다카하시 미나미


きっと きっと また会えるよ

킷토 킷토 마타 아에루요

분명 분명 다시 만날 수 있어


その日までもうちょっと頑張ってみるよ

소노 히마데 모우 춋토 간밧테 미루요

그 날까지 조금만 더 열심히 노력해보자


いつか いつか また会えたら

이츠카 이츠카 마타 아에타라

언젠가 언젠가 다시 만나게 된다면


笑顔で君を抱きしめるよ

에가오데 키미오 다키시메루요

미소를 너를 안아줄게


不覚にもあの頃が良かったなんて考えるの

후카쿠니모 아노 코로가 요캇타난테 칸가에루노

문뜩 그 시절이 좋았다고 생각이 들었어


訳もなく笑った午後 何気ない日々が宝物

와케모나쿠 와랏타 고고 나니게나이 히비가 타카라모노

이유 없이 웃었던 오후 별 의미 없던 매일이 보물이었어


いつも一緒にいたのに

이츠모 잇쇼니 이타노니

언제나 같이 있었는데


いつもそばにいてくれたのに

이츠모 소바니 이테쿠레타노니

언제나 같이 있어줬는데


きっと きっと また会えるよ

킷토 킷토 마타 아에루요

분명 분명 다시 만날 수 있어


その日までもうちょっと頑張ってみるよ

소노 히마데 모우 춋토 간밧테 미루요

그 날까지 조금만 더 열심히 노력해보자


いつか いつか また会えたら

이츠카 이츠카 마타 아에타라

언젠가 언젠가 다시 만나게 된다면


笑顔で君を抱きしめるよ

에가오데 키미오 다키시메루요

미소를 너를 안아줄게


うねる道 のぼり坂 浮き沈む 波のように

후네루 미치 노보리사카 우키 시즈무 나미노 요우니

구불길과 오르막이 반복해 파도처럼


気がつくと君の事 見えなくなってこぼれる涙

키가츠쿠토 키미노 코토 미에나쿠낫테 코보레루 나미다

눈치채고 보니 네가 보이질 않아서 넘쳐버리는 눈물


1人 それでも登って

히토리 소레데모 노봇테

그래도 혼자서 올라가보니


見えた先に手を振る君がいてくれた

미에타 사키니 테오 후루 키미가 이테쿠레타

보이는 저 너머에 손을 흔드는 네가 있었어


もっと もっと そばにいたいのに

못토 못토 소바니 이타이노니

좀 더 좀 더 곁에 있고 싶었는데


サヨナラの時も頑張って笑って

사요나라노 토키모 간밧테 와랏테

작별하는 순간에도 열심히 웃어봐


ずっと ずっと 手を振り続ける君

즛토 즛토 테오 후리 츠즈케루 키미

계속 계속 손을 흔들어주는 너


またあの丘の上で会おう

마타 아노 오카노 우에데 아오우

다시 저 언덕 위에서 만나자


思い切り転んだって 前に 前に

오모이 키리 코론닷테 마에니 마에니

마음껏 넘어지고 앞으로 앞으로


思い切り泣いたら 晴れる 晴れる

모모이 키리 나이타라 하레루 하레루

마음껏 울었더니 맑아와 맑아와


思い切り笑ったら 涙 涙

모모이 키리 와랏타라 나미다 나미다

마음껏 웃었더니 눈물이 눈물이


どうしてだろう? 君に会いたいよ

도우시테다로우 키미니 아이타이요

어째서일까? 너를 만나고 싶어


道なき道を歩いてく

미치나키 미치오 아루이테쿠

길도 없는 곳을 걸어가는


その日々の中で見つけた種を

소노 히비노 나카데 미츠케타 타네오

그런 날들 속에서 찾았던 씨앗을


大切に育てよう いつか君に花束を

다이세츠니 소다테요우 이츠카 키미니 하나타바오

소중히 길러볼게 언젠가 너에게 꽃다발을


きっと きっと また会えるよ

킷토 킷토 마타 아에루요

분명 분명 다시 만날 수 있어


その日までもうちょっと頑張ってみるよ

소노 히마데 모우 춋토 간밧테 미루요

그 날까지 조금만 더 열심히 노력해보자


いつか いつか また会えたら

이츠카 이츠카 마타 아에타라

언젠가 언젠가 다시 만나게 된다면


笑顔で君を抱きしめるよ

에가오데 키미오 다키시메루요

미소를 너를 안아줄게


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220835529105