팀N: 시로마 미루, 니시무라 아이카

팀M: 무라세 사에, 요기 케이라

팀BⅡ: 아카자와 호노, 쿠시로 리나, 오오타 유리

연구생 : 시부야 나기사


招待された君のBirthday

쇼-타이사레타 키미노 Birthday

초대받은 너의 Birthday


仲がいいコが企画したParty

나카가이이코가 키카쿠시타 Party

친한 친구가 기획한 Party


気が進まない

키가스스마나이

마음이 내키지 않아


人見知りだし

히토미시리다시

낯을 가리기도 하고


ダンスなんて踊れない

단스난떼오도레나이

춤같은 것도 못 춰


僕は場違いだ

보쿠와바치가이다

내가 있을 곳이 아니야


やっぱり帰るよ

얏파리카에루요

역시 돌아갈래


ごめん

고멘

미안

 

まるで

마루데

마치


ひな壇芸人みたいにいっぱい

히나단게이닌미타이니잇파이

히나단게닌처럼 가득해


男の子たち チャンス狙ってる

오토코노코타치 챤스네랏떼루

남자애들은 기회를 노리고 있어


みんなのトークに割り込むタイミング

민나노토-쿠니와리코무타이밍구

이야기에 끼어들 타이밍


僕は苦手で空気のままさ

보쿠와니가테데쿠-키노마마사

나는 서투르니까 그저 공기같은 존재일 뿐이야


いつか一人で

이츠카히토리데

언젠가 혼자서


ゲストに呼ばれるまで

게스토니요바레루마데

게스트로 초대될 때까지

 

大きなソファー 君を囲んで

오오키나소파- 키미오카콘데

커다란 소파에서 너를 둘러싸고


競うみたいにギャグの言い合いさ

요소우미타이니 갸구노이이아이사

경쟁하듯 개그를 주고 받아


面白くない

오모시로쿠나이

재미없어


ちょっと痛いね

촛또이타이네

마음이 좀 쓰리네


何でみんな笑えるの?

난데민나와라에루노

어째서 모두들 웃을 수 있는거야?


僕はだめだった

보쿠와다메닷타

나는 실패했으니


二度と呼ばれない

니도토요바레나이

두 번 다시 부르지 않겠지


無理だ

무리다

무리야

 

まるで

마루데

마치


ひな壇芸人みたいな心境

히나단게이닌미타이나신쿄-

히나단게닌 같은 심경이야


誰も彼もが目立とうとしてる

다레모카레모가 메다토-토시떼루

모두가 주목 받으려 하고 있어


印象づけなきゃ覚えてくれない

인쇼-츠케나캬 오보레떼쿠레나이

인상적이지 않으면 기억해주지 않아


僕は一途でアドリブが下手さ

보쿠와이치즈데 아도리부가헤타사

나는 외곬수라서 애드리브가 서툴러


時間気にせず

지칸키니세즈

시간은 신경쓰지 않고


じっくり2人だけで

짓쿠리후타리다케데

여유롭게 우리 둘이서만

 

その他大勢の中に

소노호카오오제이노나카니

그 밖에 많은 사람들 속에


入ったってしょうがない

하잇탓떼쇼-가나이

있다해도 어쩔 수 없어


君と(君と)僕の(僕の)

키미토(키미토)보쿠노(보쿠노)

너와 나의


スペシャル(スペシャル)だったらいい

스페샤루(스페샤루)닷타라이이

스페셜이라면 좋겠어


編集なしで

헨슈-나시데

편집 없이

 

まるで

마루데

마치


ひな壇芸人みたいにいっぱい

히나단게이닌미타이니잇파이

히나단게닌처럼 가득해


男の子たち チャンス狙ってる

오토코노코타치 챤스네랏떼루

남자애들은 기회를 노리고 있어


みんなのトークに割り込むタイミング

민나노토-쿠니와리코무타이밍구

이야기에 끼어들 타이밍


僕は苦手で空気のままさ

보쿠와니가테데쿠-키노마마사

나는 잘 할줄 모르니까 그저 공기같은 존재일 뿐이야


いつか一人で

이츠카히토리데

언젠가 혼자서


ゲストに呼ばれるまで

게스토니요바레루마데

게스트로 초대될 때까지


출처: http://theklf.blog.me/220148220722


'남바 > 싱글' 카테고리의 다른 글

カモネギックス 가사  (0) 2017.06.03
さや姉 가사  (0) 2017.04.22
野蛮なソフトクリーム 가사  (0) 2017.04.22
奥歯 가사  (0) 2017.04.22
届かなそうで届くもの 가사  (0) 2017.04.22