사시하라 리노, 오오시마 유코, 요코야마 유이, 키타하라 리에
星座を思い出そうと
세이자오 오모이다소우토
별자리를 생각해보려
空を見上げていたら
소라오미아게테이타라
하늘을 바라보았더니
どこか知らない場所まで
도코카시라나이바쇼마데
어딘가 알지못하는 장소까지
歩いて来てしまった
아루이테키테시맛타
걸어와 버렸어
きっと あなたを好きになり過ぎたからね
킷토 아나타오 스키니나리스기타카라네
분명 너를 너무 좋아하게 되어벼러서
自分のことが見えなくなって
지분노코토가 미에나쿠낫테
내 자신 조차도 보이지않아
ひとりぼっちになったんだ
히토리봇치니낫탄다
외톨이가 돼버렸어
笑うがいい
와라우가이이
웃는게 좋아
こんな私
콘나와타시
이런 나도
人が変わったみたいに・・・
히토가 카왓타미타이니・・・
사람이 변한 것 같아・・・
心 迷い 愛に悩み
코코로 마요이 아이니나야미
마음의 고민 사랑에 걱정
女の子しているよ
온나노코시테이루요
여자 아이처럼
笑うがいい
와라우가이이
웃는게 좋아
こんな私
콘나와타시
이런 나
今まで見たことなかった
이마마데 미타코토나캇타
지금까지 보지 못했던
鏡の中
카가미노나카
거울 속
化粧をして
케쇼우오시테
화장을 한
誰かが泣いているよ
다레카가나이테이루요
누군가가 슬피 울고 있어
遠くで見守るだけで
토오쿠데 미마모루다케데
멀리서 바라보는 것 만으로도
胸が軋むように
무네가키시무요-니
마음이 삐걱거리 듯이
上手く言えない何かが
우마쿠이에나이나니카가
잘 말하지 못한 무언가가
自然にこみ上げて来るんだ
시젠니 코미아게테쿠룬다
자연스럽게 복 받쳐 오르기 시작해
今のあなたとどうなりたいのかなんて
이마노아나타토 도우나리타이노카난테
지금의 너와 어떻게 될 지 같은 건
思いもつかず ただ切なくて
오모이모츠카즈 타다세츠나쿠테
생각조차 하지않고 단지 슬퍼져서
独り言だけ多くなる
히토리고토다케오오쿠나루
혼잣말만 늘어놓아
初めてだよ
하지메테다요
처음이야
こんな気持ち
콘나키모치
이런 감정은
どこか落ち着かないよ
도코카오치츠카나이요
어딘가 초조해져
昨日までの自分じゃなく
키노우마데노 지분쟈나쿠
어제까지의 내가 아닌
生まれ変わったみたい
우마레카왓타미타이
다시 태어난 듯이
初めてだよ
하지메테다요
처음이야
こんな気持ち
콘나키모치
이런 감정은
友達にも話してない
토모다치니모 하나시테나이
친구에게도 말하지 않은
この愛しさ
코노이토시사
이 사랑스러움
秘密にしてる
히미츠니시테루
비밀로 해
私は・・・らしくない
와타시와・・・라시쿠나이
나는・・・나 답지 않아
遠い場所まで歩いて来てしまった
토오이바쇼마데 아루이테키테시맛타
멀고 먼 장소까지 걸어와 버렸어
見たこともない この風景
미타코토모나이 코노후우케이
한번도 보지못했던 이 풍경
もう一人じゃ戻れない
모우히토리쟈 모도레나이
이제 혼자선 돌아갈 수 없어
笑うがいい
와라우가이이
웃는 게 좋아
こんな私
콘나와타시
이런 나도
人が変わったみたいに・・・
히토가 카왓타미타이니・・・
사람이 변한 것 같아・・・
心 迷い 愛に悩み
코코로 마요이 아이니나야미
마음의 고민 사랑에 걱정
女の子しているよ
온나노코시테이루요
여자 아이처럼
笑うがいい
와라우가이이
웃는게 좋아
こんな私
콘나와타시
이런 나
今まで見たことなかった
이마마데 미타코토나캇타
지금까지 보지 못했던
鏡の中
카가미노나카
거울 속
化粧をして
케쇼우오시테
화장을 한
誰かが泣いているよ
다레카가나이테이루요
누군가가 슬피 울고 있어
출처: 알송
'유닛 > Not yet' 카테고리의 다른 글
フェルメールの手紙 가사 (0) | 2016.12.17 |
---|---|
波乗りかき氷 가사 (0) | 2016.12.17 |
素直になりたい 가사 (0) | 2016.12.17 |
ひらひら 가사 (0) | 2016.12.17 |
週末Not yet 가사 (0) | 2016.12.17 |