팀 A: 마에다 아야카
팀 B: 후쿠오카 세이나
팀 8: 교텐 유리나(4), 사카구치 나기사(4), 요코야마 유이(K), 타니카와 히지리(A)
연구생: 오오모리 마호(B)
SKE48 팀 KⅡ: 오오타 아야카
NMB48 팀 BⅡ: 오오타 유우리, 죠니시 레이
HKT48 팀 H: 토요나가 아키
HKT48 팀 TⅡ: 마츠모토 히나타, 마츠오카 하나
NGT48 팀 NⅢ: 카토 미나미, 타카쿠라 모에카
NGT48 팀 G: 혼마 히나타
STU48: 야부시타 후
STU48 연구생: 나카무라 마이
駅への坂道を駆け上がった時に
에키에노 사카미치오 카케아갓타 토키니
역으로 향하는 언덕길을 뛰어 올라갔을 때
息が白くなってもう冬だと気付いた
이키가 시로쿠 낫테 모오 후유다토 키즈이타
하얀 숨을 내뱉으며 벌써 겨울이 왔단 걸 깨달았어
枝だけのイチョウは寂しそうに見えて
에다다케노 이초오와 사비시소오니 미에테
가지만 남은 은행나무가 외로워 보여서
落ち葉を踏まないように避けて走った
오치바오 후마나이요오니 사케테 하싯타
떨어진 낙엽을 밟지 않게 피하며 달렸어
いつもの景色は今だけのもの
이츠모노 케시키와 이마다케노 모노
언제나의 풍경이 금방 사라진다는 걸 알게 돼
空も知らぬ間に色を変え
소라모 시라누 마니 이로오 카에
하늘도 모르는 사이에 색을 바꾸고
鳥たちはどこへ行く?
토리타치와 도코에 이쿠
새들은 어디로 가버렸을까?
昨日と違う新しい今日 始まる
키노오토 치가우 아타라시이 쿄오 하지마루
어제와는 다른 새로운 오늘이 시작돼
おはようと言うたびに僕たちは生まれ変わるんだ
오하요오토 이우 타비니 보쿠타치와 우마레카와루다
좋은 아침이라고 말할 때마다 우리는 다시 태어나
一歩目を踏み出せる呪文
잇포메오 후미다세루 주몬
한 발 내딛을 수 있게 하는 주문이야
太陽がまた昇れば何度でもやり直せるだろう
타이요오가 마타 노보레바 난도데모 야리나오세루다로오
태양이 다시 떠오르면 몇 번이곤 다시 시작할 수 있겠지
悲しいことなんか過去のことだ
카나시이 코토난카 카코노 코토다
슬픈 일 같은 건 과거의 일이 돼
君に会ったその瞬間 勇気が出た
키미니 앗타 소노 슌칸 유우키가 데타
너를 만난 그 순간 용기가 났어
何か話しかけよう
난카 하나시카케요오
뭔가 말을 걸어보려 해
最後の階段を二段跳びしながら
사이고노 카이단오 니단 토비시나가라
마지막 계단을 두 개씩 뛰어넘으며
同級生たちを何人も追い抜いた
도오큐우세에타치오 난닌모 오이누이타
동급생들을 몇 명이곤 앞질렀어
ポニーテールを結ぶグレーのシュシュの位置が
포니이테에루오 무스부 구레에노 슈슈노 이치가
포니테일로 묶은 회색 머리방울의 위치를
少し上にしたせいか よく跳ねてるね
스코시 우에니 시타 세에카 요쿠 하네테루네
조금 위로한 것 때문일까 잘 뛰어넘고 있어
歩いているのは同じ制服
아루이테이루노와 오나지 세에후쿠
같은 교복을 입고 걸어가는 사람 중에
不意に目が留まるその花は
후이니 메가 토마루 소노 하나와
갑자기 주목을 받는 그 꽃은
見慣れてたはずの君?
미나레테타 하즈노 키미
늘 보던 너였어?
通り過ぎてた道端でハッとしたんだ
토오리스기테타 미치바타데 핫토시타다
스쳐 지나가던 길가에서 발견했어
おはようの一言で僕たちはもっと近づける
오하요오노 히토코토데 보쿠타치와 못토 치카즈케루
좋은 아침이란 한 마디에 우리는 좀 더 가까워져
ゆっくり振り向いてくれる
윳쿠리 후리무이테쿠레루
천천히 뒤를 돌아봐주지
また次の朝が来ればいつだって発見があるんだ
마타 츠기노 아사가 쿠레바 이츠닷테 핫켄가 아루다
또 다음 날 아침이 오면 언제나 새로운 발견이 존재해
微笑むそれだけで恋と言える
호호에무 소레다케데 코이토 이에루
미소를 지어주기만 해도 사랑이라고 말할래
君を好きになったことがしあわせだ
키미오 스키니 낫타 코토가 시아와세다
너를 좋아하게 돼서 정말 행복해
おはようと言うたびに僕たちは生まれ変わるんだ
오하요오토 이우 타비니 보쿠타치와 우마레카와루다
좋은 아침이라고 말할 때마다 우리는 다시 태어나
一歩目を踏み出せる呪文
잇포메오 후미다세루 주몬
한 발 내딛을 수 있게 하는 주문이야
太陽がまた昇れば何度でもやり直せるだろう
타이요오가 마타 노보레바 난도데모 야리나오세루다로오
태양이 다시 떠오르면 몇 번이곤 다시 시작할 수 있겠지
悲しいことなんか過去のことだ
카나시이 코토난카 카코노 코토다
슬픈 일 같은 건 과거의 일이 돼
君に会ったその瞬間 勇気が出た
키미니 앗타 소노 슌칸 유우키가 데타
너를 만난 그 순간 용기가 났어
何か話しかけよう
난카 하나시카케요오
뭔가 말을 걸어보려 해
출처: 알송
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
私だってアイドル! 가사 (0) | 2021.04.19 |
---|---|
ジワるDAYS 가사 (0) | 2020.06.26 |
それでも彼女は 가사 (0) | 2019.03.01 |
わかりやすくてごめん 가사 (0) | 2019.03.01 |
池の水を抜きたい 가사 (0) | 2019.03.01 |