마에다 아츠코, 다카하시 미나미, 코지마 하루나, 오오시마 마이, 이타노 토모미, 시노다 마리코, 미야자키 미호, 미네기시 미나미, 키타하라 리에, 후지에 레이나, 사토 아미나, 타카죠 아키, 카와사키 노조미, 나카타 치사토, 서포트 멤버, 사토 유카리
思い出して
오모이다시떼
떠올려 봐
あのボートハウス
아노 보-토하우스
그 보트 하우스
スコールが止むのを待ったよね
스코-루가 야무노오 맛따요네
소나기가 그치기를 기다렸잖아
思い出して
오모이다시떼
떠올려 봐
屋根を叩く雨
야네오 타따쿠 아메
지붕을 두들기던 빗소리
なぜだろう?
나제다로-
왜였을까
ドキドキしてた
도키도키시떼따
두근두근 거렸어
濡れたTシャツ
누레따 티-샤츠
젖은 T셔츠
透けた肌が
스케따 하다가
비치는 살결이
生々しくて
나마나마시꾸떼
너무 생생해서
居心地悪かった
이코코치 와루깟따
같이 있기가 불편했어
何人もいる
나응니은모 이루
몇 명이나 있는
男友達の一人だと
오또코도모다치노 히또리다또
친구인 남자 애들 중 한 명이라고
その瞬間まで
소노 슈은카은마데
그 순간까지는
思ってた
오모옷떼타
생각했었지
近すぎて
치카스기떼
너무 가까이 있어서
見えなかった
미에나깟타
보이지 않았던
まさかの愛しさ
마사카노 이토시사
생각도 못한 애틋함
夏が終わって
나츠가 오와앗떼
여름이 끝나고서야
気づく
키즈쿠
깨닫다니
そうか 私
소-카 와따시
그렇구나 나
あなたが好きかも…
아나따가 스키까모
너를 좋아하나봐
スコールが止むなと願ってた
스코-루가 야무나또 네가앗떼타
소나기가 그치지 말기를 바랐어
そうか 私
소-카 와따시
그렇구나 나
ずいぶん前から
즈이부운 마에까라
꽤나 예전부터
横顔を
요코가오오
옆 모습을
見てた気がする
미떼따키가스루
바라봤었던 것 같아
街角のカフェ
마치카도노 카훼
길거리의 카페
何事もなかったみたいに
나니고또모 나까앗따 미따이니
아무 일도 없었다는 듯이
普通に話をする二人
후쯔-니 하나시오스루 후따리
아무렇지 않게 이야기를 하는 두 사람
目の前の
메노 마에노
눈 앞의
現実と
게은지쯔또
현실과
もしもの幻
모시모노 마보로시
혹시 모를 환상
選んでいたの
에라은데이따노
고르고 있었어
未来
미라이
미래
思い出して
오모이다시떼
떠올려 봐
あのボートハウス
아노 보-토하우스
그 보트 하우스
スコールが止むのを待ったよね
스코-루가 야무노오 마앗따요네
소나기가 그치기를 기다렸잖아
思い出して
오모이다시떼
떠올려 봐
屋根を叩く雨
야네오 타타쿠 아메
지붕을 두들기던 빗소리
なぜだろう?
나제다로-
왜일까
ドキドキしてる
도키도키시떼루
두근두근거려
空がまた晴れて
소라가 마따 하레떼
하늘이 다시 개고
虹が架かるように
니지가 카카루요-니
무지개가 걸리듯이
この気持ち
고노 기모찌
이 마음을
伝えたい
츠따에따이
전하고 싶어
ほんの少しだけ
호은노 스코시다께
아주 조금만
過去の自分より
카코노 지부응요리
과거의 나 자신보다
AH― 素直になろうかな
Ah 스나오니 나로-까나
솔직해져 볼까
そうか 私
소-까 와따시
그렇구나 나
あなたが好きかも…
아나따가 스키까모
너를 좋아하나봐
スコールが止むなと願ってた
스코-루가 야무나또 네가앗떼따
소나기가 그치지 말기를 바랐어
そうか 私
소-까 와따시
그렇구나 나
ずいぶん前から
즈이부운 마에까라
꽤나 예전부터
横顔を
요코가오오
옆 모습을
見てた気がする
미떼따키가스루
바라봤던 것 같아
'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글
| 君に会うたび 恋をする 가사 (0) | 2016.11.06 |
|---|---|
| JK眠り姫 가사 (0) | 2016.11.06 |
| 長い光 가사 (0) | 2016.11.06 |
| なんて素敵な世界に生まれたのだろう 가사 (0) | 2016.10.12 |
| 制服が邪魔をする 가사 (0) | 2016.10.12 |