나카니시 리나, 아키모토 사야카, 미야자와 사에


君のキスはチョコレ-ト

키미노키스와쵸코렛

너의 키스는 초콜릿


触れただけて溶けるように

후레타다케테토케루요-니

닿는 것 만으로도 녹아내리는 것처럼


甘くなる

아마쿠나루

달콤해 져


少しビタ-な

스코시비타-나

조금은 씁쓸한


その愛しさ もう忘れられない

소노이토시사 모-와스레라레나이

그 사랑스러움 더는 잊을 수 없어


バスを待ってた

바스오맛테타

버스를 기다렸어


夏の停留所で

나츠노테이류-죠데

여름의 정류장에서


急に默る2人

큐우니타마루후타리

갑자기 침묵하는 두 사람


風が通り過ぎる

카제가토오리스기루

바람이 강하게 불어와


僕はどうすればいいのだろう?

보쿠와도-스레바이이노다로?

나는 어떻게 하면 좋은 걸까?


君は瞳を

키미와히토미오

너는 눈동자를


そっと つむって

솟토 츠뭇테

살짝 감고


LOVE こっち向いた

LOVE 콧찌무이타

LOVE 이쪽을 향했어


胸の奥のチョコレ-ト

무네노오쿠노쵸코렛

몸 속의 초콜릿


その銀紙 剥がすように

소노깅가미 하가스요-니

그 은박지를 벗기는 것처럼


ときめいて

토키메이테

두근거려


僕の唇

보쿠노쿠치비루

나의 입술


誰よりも 君の近くにいた

다레요리모 키미노치카쿠니이타

누구보다도 너의 가까이에 있었어


緩いカ-ブに

유루이카-브니

느슨한 커브로


バスが見えて来たら

바스가미에테키타라

버스가 오는 게 보이고


魔法解くみたいに

마호-토쿠미타이니

마법이 풀리는 것 처럼


そばで蝉やが鳴いた

소바데 세미야가 나이타

곁에서 매미가 울고 있었어


どんな顔すればいいのだろう?

돈나카오스레바이이노다로?

어떤 얼굴을 하면 좋은 걸까?


空が眩しい

소라가마부시이

하늘이 눈부신


ふりをしながら

후리오시나가라

척을 하면서


LOVE あっち向いた

LOVE 앗찌무이타

LOVE  저쪽을 향했어


君のキスはチョコレ-ト

키미노키스와쵸코렛

너의 키스는 초콜릿


触れただけて溶けるように

후레타다케테토케루요-니

닿는 것 만으로도 녹아내리는 것처럼


甘くなる

아마쿠나루

달콤해 져


少しビタ-な

스코시비타-나

조금은 씁쓸한


その愛しさ もう忘れられない

소노이토시사 모-와스레라레나이

그 사랑스러움 더는 잊을 수 없어


胸の奥のチョコレ-ト

무네노오쿠노쵸코렛

몸 속의 초콜릿


その銀紙 剥がすように

소노깅가미 하가스요-니

그 은박지를 벗기는 것처럼


ときめいて

토키메이테

두근거려


僕の唇

보쿠노쿠치비루

나의 입술


誰よりも 君の近くにいた

다레요리모 키미노치카쿠니이타

누구보다도 너의 가까이에 있었어


君のキスはチョコレ-ト

키미노키스와쵸코렛

너의 키스는 초콜릿


触れただけて溶けるように

후레타다케테토케루요-니

닿는 것 만으로도 녹아내리는 것 처럼


甘くなる

아마쿠나루

달콤해져


バスの座席に

바스노자세키니

버스의 좌석에


置き忘れたあの麦わら帽子

오키와스레테아노무기와라보-시 

두고 온 그 밀짚모자


출처: http://yogiya.tistory.com/263

'유닛 > Chocolove from AKB48' 카테고리의 다른 글

彼のキッチン가사  (0) 2016.12.10
メールの涙 가사  (0) 2016.12.10
明日は明日の君が生まれる 가사  (0) 2016.12.10