팀A: 사사키 유카리, 키쿠치 아야카, 타노 유카

팀K: 아베 마리아, 키타하라 리에, 히라타 리나

팀B: 오오야 시즈카, 나토리 와카나, 후지에 레이나

AKB48 팀B / SKE48 팀KⅡ: 오오바 미나

AKB48 연구생: 츠치야스 미즈키, 유모토 아미

SKE48 팀S / AKB48 팀K: 마츠이 쥬리나

SKE48 팀E / AKB48 팀K: 후루하타 나오

NMB48 팀BⅡ: 카미에다 에미카

NMB48 연구생: 우노 미즈키


君の微笑みを (微笑みを)

키미노 호호에미오 (호호에미오)

너의 미소를 (미소를)

 

夢に見る (夢に見る)

유메니미루 (유메니미루)

꿈에서 볼 거야 (꿈에서 볼 거야)

 

いつも同じシチュエーション

이츠모 오나지 시츄에-숀

언제나 똑같은 시츄에이션

 

木漏れ日が揺れる 鈴懸の道で

코모레비가 유레루 스즈카케노 미치데

나뭇잎 사이의 햇살이 흔들리는 플라타너스 나무길에

 

名前呼ばれるんだ (何度も)

나마에 코바레룬다 (난도모)

이름이 불려져 (몇 번 이라도)

 

君の微笑みを (微笑みを)

키미노 호호에미오 (호호에미오)

너의 미소를 (미소를)

 

夢に見る (夢に見る)

유메니미루 (유메니미루)

꿈에서 볼 거야 (꿈에서 볼 거야)

 

僕は理由を知りたい

보쿠와 리유우오 시리타이

나는 이유를 알고 싶어

 

目が覚めた時に胸のどこかが

메가사메타 토키니 무네노 도코카가

눈 떴을 때에 가슴 어딘가가

 

切ないのはなぜだ?

세츠나이노와 나제다?

절실한 건 왜일까?

 

チャン チャラ ラ チャ チャ チャ チャ チャーン チャーン チャ チャーン

쨘쨔라 쨔쨔쨔쨔 쨘쨘쨔쨘

짠짜라 짜짜짜짜 짠짠짜짠

 

チャン チャラ ラ チャ チャ チャ チャ チャーン チャーン チャ チャーン

쨘쨔라 쨔쨔쨔쨔 쨘쨘쨔쨘

짠짜라 짜짜짜짜 짠짠짜짠

 

チャン チャラ ラ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャ チャーン Fu ~

짠쨔라 쨔쨔쨔쨔 쨔 쨔 쨔 쨔 쨔쨔쨔쨔쨘 Fu ~

짠짜라 짜짜짜짜 짜 짜 짜 짜 짜짜짜짜짠 Fu ~

 

ある日、角にあった

아루히 카도니앗타

어느 날, 모퉁이에 있었던

 

コンビニがなくなって

콘비니가 나쿠낫테

편의점이 없어져서

 

曲がらないまま過ぎてしまった

마가라나이마마 스기테시맛타

모퉁이 길을 그냥 지나쳐 버린

 

僕の無意識地図

보쿠노 무이시키치즈

나의 무의식 지도

 

小さい頃から知ってる

치이사이 코로카라 싯테루

어린 시절부터 알고

 

妹みたいな君が

이모오토미타이나 키미가

동생같은 네가

 

いつの間にか

이츠노 마니카

어느새

 

大人になってて

오토나니낫테테

어른이 되어서

 

はっとした (大事なものを見逃すな)

핫토시타 (다이지나모노오 미노가스나)

깜짝 놀랐어 (소중한 것을 놓치지 마)

 

僕はこの想い (この想い)

보쿠와 코노오모이 (코노오모이)

나는 이 마음 (이 마음)

 

語らない (語らない)

카타라나이 (카타라나이)

말하지 않아 (말하지 않아)

 

今の距離がちょうどいい

이마노 쿄리가 쵸도이이

지금 거리가 딱 좋아

 

あの頃のように大声で笑う

아노 코로노요니 오오고에데 와라우

그 시절처럼 큰 소리로 웃는

 

君を見守りたい (forever)

키미오 미마모리타이 (forever)

널 지켜보고 싶어 (forever)

 

僕はこの想い (この想い)

보쿠와 코노오모이 (코노오모이)

나는 이 마음 (이 마음)

 

語らない (語らない)

카타라나이 (카타라나이)

말하지 않아 (말하지 않아)

 

自分のルールを作る

지분노 루-루오 츠쿠루

나만의 룰을 만들거야

 

そう 君のために冷静になって

소오 키미노타메니 레이세이니낫테

그래 널 위해 냉정해져서

 

このままでいよう

코노마마데 이요오

이대로 있을래

 

落ち葉 踏みしめると

오치바 후미시메루토

낙엽을 밟으면

 

君が恋しくなる

키미가 코이시쿠나루

네가 그리워져

 

風に吹かれ どこか飛んでく

카제니 후카레 도코카도분데쿠

바람에 날려 어딘가에 날아가

 

自由 奪ったのか

지유우 우밧타노카

자유를 빼앗긴걸까?

 

青空 瞬きもせず

아오조라 마바타키모세스

푸른 하늘 깜빡이지도 않고

 

ゆっくり時は流れて

윳쿠리 토키와 나가레테

천천히 시간은 흘러

 

僕は思う 運命の糸は

보쿠와 오모우 운메이노 이토와

나는 운명의 실은

 

長いんだ (永遠の中でまた逢おう)

나카인다 (에이엔노 나카데 마타 아오-)

길다고 생각해 (영원 속에 또 만나)

 

好きと叫ぶには (叫ぶには)

스키토 사케부니와 (사케부니와)

좋아한다고 외치기엔 (외치기엔)

 

まだ早い (まだ早い)

마다하야이 (마다하야이)

아직 일러 (아직 일러)

 

自分に言い聞かせたよ

지분니 이이키카세타요

나 스스로를 타일렀어

 

僕たちの恋は 慌てなくていい

보쿠타치노 코이와 아와테나쿠테이이

우리의 사랑은 서두르지 않아도 좋아

 

未来はまだまだある (ロマンス)

미라이와 마다마다아루 (로만스)

미래는 아직 있어 (로망스)

 

好きと叫ぶには (叫ぶには)

스키토 사케부니와 (사케부니와)

좋아한다고 외치기엔 (외치기엔)

 

まだ早い (まだ早い)

마다하야이 (마다하야이)

아직 일러 (아직 일러)

 

友達でも構わない

토모다치데모 카마와나이

친구라도 상관없어

 

いつの日か君が 僕に気づくまで

이츠노히카 키미가 보쿠니키즈쿠마데

언젠가 네가 나를 의식할 때까지

 

このままでいよう

코노마마데 이요오

이대로 있을래

 

好き!(好き!)好き!(好き!)好き!(好き!)好き!(好き!)

스키! (스키!) 스키! (스키!) 스키! (스키!) 스키! (스키!)

좋아! (좋아!) 좋아! (좋아!) 좋아! (좋아!) 좋아! (좋아!)

 

あーーーーだ・い・す・き・だ!

아---- 다 이 스 키 다!

아~~~~정 말 좋 아 해!

 

君の微笑みを (微笑みを)

키미노 호호에미오 (호호에미오)

너의 미소를 (미소를)

 

夢に見る (夢に見る)

유메니미루 (유메니미루)

꿈에서 볼 거야 (꿈에서 볼 거야)

 

いつも同じシチュエーション

이츠모 오나지 시츄에-숀

언제나 똑같은 시츄에이션

 

木漏れ日が揺れる 鈴懸の道で

코모레비가 유레루 스즈카케노 미치데

나뭇잎 사이의 햇살이 흔들리는 플라타너스 나무길에

 

名前呼ばれるんだ (何度も)

나마에 코바레룬다 (난도모)

이름이 불려져 (몇 번 이라도)

 

君の微笑みを (微笑みを)

키미노 호호에미오 (호호에미오)

너의 미소를 (미소를)

 

夢に見る (夢に見る)

유메니미루 (유메니미루)

꿈에서 볼 거야 (꿈에서 볼 거야)

 

僕は理由を知りたい

보쿠와 리유우오 시리타이

나는 이유를 알고 싶어

 

目が覚めた時に胸のどこかが

메가사메타 토키니 무네노 도코카가

눈 떴을 때에 가슴 어딘가가

 

切ないのはなぜだ?

세츠나이노와 나제다?

절실 한 건 왜일까?


출처: http://theklf.blog.me/220184771890

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

Party is over 가사  (0) 2016.10.09
Mosh & Dive 가사  (0) 2016.10.09
君だけにChu! Chu! Chu! 가사  (0) 2016.10.09
君の瞳はプラネタリウム 가사  (0) 2016.10.09
清純フィロソフィー 가사  (0) 2016.10.09