야마모토 사야카, 와타나베 미유키, 요시다 아카리, 시로마 미루, 이치카와 미오리, 죠니시 케이, 오가사와라 마유
初めての星 みんなで見ていた
하지메테노호시 민나데미테이타
처음의 별 모두와 보았어
いつか誰かから聞かされた星
이츠카다레카카라키카사레타호시
언젠가 누군가에게 들었던 별
長い長い道のりだった
나가이나가이미치노리닷타
길고 긴 길이었어
この場所に来るまで
코노바쇼니쿠루마데
이 장소에 오기까지
自分が目指してたものは
지분가메자시테타모노와
자기자신이 목표로 했던 것은
幻かと思った
마보로시카토오못타
환상이라고 생각했어
だけど不思議なことに
다케도후시기나코토니
하지만 이상하게도
苦しくはなかったよ
쿠루시쿠와나캇타요
괴롭지는 않았어
空を見上げ歩くってこと
소라오미아게아루쿳테코토
하늘을 향해 걸어 온 것
嫌いじゃなかったんだ
키라이쟈나캇탄다
싫지 않았던 거야
何で私たちは信じたのか?
난데와타시타치와신지타노카?
어째서 우리들은 믿고 있었던 걸까?
いつまでも見えないその存在を
이츠마데모미에나이소노손자이오
언제까지나 보이지 않은 그 존재를
この世界のどこかに
코노세카이노도코카니
이 세상 어딘가에 있을
奇跡 探していた
키세키 사가시테이타
기적을 찾고 있었어
初めての星ここから見えるよ
하지메테노호시 코코카라미에루요
처음의 별 여기서부터 보여
思ってたよりも眩しかったね
오못테타요리모마부시캇타네
생각했던 것보다 눈부셨어
厚い雲に覆われてたり
아츠이쿠모니오-와레테타리
짙은 구름에 가려있거나
雨が降ってて隠れていた
아메가후룻테테카쿠레테이타
비가 내려서 숨겨져있던거야
でも あきらめなければ必ず
데모 아키라메나케레바카나라즈
하지만 포기하지 않는다면 반드시
チャンスはあるってことさ
챤스와아룻테코토사
찬스는 있다는 거야
舗装されてない道のように
호소-사레타나이미치노요-니
포장되어 있지 않는 길처럼
楽じゃなかった今日まで
라쿠쟈나캇타교-마데
편안하지 않았어 오늘까지
簡単にできないことが
칸단이데키나이코토가
간단하지 않았던 것이
可能性だと思い込んだ
가노세이다토오모이콘다
가능성이라고 생각했어
何度も怒られていたのに
난도모오코라레테이타노니
몇 번이라도 화냈을텐데
わくわくするのはなぜだ?
와쿠와쿠스루노와나제다?
두근두근하는 것은 왜일까?
昨日よりも少し近づく
키노-요리모스코시치카즈쿠
어제보다도 조금은 가깝게
夢を想像していた
유메오 소죠시테이타
꿈을 상상했었어
汗をそうどれくらい流したでしょう?
아세오소-도레쿠라이나가시타데쇼?
땀을 얼마나 흘렸을까?
涙だって結構流したはず
나미다닷테겍코나가시타하즈
눈물도 많이 흘렸을 텐데
その場所から広がる 未来の青写真
소노바쇼카라히로가루 미라이노아샤신
이 장소부터 넓은 미래의 청사진
初めての星 いつしか気づいた
하지메테노호시 이츠시카키츠즈이타
처음의 별 언제부턴가 깨닫고 있었어
目指してた夢はすぐそばにある
메자시테타유메와스구소바니아루
목표로 했던 꿈은 바로 옆에 있어
磨き合った私たちが
미가키앗타와타시타치가
닦고 닦은 우리들이
光を得て星になった
히카리오에테호시니낫타
빛을 받아 별이 되었어
そう 努力はつらいものじゃない
소- 도료쿠와츠라이모노쟈나이
그래 노력은 괴로운 것이 아니야
好きだからこそできるんだ
스키다카라코소데키룬다
좋아하니까 할 수 있는 거야
やりたいことさあ やってみてごらんよ
야리타이코토사- 얏테미테고란요
하고 싶은 일을 자, 해보는거야
無我夢中
무가무츄
무아몽중
憧れてた夢がそう現実に…
아코가레테타유메가소-겐지츠니...
동경했던 꿈이 그래 현실로...
初めての星ここから見えるよ
하지메테노호시 코코카라미에루요
처음의 별 여기서부터 보여
思ってたよりも眩しかったね
오못테타요리모마부시캇타네
생각했던 것보다 눈부셨어
厚い雲に覆われてたり
아츠이쿠모니오-와레테타리
짙은 구름에 가려있거나
雨が降ってて隠れていた
아메가후룻테테카쿠레테이타
비가 내려서 숨겨져있던거야
でも あきらめなければ必ず
데모 아키라메나케레바카나라즈
하지만 포기하지 않는다면 반드시
チャンスはあるってことさ
챤스와아룻테코토사
찬스는 있다는 거야
출처: 알송
'남바 > 극공' 카테고리의 다른 글
リボンなんて似合わない 가사 (0) | 2017.06.04 |
---|---|
100年先でも 가사 (0) | 2017.06.04 |
ジッパー 가사 (0) | 2017.06.04 |
この世界が雪の中に埋もれる前に 가사 (0) | 2017.06.04 |
おNEWの上履き 가사 (0) | 2017.06.04 |