팀8 : 나카노 이쿠미, 사카구치 나기사, 쿠라노오 나루미, 나가노 세리카, 요코야마 유이, 야마다 나나미, 타니카와 히지리, 요코미치 유리, 혼다 히토미, 오카베 린, 사토 나나미, 시타오 미우, 히토미 코토네, 사토 시오리, 쵸 쿠레나, 미야자토 리라


にっこり笑って挨拶してみましょう

닛코리와랏테아이사츠시테미마쇼-

방긋하고 웃으면서 인사해보자


片想い中 あの人見かけたら

카타오모이츄- 아노히토미카케타라

짝사랑 중인 그 사람을 보게 되면


ぎこちなくてもいいよ

기코치나쿠테모이이요

어색해도 괜찮아


今できるのはそれくらい

이마데키루노와소레쿠라이

지금 할 수 있는 건 그 정도니까


恋はいつだって遠回り

코이와이츠닷테토오마와리

사랑은 언제나 멀리 돌아가는 길

 

わっ!ドキドキして来るよね

왓! 도키도키시케쿠루요네

와! 두근거리기 시작하지


想像しただけで…

소오조오시타다케데…

상상만 해도…


ほっぺたが火照ったり

홋뻬타가호텟타리

볼이 화끈해지고


掌が汗ばんでくる

테노히라가아세반데쿠루

손바닥에 땀이 배어나와

 

あっ!目があってしまったら

앗! 메가앗테시맛타라

앗! 눈이라도 마주치면


俯いてしまうかも…

우츠무이테시마우카모…

땅만 보게 될지도 몰라…


心臓が飛び出そう

신조오가토비데소오

심장이 튀어나올 것 같아


緊張するのは当たり前ね

킨쵸오스루노와아타리마에네

긴장은 말할 것도 없지

 

朝の陽射しを味方につけて

아사노히자시오미카타니츠케테

아침 햇살이 응원해주고


緑の木々が風に揺れる

미도리노키기가카제니유레루

푸른 나무들이 바람에 흔들려


素敵な1日のために

스테키나이치니치노타메니

멋진 하루를 위해


小鳥たちは歌う

코토리타치와우타우

새들은 노래해

 

にっこり笑って挨拶してみましょう

닛코리와랏테아이사츠시테미마쇼-

방긋하고 웃으면서 인사해보자


初めは小さな声でもしょうがない

하지메와치이사나코에데모쇼-가나이

처음에는 목소리가 작아도 어쩔 수 없어

少しずつでもいいから

스코시즈츠데모이이카라

조금씩이라도 좋으니까


大きな声を出すのよ

오오키나코에오다스노요

큰 목소리로 인사하는 거야


いつかは振り向いてくれるように

이츠카와후리무이테쿠레루요-니

언젠가는 돌아봐주도록

 

にっこり笑って挨拶してみましょう

닛코리와랏테아이사츠시테미마쇼-

방긋하고 웃으면서 인사해보자


片想い中 あの人見かけたら

카타오모이츄- 아노히토미카케타라

짝사랑 중인 그 사람을 보게 되면


ぎこちなくてもいいよ

기코치나쿠테모이이요

어색해도 괜찮아


今できるのはそれくらい

이마데키루노와소레쿠라이

지금 할 수 있는 건 그 정도니까


恋はいつだって遠回り

코이와이츠닷테토오마와리

사랑은 언제나 멀리 돌아가는 길

 

そう まわりののことなんて

소오 마와리노히토노코토난테

그래 주변 사람의 반응은


気にしなくていい

키니시나쿠테이이

신경쓰지 않아도 돼


その場所の主人公は

소노바쇼노슈진코오와

그 자리에서 주인공은


あなたとあの人の2人だけ

아나타토아노히토노후타리다케

너와 그 사람 단둘이니까

 

大事なことは続けることよ

다이지나코토와츠즈케루코토요

중요한 건 계속하는 거야


今日も明日も明後日も…

쿄오모아시타모아삿테모…

오늘도 내일도 그 다음날도…


変わらず気持ちでずっと

카와라즈키모치데즛토

변함없는 마음으로 계속


太陽がある限り

타이요오가아루카기리

태양이 존재하는 한은

 

人間関係 1から始めましょう

닌겐칸케이 이치카라하지메마쇼-

인간관계 1부터 시작해보자


自分の存在 気づいてもらおうよ

지분노손자이 키즈이테모라오요

자신의 존재를 알아보도록 하자


会話にはならなくたって

카이와니와나라나쿠탓테

대화는 하지 못해도


微笑みかけていれば

호호에미카케테이레바

미소를 계속 보내면


誰でも誰でも微笑み返すもの

다레데모다레데모호호에미카에스모노

누구든 누구든 미소를 돌려줄 거야


人間関係 1から始めましょう

닌겐칸케이 이치카라하지메마쇼-

인간관계 1부터 시작해보자


どんな恋人も最初は距離がある

돈나코이비토모사이쇼와쿄리가아루

어떤 연인들도 처음에는 거리가 있어


なんとなく惹き寄せられて

난토나쿠히키요세라레테

자연스럽게 서로에게 이끌려서


もっとすべてを知りたくて

못토스베테오시리타쿠테

좀 더 서로의 모든 걸 알고 싶어서


向き合うようになるのよ

무키아우요오니나루노요

마주보게 되는 거야

 

誰かのことを好きになるということは

다레카노코토오스키니나루토유-코토와

누군가를 좋아하게 된다는 건


世界中を好きになること

세카이쥬우오스키니나루코토

온세상을 좋아하게 되는 거야


にっこり笑って挨拶してみましょう

닛코리와랏테아이사츠시테미마쇼-

방긋하고 웃으면서 인사해보자


初めは小さな声でもしょうがない

하지메와치이사나코에데모쇼-가나이

처음에는 목소리가 작아도 어쩔 수 없어


少しずつでもいいから

스코시즈츠데모이이카라

조금씩이라도 좋으니까


大きな声を出すのよ

오오키나코에오다스노요

큰 목소리로 인사하는 거야


いつかは振り向いてくれるように

이츠카와후리무이테쿠레루요-니

언젠가는 돌아봐주도록

 

にっこり笑って挨拶してましょう

닛코리와랏테아이사츠시테미마쇼-

방긋하고 웃으면서 인사해보자


片想い中 あの人見かけたら

카타오모이츄- 아노히토미카케타라

짝사랑 중인 그 사람을 보게 되면


ぎこちなくてもいいよ

기코치나쿠테모이이요

어색해도 괜찮아


今できるのはそれくらい

이마데키루노와소레쿠라이

지금 할 수 있는 건 그 정도니까


恋はいつだって遠回り

코이와이츠닷테토오마와리

사랑은 언제나 멀리 돌아가는 길

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

初恋のおしべ 가사  (0) 2016.10.09
大人列車 가사  (0) 2016.10.09
パンキッシュ 가사  (0) 2016.10.09
履物と傘の物語 가사  (0) 2016.10.09
世界が泣いてるなら 가사  (0) 2016.10.09