팀 B: 오오모리 마호
팀 4: 야마우치 미즈키
SKE48 팀 E: 사토 카호, 스에나가 오우카
NMB48 팀 BⅡ: 우메야마 코코나, 야마모토 아야카
HKT48 팀 KⅣ: 운죠 히로나
HKT48 팀 TⅡ: 마츠모토 히나타
NGT48: 타카쿠라 모에카
NG48 연구생: 카와고에 사야
STU48: 이마무라 미츠키, 이와타 히나
君だけが落ち込んでもしょうがない
키미다케가 오치콘데모 쇼오가나이
너만이 침울해도 어쩔 수 없어
光が当たらない時もある
히카리가 아타라나이 토키모 아루
빛이 닿지 않을 때도 있어
頑張って 頑張って 焦ったら
간밧테 간밧테 아셋타라
노력해서 노력해서 초조하면
何をしても空回りするだろう
나니오 시테모 카라마와리스루다로오
뭘 해도 겉돌겠지
僕は知ってるよ 君の涙を…
보쿠와 싯테루요 키미노 나미다오
나는 알고 있어 네 눈물을
そっと拭って隠していたこと
솟토 누굿테 카쿠시테이타 코토
슬쩍 닦고 숨기고 있던 것
神様だって そんな想いを
카미사마닷테 손나 오모이오
신(神)님도 그런 마음을
見捨てたりしない
미스테타리시나이
내버려두거나 하지 않아
モニカ モニカ もうこれ以上
모니카 모니카 모오 코레이죠오
모니카 모니카 이제 이 이상
自分だけを責めてどうする?
지분다케오 세메테 도오스루
자신만을 탓해서 어떡하게?
モニカ モニカ 強くなるんだ
모니카 모니카 츠요쿠나룬다
모니카 모니카 강해지는 거야
誰も 誰も 悪くないのさ
다레모 다레모 와루쿠나이노사
누구도 누구도 나쁘지 않아
絶望はチャンスじゃないか
제츠보오와 챤스쟈나이카
절망은 찬스가 아닌가
ここで立ち上がれ!
코코데 타치아가레
여기서 일어나!
夜が明ける
요루가 아케루
날이 샌다
Oh !
何ができるかって聞かれても
나니카 데키루캇테 키카레테모
뭔가 할 수 있냐고 물어봐도
何て答えればいいのだろう
난테 코타에레바이이노다로오
뭐라고 대답해야 좋을까
やらなくちゃ やらなくちゃ 全力で
야라나쿠챠 야라나쿠챠 젠료쿠데
하지 않으면 하지 않으면 전력으로
君はやるべきことをやってるよ
키미가 야루베키 코토오 얏테루요
네가 해야할 것을 하는 거야
ずっと開かない 運命のドア
즛토 히라카나이 운메에노 도아
계속 열리지 않아 운명의 문
押しても引いても今は動かない
오시테모 히이테모 이마와 우고카나이
밀어도 당겨도 지금은 움직이지 않아
待っているのは苦しいけれど
맛테이루노와 쿠루시이케레도
기다리고 있는 건 괴롭겠지만
いつか道になる
이츠카 미치니 나루
언젠가 길이 돼
モニカ モニカ 諦めないで
모니카 모니카 아키라메나이데
모니카 모니카 포기하지 마
仲間たちが味方するだろう
나카마타치가 미카타스루다로오
동료들이 네 편을 들어주겠지
モニカ モニカ 聴こえているか?
모니카 모니카 키코에테이루카
모니카 모니카 듣고 있니?
届け 届け 熱い雄叫び
토도케 도토케 아츠이 오타케비
닿아라 닿아라 뜨거운 외침
希望とは前向くこと
키보오토와 마에무쿠코토
희망이란 앞을 향할 것
明日を信じろよ
아스오 신지로요
내일을 믿어
白む空
시라무 소라
밝아오는 하늘
ようやく機は熟したか
요오야쿠 키와 쥬쿠시타카
드디어 때는 왔는가
そろそろ始めるか
소로소로 하지메루카
슬슬 시작하는가
今まで耐えていたこと
이마마데 타에테이타 코토
지금까지 참아왔던 것
今でも夢見ること
이마데모 유메미루코토
지금도 꿈꾸고 있는 것
戦いはこれから
타다카이와 코레카라
싸움은 지금부터
合図を待っているよ
아이즈오 맛테이루요
신호를 기다릴게
モニカ モニカ 走り出すんだ
모니카 모니카 하시리다슨다
모니카 모니카 달려나가는 거야
みんな みんな ついて行くだろう
민나 민나 츠이테이(=유)쿠다로오
모두 모두 따라서 오겠지
モニカ モニカ 時代を変えろ
모니카 모니카 지다이오 카에로
모니카 모니카 시대를 바꿔
君が 君が 救世主なんだ
키미가 키미가 큐우세에슈난다
네가 네가 구원자야
モニカ モニカ もうこれ以上
모니카 모니카 모오 코레이죠오
모니카 모니카 이제 이 이상
自分だけを責めてどうする?
지분다케오 세메테 도오스루
자신만을 탓해서 어떡하게?
モニカ モニカ 強くなるんだ
모니카 모니카 츠요쿠나룬다
모니카 모니카 강해지는 거야
誰も 誰も 悪くないのさ
다레모 다레모 와루쿠나이노사
누구도 누구도 나쁘지 않아
絶望はチャンスじゃないか
제츠보오와 챤스쟈나이카
절망은 찬스가 아닌가
ここで立ち上がれ!
코코데 타치아가레
여기서 일어나!
夜が明ける
요루가 아케루
날이 샌다
太陽が地平線の彼方から…
타이요오가 치헤에센노 카나타카라
태양이 지평선의 저편에서
출처: 알송 akb님
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
失恋、ありがとう 가사 (0) | 2021.04.20 |
---|---|
流れ星に何を願えばいいのだろう 가사 (0) | 2021.04.20 |
青春 ダ・カーポ 가사 (0) | 2021.04.20 |
好きだ 好きだ 好きだ 가사 (0) | 2021.04.20 |
サステナブル 가사 (0) | 2021.04.20 |