팀KⅣ : 이토 라이라, 이마다 미나, 이와하나 시노, 우에키 나오, 오오타 아이카, 오카다 칸나, 키모토 카논, 쿠사바 마나미, 쿠마자와 세리나, 고토 이즈미, 시모노 유키, 타나카 유카, 토미요시 아스카, 토모나가 미오, 후카가와 마이코, 후치가미 마이, 미야와키 사쿠라, 무라시게 안나, 모토무라 아오이, 모리야스 마도카
視聴覚室から
시쵸-가쿠시츠카라
시청각실에서
教室へ戻る時
쿄-시츠에모도루토키
교실로 돌아갈 때
君がちょうど横に来た
키미가쵸-도요코니키타
네가 마침 옆으로 왔어
歩調を合わせながら
호-쵸-오아와세나가라
보조를 맞춰가면서
一緒に帰ろうって
잇쇼니카에로옷테
함께 돌아가자고
時間を決めたんだ
지캉오키메탄다
시간을 정했어
部活早めに終わらせて
부카츠하야메니오와라세테
부활동을 빨리 마치고
待っていた
맛테이타
기다리고 있는
欅の木のその下で
케야키노키노소노시타데
느티나무 그 아래에서
心を決める
코코로오키메루
결심했어
夏の前 (夏の前)
나츠노마에 (나츠노마에)
여름 앞에서 (여름 앞에서)
恋が始まりそうで
코이가하지마리소오데
사랑이 시작될 것 같아서
僕は (僕は) 急に (急に)
보쿠와 (보쿠와) 큐우니 (큐우니)
나는 (나는) 갑자기 (갑자기)
臆病者
오쿠뵤-모노
소심해져
伝えたい (伝えたい)
츠타에타이 (츠타에타이)
전하고 싶어 (전하고 싶어)
想いの少しでも
오모이노스코시데모
이 마음을 조금이라도
言えるだろうか
이에루다로오카
말할 수 있을까
君に…
키미니…
네게…
バスが来なければいい
바스가코나케레바이이
버스가 오지 않으면 좋겠어
ただのクラスメイトで
타다노크라스메이토데
평범한 동급생이고
何も変わらなかったのに…
나니모카와라나캇타노니…
딱히 다를 것도 없었는데…
“好きな人はいるの?”
“스키나히토와이루노?”
“좋아하는 사람은 있어?”
聞いてしまってから
키이테시맛테카라
물어본 후로
微妙な空気だね
미묘-나쿠-키다네
미묘한 분위기네
まさか卒業するまで
마사카소츠교-스루마데
설마 졸업할 때까지
このままじゃ
코노마마쟈
이대로라면
僕の胸が張り裂けそう
보쿠노무네가하리사케소오
내 가슴이 터져버릴 것 같아
耐えられなくて…
타에라레나쿠테…
견딜 수가 없어서…
夏の前 (夏の前)
나츠노마에 (나츠노마에)
여름 앞에서 (여름 앞에서)
梅雨が明けてしまう
츠유가아케테시마우
장마가 끝나버리겠어
君は (君は) 何か (何か)
키미와 (키미와) 나니카 (나니카)
너는 (너는) 무언가 (무언가)
戸惑っている
토마돗테이루
놀라고 있어
これからの (これからの)
코레카라노 (코레카라노)
앞으로의 (앞으로의)
2人の可能性
후타리노카노-세이
두 사람의 가능성
教えて欲しい
오시에테호시이
가르쳐줬으면 해
ちゃんと…
챤토…
분명하게…
“一緒に帰ろうよ
“잇쇼니카에로-요
“같이 돌아가자
ねえ毎日”
네에마이니치”
매일매일”
君が僕に言った
키미가보쿠니잇타
네가 나에게 말했지
そう 笑顔で…
소오 에가오데…
그래 웃는 얼굴로…
夏の前 (夏の前)
나츠노마에 (나츠노마에)
여름 앞에서 (여름 앞에서)
恋が始まりそうで
코이가하지마리소오데
사랑이 시작될 것 같아서
僕は (僕は) 急に (急に)
보쿠와 (보쿠와) 큐우니 (큐우니)
나는 (나는) 갑자기 (갑자기)
臆病者
오쿠뵤-모노
소심해져
伝えたい (伝えたい)
츠타에타이 (츠타에타이)
전하고 싶어 (전하고 싶어)
想いの少しでも
오모이노스코시데모
이 마음을 조금이라도
言えるだろうか
이에루다로오카
말할 수 있을까
君に…
키미니…
네게…
'하카타 > 싱글' 카테고리의 다른 글
生意気リップス 가사 (0) | 2017.07.14 |
---|---|
今、君を想う 가사 (0) | 2017.07.14 |
アイドルの王者 가사 (0) | 2017.07.14 |
控えめI love you ! 가사 (0) | 2017.07.14 |
君のことが好きやけん 가사 (0) | 2017.07.06 |