NMB48 팀N: 오오타 유우리, 카토 유카, 스토 리리카, 죠니시 케이, 야마모토 사야카(K), 요시다 아카리
NMB48 팀M: 우에무라 아즈사, 시로마 미루(A), 타니가와 아이리, 후지에 레이나, 무라세 사에, 야구라 후코
NMB48 팀BⅡ: 쿠사카 코노미, 시부야 나기사(4), 야부시타 슈, 와타나베 미유키(B)
何年かぶり 顔を出した 高校のグラウンドで
난넨카부리 카오오다시타 고-코노구라운도데
몇 년 만에 얼굴을 내민 고교 운동장에서
名前知らない後輩が 夏の汗を流してる
나마에시라나이 코-하이가 나츠노아세오 나가시떼루
이름 모를 후배가 뜨거운 땀을 흘리고 있어
伝統あるサッカー部が 予選落ちしたと聞いて
덴토-아루 삿카-부가 요센오치시타토키이떼
깊은 전통의 축구부가 예선전에서 탈락했다고 들어서
居ても立ってもいられず 練習を覗きに来た
이테모탓테모이라레즈 렌슈오노조키니키타
난 안절부절못하고 연습하는 모습을 훔쳐보러 왔어
朝礼台 座ってる 彼女見つけて驚いた
쵸-레이다이 스왓떼루 카노죠미츠케떼 오도로이타
조례대에 앉아 있는 그 애를 발견하곤 깜짝 놀랐어
大人っぽいワンピースを着た あの頃のマネージャー
오토낫포이 완피-스오키타 아노코로노 마네-쟈-
성숙해 보이는 원피스를 입은 그때 그 매니저
あれは しがみついた青春
아레와 시가미츠이타 세이슌
그건 끈질기게 달라붙던 청춘
傷だらけの栄光
키즈다라케노에이코-
상처뿐인 영광
あんなに燃えた時代は もう二度とは来ないよ
안나니모에타지다이와 모-니도토와코나이요
그토록 불타오르던 시절은 이제 두 번 다시 돌아오지 않겠지
振り返れば眩しい 走り抜けたあの頃
후리카에레바마부시이 하시리누케타 아노코로
다시 생각해보면 눈부셨지, 달려 나갔던 그 시절
大事なものは一つだ
다이지나모노와 히토츠다
중요한 사실은 단 하나
全力でやり切ろうぜ 明日(あす)のために…
젠료쿠데 야리키로-제 아스노타메니
온 힘을 다해 이뤄내자, 내일을 위해...
端に立って 僕は見てた 練習の一部始終
하시니탓떼 보쿠와미떼타 렌슈-노이치부시츄-
가장자리에 서서 끝나는 1부 연습을 보고 있었어
近くを通り過ぎてく ユニフォームが懐かしい
치카쿠오토오리스기떼쿠 유니포-무가 나츠카시이
내 주위를 스쳐가는 유니폼이 그립기만 해
今の僕がこの場所から どんな言葉を掛ければ
이마노보쿠가 코노바쇼카라 돈나코토바오카케레바
지금의 나는 이곳에서 어떤 말을 해야
次の試合に勝てるか ぼんやりと考えた
츠기노시아이니카테루카 봉야리또캉가에타
다음 시합에서 이길 수 있을지 멍하니 생각했어
「歯がゆいのはわかるけど 彼ら自身が探さなきゃ…
하가유이노와 와카루케도 카레라지신가 사가사나캬
"속이 타들어 가는 건 알겠지만 그들 스스로가 찾지 못한다면...
全国優勝できないわ」と つぶやいたマドンナ
젠코쿠유쇼-데키나이와또 츠부야이타마돈나
전국 우승은 불가능해"라고 속삭이던 마돈나
そうだ しがみつけよ青春
소-다 시가미츠케요 세이슌
그래 끈질기게 달라붙어라 청춘
挫折をしてわかるさ
자세츠오시떼와카루사
좌절을 하고 나서 깨달을 거야
涙を流した後で 立ち上がり方 学ぶよ
나미다오나가시타아토데 타치아가리카타 마나부요
눈물을 흘린 뒤에야 다시 일어서는 방법을 배울 수 있지
見返したいライバル あと一歩の敗北
미카에시타이 라이바루 아토잇포노하이보쿠
복수하고 싶은 라이벌, 한 끗 차이의 패배
力に変えろ! 悔しさ
치카라니카에로 쿠야시사
힘으로 바꿔라, 이 분노를
がむしゃらに突っ走ろう 夢のために…
가무샤라니슷파시로- 유메노타메니
힘차게 달리는 거야, 꿈을 향해...
いつの日にか 後輩も 次の世代を見守るよ
이츠노히니카 코하이모 츠기노세다이오 미마모루요
언젠간 후배들도 다음 세대를 지켜보겠지
今しかできないその一途さ 教えたくなるはず
이마시카데키나이 소노이치즈사 오시에타쿠나루하즈
지금이 아니면 할 수 없는 그 외길을 가르쳐주고 싶을 거야
あれは しがみついた青春
아레와 시가미츠이타 세이슌
그건 끈질기게 달라붙던 청춘
傷だらけの栄光
키즈다라케노에이코-
상처뿐인 영광
あんなに燃えた時代は もう二度とは来ないよ
안나니모에타지다이와 모-니도토와코나이요
그토록 불타오르던 시절은 이제 두 번 다시 돌아오지 않겠지
振り返れば眩しい 走り抜けたあの頃
후리카에레바마부시이 하시리누케타 아노코로
다시 생각해보면 눈부셨지, 달려 나갔던 그 시절
大事なものは一つだ
다이지나모노와 히토츠다
중요한 사실은 단 하나
全力でやり切ろうぜ 明日(あす)のために…
젠료쿠데 야리키로-제 아스노타메니
온 힘을 다해 이뤄내자, 내일을 위해...
출처: http://blog.naver.com/kr579/220653095596
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
Maxとき315号 가사 (0) | 2016.10.11 |
---|---|
Make noise 가사 (0) | 2016.10.11 |
Gonna Jump 가사 (0) | 2016.10.11 |
LALALAメッセージ 가사 (0) | 2016.10.11 |
君はメロディー 가사 (0) | 2016.10.11 |