키시노 리카, 코가 나루미, 니시무라 아이카, 야마구치 유키


粉雪たちが呼吸の熱に

코나유키타치가코큐-노네츠니

가루눈들이 호흡의 열에


どれだけ溶けてしまったのだろう

도레다케토케시맛타노다로-

얼마나 녹아버렸을까


銀色の道を全速力で

킨이로노미치오젠소쿠료쿠데

은빛의 길을 전속력으로


僕は今駆け抜ける

보쿠와이마카케누케루

나는 지금 달려나가


君にもらったんだ長いこのマフラー

키미니모랏탄다나가이코노마후라-

너에게 받은거야 이 긴 머플러


​僕に勇気をくれるレアアイテム

보쿠니유-키오쿠레루레아아이테무

나에게 용기를 주는 레어아이템


この世界が雪の中に

코노세카이가유키노나카니

이 세상이 눈 속에


​埋もれてく前に

​우즈모레테쿠마에니

​파묻혀지기 전에


冷たい風を振り切って迎えに行く

츠메타이카제오후리킷테무카에니유쿠

차가운 바람을 뿌리치고 맞이하러 가


​走っている意味なんて何にもないけど

하싯테이루이미난테나니모나이케도

달리고 있는 의미따위 전혀 없지만


何かしたかった僕たちのために

나니카시타캇타보쿠타치노타메니

뭔가 하고싶었어 우리들을 위해서


愛するエビデンス

아이스루에비딘스

사랑하는 증거


結晶の中に閉じ込められてた

켓쇼-노나카니토지코메라레테타

결정 안에 가두어져 있었던


真冬の空は何色だろう

마후유노소라와나니이로다로-

한겨울의 하늘은 무슨 색일까


見上げた時に秘めた想いと

미아게타토키니히메타오모이토

올려다 봤을 때 간직해온 생각과


ほらロマンスが落ちてくるよ

호라로만스가오치테쿠루요

봐봐 로맨스가 내려와


君は気付いてるか

키니와키츠즈이테루카

너는 눈치챘을까


胸の熱い鼓動を

무네노아츠이고도-오

가슴의 뜨거운 고동을


わき目もふらずただ一直線に

와키메모후라즈타다잇쵸쿠세니

한눈 팔지 않고 그저 일직선으로


この世界が銀の布に覆われたって

코노세카아가킨누노니오오와레탓테

이 세상이 은색 천에 덮인다해도


未来へ向かう勢いで

미라이에무카우이키오이데

미래를 향하는 힘으로


突き抜けよう

츠키누케요-

가로지르자


君のことどんな手段で

키미노코토돈나슈단데

너를 어떤 수단으로


助ければいい

다스케레바이이

도와주면 좋을까


手を差し伸ばしたい

테오사시노바시타이

손을 마주 뻗고 싶어


幸せを掴もう

시아와세오츠카모-

행복을 잡자


愛こそ別天地

아이코소벳텐치

사랑이야 말로 별천지


この世界が雪の中に

코노세카이가유키노나카니

이 세상이 눈 속에


​埋もれてく前に

​우즈모레테쿠마에니

파묻혀지기 전에


冷たい風を振り切って迎えに行く

츠메타이카제오후리킷테무카에니유쿠

차가운 바람을 뿌리치고 맞이하러 가


​走っている意味なんて何にもないけど

하싯테이루이미난테나니모나이케도

달리고 있는 의미따위 전혀 없지만


何かしたかった僕たちのために

나니카시타캇타보쿠타치노타메니

뭔가 하고싶었어 우리들을 위해서


愛するエビデンス

아이스루에비딘스

사랑하는 증거


출처: 알송


'남바 > 극공' 카테고리의 다른 글

初めての星 가사  (0) 2017.06.04
ジッパー 가사  (0) 2017.06.04
おNEWの上履き 가사  (0) 2017.06.04
何度も狙え! 가사  (0) 2017.06.04
夢のdead body 가사  (0) 2017.06.04