팀A: 이타노 토모미, 오오에 토모미, 오오시마 마이, 코지마 하루나, 시노다 마리코, 다카하시 미나미, 토지마 하나, 나카니시 리나, 나리타 리사, 마에다 아츠코, 미네기시 미나미

팀K: 아키모토 사야카, 우메다 아야카, 오오시마 유코, 오노 에레나, 카사이 토모미, 코바야시 카나, 노로 카요, 마츠바라 나츠미, 미야자와 사에


校庭に下校のチャイムが響く色のない空
코-테이니게코-노챠이무가히비쿠이로노나이소라
교정에 하교의 벨소리가 울려요 아무 색 없는 하늘

野球部が見えにくいボ-ルを追っている
야큐-부가미에니쿠이보-루오옷테이루
야구부가 잘 보이지 않는 공을 쫓고 있어요

隅の自轉車置き場で
스미노지텐샤오키바데
한 구석의 자전거 보관소

壁際に並び話せないまま
카베기와니나라비하나세나이마마
벽 쪽에 나란히 서서 말하지 못한 채

ずっと借り放しのCDを
즛토카리하나시노CD오
계속 빌려둔 채였던 CD를

返すためここに來たフリしてた
카에스타메코코니키타후리시테타
돌려주기 위해 이곳에 온 척했어요

だけど…
다케도…
하지만…

「あなたが好きでした」
「아나타가스키데시타」
「너를 좋아했어」

最後に言いたくて
사이고니이이타쿠테
마지막으로 말하고 싶어서

この胸の木木が風に謠れている
코노무네노키기가카제니유레테이루
이 가슴의 나무들이 바람에 흔들리고 있어요

「あなたが好きでした」
「아나타가스키데시타」
「너를 좋아했어」

聲には出せなくて
코에니와다세나쿠테
입 밖으로 꺼내지 못해

切なさを氣づかれないように微笑みました
세츠나사오키즈카레나이요-니호호에미마시타
안타까움을 눈치 채이지 않도록 미소 지었어요

あの街はそんなに遠くはないと敎えてくれた
아노마치와손나니토오쿠와나이토오시에테쿠레타
그 마을은 그렇게 멀지 않다고 가르쳐 주었어요

距離じゃなくあなたがいなくなる明日から
쿄리쟈나쿠아나타가이나쿠나루아시타카라
거리가 아니라 그대가 없게 되어요 내일부터

水を入れ替えたプ-ルが
미즈오이레카에타푸-루가
물을 새로 갈은 풀장이

きらきらと光る未來のように…
키라키라토히카루미라이노요-니…
반짝반짝 빛나요 미래와 같이…

何にも始まらなかった
나니모하지마라나캇타
아무것도 시작되지 않았죠

時間だけが錆びついたあの金網
토키다케가사비츠이타아노카나아미
시간만이 녹슬어있던 그 쇠그물

だけど…
다케도…
하지만…

「今なら言えるのに…」
「이마나라이에루노니…」
「지금이라면 말할 수 있을 텐데…」

心が叫んでる
코코로가사켄데루
마음이 외치고 있어요

思い出はいつも忘れものばかり
오모이데와이츠모와스레모노바카리
추억은언제나잊어버리는것투성이

「今なら言えるのに…」
「이마나라이에루노니…」
「지금이라면 말할 수 있을 텐데…」

淚が溢れそう
나미다가아후레소-
눈물이 나올 것 같아요

夕燒けが眩しい目をしてうつむきました
유-야케가마부시이메오시테우츠무키마시타
석양이 눈부신 눈을 하고 고개를 숙였어요

「あなたが好きでした」
「아나타가스키데시타」
「너를 좋아했어」

最後に言いたくて
사이고니이이타쿠테
마지막으로 말하고 싶어서

この胸の木木が風に謠れている
코노무네노키기가카제니유레테이루
이 가슴의 나무들이 바람에 흔들리고 있어요

「あなたが好きでした」
「아나타가스키데시타」
「너를 좋아했어」

聲には出せなくて
코에니와다세나쿠테
입 밖으로 꺼내지 못해

切なさを氣づかれないように微笑みました
세츠나사오키즈카레나이요-니호호에미마시타

안타까움을 눈치 채이지 않도록 미소 지었어요


출처:http://cafe.naver.com/ano12/16

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

Virgin love 가사  (0) 2016.10.06
制服が邪魔をする 가사  (0) 2016.10.06
会いたかった 가사  (0) 2016.10.06
青空のそばにいて 가사  (0) 2016.10.06
スカート、ひらり 가사  (0) 2016.10.06