이타노 토모미, 사토 아미나, 키타하라 리에
目が合った瞬間 シラッシラッ
메가앗따슌칸 시랏시랏
눈이 마주친 순간 딴청 딴청
興味なさそうに ムシムシ
쿄-미나사소-니 무시무시
흥미 없는 듯이 무시 무시
馴れ馴れしいのは ドケドケ
나레나레시이노와 도케도케
친한 척 하려거든 비켜 비켜
気安く声をかけないで !
키야스쿠코에오카케나이데 !
편하게 말 걸지 마 !
恋は面倒だわ
코이와멘도-다와
연애는 귀찮아
一回のキスだけで
잇카이노키스다케데
한 번 키스한 걸 가지고
もっともっと せがんでくるし...
못또못또 세간데쿠루시...
점점 더 졸라대고...
もっともっと 本気になるし...
못또못또 혼키니나루시...
점점 더 진심이 되고...
もっともっと 拘束するし...
못또못또 코-소쿠스루시...
점점 더 구속하려고 하고...
男は
오토코와
남자는
No thank you !
だって 私 ツンデレ !
닷떼 와따시 츤데레 !
그치만 나 츤데레인 걸 !
冷たい目を 見逃して !
츠메타이메오 미노가시떼 !
차가운 눈은 못 본 척 해 줘 !
心の中 いつだって
코코로노나카 이쯔다앗떼
마음 속으로는 언제든
甘えたいのよ デレデレ !
아마에타이노요 데레데레 !
어리광 부리고 싶다구 데레데레 !
だって 私 ツンデレ !
닷떼 와따시 츤데레 !
그치만 나 츤데레인걸 !
か弱さなんて 隠して
카요와사난떼 카쿠시떼
연약함 같은건 감추고
一人で生きて行けるって
히또리데이키테유케룻떼
혼자서 살아갈 수 있다고
見かけだけは ツンツン
미카케다케와 츠은츠은
겉보기 만은 츤츤
二重人格を愛しなさい
니쥬-지인카쿠오아이시나사이
이중 인격을 사랑해 줘
やさしい言葉は ムリッムリッ !
야사시이코토바와 무릿 무릿 !
다정한 말은 무리 무리 !
虫酸が走るの イラッイラッ !
무시즈가 하시루노 이랏 이랏 !
토할 것 같아 부글 부글 !
上から目線で ノーノー !
우에까라메센데 노-노- !
위에서 내려다 보면서 노- 노- !
生意気なのは 生まれつき
나마이키나노와 우마레츠키
건방진 건 타고 났지
だから疲れるのよ
다까라츠카레루노요
그러니까 지친다구
二番目の私には...
니방메노와따시니와...
두 번째 나는...
きっときっと 一途になるし...
킷또킷또 이치즈니나루시...
분명히 일편단심이 될 거고...
きっときっと すぐ落ち込むし...
킷또킷또 스구오치코무시...
분명히 금방 풀 죽을 거고...
きっときっと 追いかけちゃうし...
킷또킷또 오이카케챠우시...
분명히 쫓아다닐 거고...
本当は
혼또와
사실은
Hold me tight !
治せないの ツンデレ !
나오세나이노 츤데레 !
고치질 못하겠어 츤데레 !
見えない鞭叩かせて
미에나이무치타타카세떼
보이지 않는 채찍을 휘두르게 해줘
女の子の複雑さ
오은나노코노후쿠자츠사
여자란 복잡하다는 걸
わかって欲しい ジワジワ !
와카앗떼호시이 지와지와 !
이해해 줘 조금씩 !
治せないの ツンデレ !
나오세나이노 츤데레 !
고치질 못하겠어 츤데레 !
抱かれたいの我慢して
다카레타이노가망시떼
안기고 싶은 걸 참고
好きになっちゃ負けだって
스키니나앗챠마케닷떼
좋아하게 되면 지는 거라고
人見知りを ツンツン !
히또미시리오 츠은츠은 !
낯을 가리면서 츤츤 !
お高いこの鼻を 折ってちょうだい
오타카이코노하나오 옷떼쵸-다이
드높은 이 코를 꺾어 줘
ふいに 思い出すの
후이니 오모이다스노
문득 떠올리게 돼
感じ悪い自分を...
칸지와루이지붕오...
기분 나쁜 나 자신을...
あんなことやったみたい
안나코토얏따미타이
이런 짓을 했나 봐
こんなことを言ったみたい
콘나코토오잇따미타이
저런 말도 했나 봐
そんなことをメールしたみたい
손나코토오메-루시타미타이
그런 문자도 보냈나 봐
嫌だわ
이야다와
어쩌면 좋아
Oh my god !
だって 私 ツンデレ !
닷떼 와따시 츤데레 !
그치만 나는 츤데레인 걸 !
冷たい目を 見逃して !
츠메타이메오 미노가시떼 !
차가운 눈은 못 본척 해 줘 !
心の中 いつだって
코코로노나카 이쯔닷떼
마음 속으로는 언제나
甘えたいのよ デレデレ !
아마에타이노요 데레데레 !
어리광 부리고 싶다구 데레데레 !
だって 私 ツンデレ !
닷떼 와따시 츤데레 !
그치만 나는 츤데레인 걸 !
か弱さなんて 隠して
카요와사난떼 카쿠시떼
연약함 같은 건 숨기고
一人で生きて行けるって
히또리데이키테유케룻떼
혼자서 살아갈 수 있다고
見かけだけは ツンツン
미카케다케와 츠은츠은
겉보기 만큼은 츤츤
二重人格を愛しなさい
니쥬-지인카쿠오 아이시나사이
이중인격을 사랑해 줘
お高いこの鼻を 折ってちょうだい
오타카이코노하나오 옷테쵸-다이
드높은 이 코를 꺾어
'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글
Switch 가사 (0) | 2016.11.06 |
---|---|
真夏のクリスマスローズ 가사 (0) | 2016.11.06 |
恋愛禁止条例 가사 (0) | 2016.11.06 |
ハート型ウイルス 가사 (0) | 2016.11.06 |
黒い天使 가사 (1) | 2016.11.06 |