄昏

타치토마루타소가레

멈춰서는 황혼


君の心は柔らかくて

키미노코코로와야와라카쿠테

너의 마음은 갸날파서


傷つくだけ

키즈츠쿠다케

상처입기만


それはわかっているけれど

소레와와캇테이루케레도

그것은 알고 있지만


どうすればいい

도우스레바이이

어찌하면 되지?


僕は何もすることがなくて

보쿠오나니모스르코토가나쿠테

난 아무것도 할 게 없어서


ただ君のこと(を)眺めていた

타다키미노코토오나가메테이타

단지 널 바라보고 있었어


大恋愛した末に

다이렝아이시타스에니

대단한 연애한 끝에


僕が手に入れたのは

보쿠가테니이레타노와

내가 손에 넣은 건


気難しい彼女

키무즈카시이카노죠

까탈스런 여친


石榴(ざくろ)の花なんて全然

자쿠로노하나난테젠젠

석류나무의 꽃따윈 전혀


見たことない

미타코노나이

본 적이 없어


イラン産だって聞かされてから

이란산닷테키카사레테카라

이란산이라고 들어왔으니까


ロマン感じてる

로망칸지테루

로망을 느끼고 있어


知らない土地に成った石榴(ざくろ)の実が

시라나이토치니낫타자쿠로노미가

알지 못하는 땅에서 열린 석류의 열매가


ここにある

코코니아루

여기에 있어


君が何を言いたいのか

키미가나니오이이타이노카

니가 무얼 말하고 싶은건지


皮が邪魔してる

카와가쟈마시테루

껍질이 방해하고 있어


言葉なんかじゃ解決できないって

코토바난카쟈카이케츠데키나잇테

말로는 해결할 수 없다고


思ってるなら

오못테루나라

생각하고 있다면


ねえ もう

네에 모우

있지 더는


赤い涙 甘い記憶

아카이나미다아마이키오쿠

빨간 눈물 달콤한 기억


そうやがて枯れるまで

소우야가테카레루마데

그래 이윽고 말라버릴 때 까지


僕はソファーに座りながら

보쿠와소화아니스와리나가라

난 소파에 앉으면서


腕を組んで

우데오쿤데

팔짱을 끼고


君を持て余してること

키미오모테아마시테루코토

널 주체 못하게 하는 일


認めたくない

미토메타쿠나이

인정하고 싶지 않아


ヨーヨー・マを聴いているだけで

요우요우마오키이테이루다케데

요요마의 음악을 듣고 있는 것 만으로


ただ淡々と時間(とき)は流れ

타다탄탄토토키와나가레

단지 담담하게 시간은 흘러


2人は漂うように

후타리와타다요우요우니

두사람은 떠돌듯이


出口のない思い出

데쿠치노나이오모이데

출구가 없는 추억을


作ろうとしている

츠쿠로우토시테이루

만들려고 하고 있어


石榴(ざくろ)の実を指で何粒

자쿠로노미오유비데난츠부

석류나무의 열매를 손가락으로 몇알


毟(むし)ったら

무싯타라

쥐어 뜯으면


俯いた顔を上げてくれるの?

우츠무이타카오오아게테쿠레루노

풀죽은 얼굴을 들어 올려줄래?


もう拗ねてないで

모우스네테나이데

더는 토라지지 말아줘


機嫌悪くなった君にはもう

키겐와루쿠낫타키미니와모우

기분이 나빠진 너에게는 이제


お手上げさ

오테아게사

질려버렸어


そんな(に)酸っぱい表情で

손나니슷파이효우죠우데

그렇게나 쓰리쓴 표정으로


僕を責めないで

보쿠오세메나이데

날 몰지 말아줘


憂鬱の種 吐き出していいんだよ

유우우츠노타네하키다시테이인다요

우울의 씨앗 토해내도 되는거야


ペッペッペッとして・・・

벳벳벳토시테

파파팍거리며


さあ

사아


石榴(ざくろ)の花なんて全然

자쿠로노하나난테젠젠

석류나무의 꽃따윈 전혀


見たことない

미타코노나이

본 적이 없어


イラン産だって聞かされてから

이란산닷테키카사레테카라

이란산이라고 들어 왔으니까


ロマン感じてる

로망칸지테루

로망을 느끼고 있어


知らない土地に成った石榴(ざくろ)の実が

시라나이토치니낫타자쿠로노미가

알지 못하는 땅에서 열린 석류의 열매가


ここにある

코코니아루

여기에 있어


君が何を言いたいのか

키미가나니오이이타이노카

네가 무얼 말하고 싶은건지


皮が邪魔してる

카와가쟈마시테루

껍질이 방해하고 있어


言葉なんかじゃ解決できないって

코토바난카쟈카이케츠데키나잇테

말론 해결할 수 없다고


思ってるなら

오못테루나라

생각하고 있다면


ねえ もう

네에 모우

있지 더는


赤い涙 甘い記憶

아카이나미다아마이키오쿠

빨간 눈물 달콤한 기억


そうやがて枯れるまで

소우야가테카레루마데

그래 이윽고 말라버릴 때까지


출처: 알송

'사카에 > 싱글' 카테고리의 다른 글

GALAXY of DREAMS 가사  (0) 2017.01.09
未来とは? 가사  (0) 2017.01.09
カナリアシンドローム 가사  (0) 2017.01.09
いつのまにか、弱い者いじめ 가사  (0) 2017.01.09
ずっとずっと先の今日 가사  (0) 2017.01.09