いつでも そばにいてあげる
이츠데모소바니이테아게루
언제나 곁에 있어줄게
ねえ 君のために
네에, 키미노 타메니
저기, 너를 위해서
何ができるのかな?
나니가 데키루노카나?
무엇을 할수있을까?
僕は考えたけど
보쿠와 캉가에타케도
나는 생각해봤지만
何も浮かばない
나니모 우카바나이
아무것도 떠오르지않아
そう 君に贈る
소우, 키미니 오쿠루
그래, 너에게 건내줄
花も持っていないし
하나모 못테이나이시
꽃조차 가지고 있지 않고
安いダイヤモンドも
야스이 다이야몬도모
값싼 다이아몬드도
僕は買えないよ
보쿠와 카에나이요
나는 살 수 없는걸
こんなに君を
콘나니 키미오
이렇게나 너를
愛してても
아이시테테모
사랑해도
僕の想い
보쿠노 오모이
나의 마음이
伝わらなくて
츠타와라나쿠테
전해지지 않아서
切なくなって来る
세츠나쿠 낫테쿠루
슬퍼지려 해
いつでも そばにいてあげる
이츠데모소바니이테아게루
언제라도 곁에 있어줄게
それしか 僕にはできない
소레시카보쿠니와데키나이
그것밖에 나는 할수 없어
時の砂が
토키노 스나가
시간의 모래가
落ちる音を
오치루 오토오
떨어지는 소리를
聴きながら眠ろうか?
키키나가라 네무로우카?
들으면서 잠들어볼까?
ねえ 君のために
네에, 키미노 타메니
저기, 너를 위해서
歌を歌いたいんだ
우타오 우타이타인다
노래를 부르고싶어
決して 上手くないけど
케시테 우마쿠나이케도
결코 잘하지는 못해도
せめて子守唄
세메테 코모리우타
적어도 자장가를
そう 眠るまでは
소우, 네무루마데와
그래, 잠들기전까진
僕が起きているから
보쿠가 오키테이루카라
내가 깨어있을테니
寝顔 微笑むような
네가오 호호에무요우나
자는 얼굴이 미소 지어지는
夢を見て欲しい
유메오 미테호시이
꿈을 꾸길 바라
どんなに君を
돈나니 키미오
얼마나 너를
愛してるか
아이시테루카
사랑하는지
言葉よりも
코토바요리모
말보다는
確かなものは
타시카나모노와
확실한 것은
共に過ごす時間
토모니스고스지칸
함께 지내온 나날들
いつでも そばにいてあげる
이츠데모소바니이테아게루
언제라도 곁에 있어 줄거야
それしか 僕にはできない
소레시카보쿠니와데키나이
그것밖에 나는 할수 없어
遠い潮騒
토오이 시오사이
먼 파도소리
君の寝息
키미노네이키
너의 숨소리
聴きながら 夜明けまで
키키나가라 요아케마데
들으며 새벽이 올때까지
いつでも そばにいてあげる
이츠데모 소바니이테아게루
언제라도 곁에 있어줄게
それしか 僕にはできない
소레시카 보쿠니와데키나이
그것밖에 나는 할 수 없어
時の砂が
토키노 스나가
시간의 모래가
落ちる音を
오치루 오토오
떨어지는 소리를
聴きながら眠ろうか?
키키나가라 네무로우카?
들으며 잠들어볼까?
출처: 알송
'솔로 > 와타나베 마유' 카테고리의 다른 글
小指の微笑み 가사 (0) | 2018.02.10 |
---|---|
ツインテールはもうしない 가사 (0) | 2018.02.10 |
最初のジャック 가사 (0) | 2018.02.10 |
大人ジェリービーンズ 가사 (0) | 2018.02.10 |
新宿優等生 가사 (0) | 2018.02.10 |