오오시마 유코, 오노 에레나, 카사이 토모미, 아키모토 사야카, 미야자와 사에, 코바야시 카나, 마스다 유카, 우메다 아야카, 노로 카요, 오오호리 메구미, 마츠바라 나츠미, 오쿠 마나미, 이마이 유우, 하야노 카오루, 사토 나츠키, 다카다 아야나
Go! Go! Go!
We're crazy girls.
Come! Come! Come!
You're lazy boys.
ちょっと しらけすぎちゃってるアイツら まじで
춋토시라테스기쨧케루아이쯔라마지데
조금 너무 지쳐버려 있는 그 녀석들 정말로
脱力ボーイズ
타쯔료쿠보이브
힘 빠진 소년들
もっと お馬鹿な感じの私ら いつでも よっしゃ!
못또오바카나칸지노와따시라이쯔데모욧샤
더욱 바보 같은 느낌의 우리들 언제라도 영차!
青春ガールズ
세이슌가르즈
청춘의 소녀들
さあこれから一気にに熱くなろう!
사아코레카라잇키니니아쯔쿠나로
자 이제부터 한번에 뜨거워지자!
汗をかいて 発散しちゃおうぜ!Yeah! Yeah!
아세가이떼하쯔유쿠시쨔오제
땀을 흘려 발산해버리자!
もう ここで弾けるしかないのさ!
모오코코데하즈케루시카나이노사
이제 여기서 뛰쳐나갈 수 밖에 없어!
嫌なことは 全部 忘れるんだ!
이야나코토와젠부와스레룬다!
실은 것은 전부 잊어 버리는 거야!
優等生なんかじゃありませんけど
유도세난카쟈아리마세은케도
우등생 같은 건 아니지만
楽しけりゃそれでいいんじゃないの?
타노시케야소레데이인쟈나이노
즐겁게 살면 그걸로 된 거 아냐?
人間の価値なんて
닌겐노카찌난떼
인간의 가치는
偏差値だけじゃ決められないでしょ?
헤은사치이다케쟈키메랑나이데쇼
편차치 만으로는 결정할 수 없겠죠?
大人になんかなりたくないよ
오토나니난카나리타쿠나이요
어른은 되고 싶지 않아
このままがいい
코노마마가이이
이대로가 좋아
人生は短いんだ
지은세이와미지까이은다
인생은 짧아
好きにさせろよ
스키니사세로요
좋을 대로 나둬요
学歴だったり 職業だったり
카쿠레키닷따이 슈쿠교오닷따이
학력이라든가 취업이라든가
どうだっていいよね?
오오닷떼이이요네
어찌 돼도 괜찮죠?
みんなと盛り上がれたら
민나또모리아가레따라
모두 함께 분위기가 살았다면
それだけでも しあわせさ
소레다케데모시아와세사
그것 만으로도 행복하지
今を逃すんじゃねえ!
이마오니게슨샤네
지금을 도망치려 하지 마!
今をもっと生きるんだ!
이마오못또이키룬다
지금을 좀 더 살아가는 거야!
Go! Go! Go!
We're crazy girls.
Come! Come! Come!
You're Lazy boys.
ずっと 愛を持て余してるアイツら なんで?
즛또아이로모떼아마시떼루아이쯔라난데
계속 사랑을 주체 못하고 있는 그 녀석들 어째서?
脱力ボーイズ
타츠료쿠보이즈
힘없는 소년들
もっと いっちゃってる私ら いつでも よっしゃ!
못또잇쨧떼루와따시라이쯔데모욧샤
더욱 말하려고 하는 우리들 언제라도 영차!
青春ガールズ
세이슌가르즈
청춘의 소녀들
ねえ 他人の目なんて 気にすんなよ!
네타닌노메나은떼키니슨나요
저기 타인의 눈 따위 신경 쓰지 마!
自分だけの世界へ行こうぜ!
지부은다케노세카이에유코오제
스스로만의 세계에 가보자!
そうそう 常識外れてたっていいじゃん
소소죠시키하즈레떼탓떼이이쟝
그래 그래 상식을 벗어 나도 괜찮잖아
まわりなんか 関係ねえんだ!
마와리나은카칸케넨다
주변의 것들은 관계없어!
落ちこぼれだっていい
오치코보에닷떼이이
낙오되어도 괜찮아
熱くなれりゃ 勝ちってことさ
아쯔쿠나레랴카칫떼코또사
뜨거워진다면 이길 수 있어
たいていの人たちは
카이테이노히토타찌와
대게의 사람들은
燃えるものが見つからないんだって・・・
모에루모노가미쯔카라나인닷떼
불타오르는 것이 보이지 않는대...
大人になんかなりたくないよ
오토나니난까나리타쿠나이요
어른이 되고 싶지 않아
いつまでも ずっと
이쯔마데모 즛또
언제 까지나 계속
人生に縛られずに
지은세이니시바라레즈니
인생에 얽매이지 않고
自由でいたいよ
지유우데이따이요
자유롭게 있고 싶어
お金だったり 名誉だったり
오카네닷따리메이요오닷따리
재산이라든가 명예라든가
ウザイだけだよね?
우자이다케다요네
번거로울 뿐이죠?
みんなとここにいられるだけで
미은나또코코니이라레루다케데
모두 함께 여기에 있을 수 있는 것 만으로
なんてったって 最高っす!
난뗏땃떼 사이코옷스
정말이지 최곱니다!
今を逃すんじゃねえ!
이마오니게슨쟈네에!
지금을 도망치려 하지 마!
今をもっと生きるんだ!
이마오못또이키룬다
지금을 좀 더 살아가는 거야!
青春! 私ら 青春!
세이슌와따시라 세이슌
청춘! 우리들은 청춘!
青春! みんなも青春!
세이슌민나모세이슌
청춘! 모두도 청춘!
子供だって ほら 青春!
코도모닷떼 호라 세이슌!
어린이라도, 봐요 청춘!
おじさんだって ちょっと 青春!
오지상닷떼 춋또 세이슌
할아버지라도 살짝 청춘!
おばさんだって 今 青春!
오바상닷떼 이마 세이슌
할머니라도 지금 청춘!
おじいちゃんだって マジ 青春!
오지이쨩닷떼 마지 세이슌
아저씨라도 정말 청춘!
おばあちゃんだって そりゃ 青春!
오바쨩닷떼 소랴 세이슌
아줌마라도 여이차 청춘!
何歳になっても まだ 青春!
난사이니낫떼모 마다 세이슌
몇 살이 되어도 아직 청춘!
私ら 死ぬまで ずっと 青春!
와따시라시누마데즛또세이슌
우리들 죽을 때까지 계속 청춘!
「死んだら、どうなるんですか?」
신다라,도오나룬데스까?
「죽으면 어떻게 되나요?」
「それでも、青春は続くんだ」
소레데모,세이슌와쯔즈쿤다
「그래도 청춘은 계속된다」
大人になんかなりたくないよ
오토나니난카나리타쿠나이요
어른은 되고 싶지 않아
このままがいい
코노마마가이이
이대로가 좋아
人生は短いんだ
지은세이와미지까이은다
인생은 짧아
好きにさせろよ
스키니사세로요
좋을 대로 나둬요
学歴だったり 職業だったり
카쿠레키닷따이 슈쿠교오닷따이
학력이라든가 취업이라든가
どうだっていいよね?
오오닷떼이이요네
어찌 돼도 괜찮죠?
みんなと盛り上がれたら
민나또모리아가레따라
모두 함께 분위기가 살았다면
それだけでも しあわせさ
소레다케데모시아와세사
그것 만으로도 행복하지
今を逃すんじゃねえ!
이마오니게슨쟈네에!
지금을 도망치려 하지 마!
今をもっと生きるんだ!
이마오못또이키룬다
지금을 좀 더 살아 가는 거야!
Go! Go! Go!
We're crazy girls.
Come! Come! Come!
You're lazy boys.
Love! Love! Love!
We're crazy girls.
Love! Love! Love!
You're lazy boys.
출처: http://theklf.blog.me/220201585438
'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글
君が星になるまで 가사 (0) | 2016.11.06 |
---|---|
ビーチサンダル 가사 (0) | 2016.11.06 |
Pioneer 가사 (0) | 2016.11.06 |
ずっと ずっと 가사 (0) | 2016.11.06 |
I'm crying 가사 (0) | 2016.11.06 |