フェンス乗り越え 非常口抜けて

휀스노리코에 히죠우구치누케테

담을 넘어 비상구를 빠져나가면


教室までの最短コースさ

쿄우시츠마데노사이탄코-스사

교실까지 가는 최단 코스야


ふと隣を見たら 遅刻常習犯

후토토나리오미타라 치코쿠죠우슈우한

문득 옆을 보니 지각상습범


君と競い合ってた

키미토키소이앗테타

너와 경쟁하고 있었어


螺旋階段 登って行くとき(君が先に登っているから)

라센카이단 노봇테이쿠토키(키미가사키니노봇테이루카라)

나선형 계단을 올라갈 때 (네가 먼저 올라가고 있으니까)


制服のスカート短すぎるよ(君のお尻がチラチラ目の毒)

세이후쿠노스카-토미지카스기루요(키미노오시리가치라치라메노도쿠)

교복 치마가 너무 짧아 (네 엉덩이가 언뜻언뜻 눈에 보여)


あと数秒後には

아토스우뵤우고니와

몇 초 후에는


始業のチャイムが鳴る

시교우노챠이무가나루

수업 시작 종이 쳐


そんなこと気にしていられない

손나코토키니시테이라레나이

그런 걸 신경 쓸 때가 아니야


今は脇目も振らずに

이마와와키메모후라즈니

지금은 한눈팔지 말고


同じゴールまで走れ!

오나지고-루마데하시레!

같은 골을 향해 달려라!


この息遣い

코노이키즈카이

이 숨결


脈の打ち方

먀쿠노우치카타

맥박치는 고동


僕はドッキッ!ドッキッ!ドッキッ!

보쿠와돗킷!돗킷!돗킷!

나는 두근! 두근! 두근!


恋の予感

코이노요칸

사랑을 예감


吹き出す汗も

후키다스아세모

흐르는 땀도


乱れる髪も

미다레루카미모

흐트러진 머리도


2人の気持ちは

후타리노키모치와

두사람의 감정은


シンクロときめき

신쿠로토키메키

싱크로 두근두근


どうにかセーフ 席に座っても(なぜか心臓 落ち着かないんだ)

도우니카세-후 세키니스왓테모(나제카신조우 오치츠카나인다)

무사히 세이프 자리에 앉아서도 (왠지 심장이 진정되질 않아)


先生の話は眠くなるよ(頭は君のことでいっぱいさ)

센세이노하나시와네무쿠나루요(아타마와키미노코토데잇파이사)

선생님의 이야기는 졸려 (머리는 너로 꽉 찼어)


窓の向こう見たら

마도노무코우미타라

창문 밖을 보니


2年C組で

니넨시-쿠미데

2학년 C반에서


君もまた 授業に飽きていた

키미모마타 쥬교우니아키테이타

너도 역시 수업에 질려 있구나


ちょっと不思議なくらいに

춋토후시기나쿠라이니

어쩐지 신기할 정도로


同じ行動をしてる

오나지코우도우오시테루

똑같이 행동하고 있어


何が好きとか

나니가스키토카

뭘 좋아하고


何が大事とか

나니가다이지토카

뭐가 소중한지


きっとピンとピンとピンと

킷토핀토핀토핀토

분명히 딱 딱 딱


一致するんだ

잇치스룬다

일치하는걸


どんなマンガとか

돈나만가토카

어떤 만화라든지


どんな音楽とか

돈나온가쿠토카

어떤 음악라든지


2人のセンスは

후타리노센스와

두사람의 센스는


シンクロときめき

신쿠로토키메키

싱크로 두근두근


この息遣い

코노이키즈카이

이 숨결


脈の打ち方

먀쿠노우치카타

맥박치는 고동


僕はドッキッ!ドッキッ!ドッキッ!

보쿠와돗킷!돗킷!돗킷!

나는 두근! 두근! 두근!


恋の予感

코이노요칸

사랑을 예감


吹き出す汗も

후키다스아세모

흐르는 땀도


乱れる髪も

미다레루카미모

흐트러진 머리도


2人の気持ちは

후타리노키모치와

두사람의 감정은


シンクロ中

신쿠로츄우

싱크로 중


惹かれてゆくのは

히카레테유쿠노와

서로 끌리는 건


シンクロときめき

신쿠로토키메키

싱크로 두근두근

'솔로 > 와타나베 마유' 카테고리의 다른 글

新宿優等生 가사  (0) 2018.02.10
サバの缶詰 가사  (0) 2018.02.10
マユユロイド 가사  (0) 2018.02.10
ラベンダーのジュータン 가사  (0) 2018.02.10
三つ編みの君へ 가사  (0) 2018.02.10