카타야마 하루카、코지마 하루나, 시노다 마리코

아키모토 사야카, 미야자와 사에, 마츠이 레나


少しだけ大人になって

스코시다케오토나니낫테

조금은 어른이 되어서


僕にもわかったことを

보쿠니모와캇타코토오

나도 알게 된 것들을


ノートに書き出してみようと思う

노-토니 카키다시테미요우토오모우

노트에 적어보려고 생각해


“生きる”ってことは

"이키룻"테 코토와

'산다는 것'은


何か忘れて行くこと

나니카와스레테 유쿠코토

뭔가를 잊어 간다는 것


頭 パンクしないように

아타마 빤쿠시나이요우니

머리가 펑크나지 않도록


過去を間引いてる

캇코우오 마비이테루

과거를 솎아내


恋に何回も破れ 落ち込み

코이니 난카이모야부레 오치코미

사랑에 몇 번이고 차여서 풀이 죽어


あんなつらかった

안나츠라캇타

괴로웠어


息苦しさもいつのまにか消えた

이키구루시사모 이츠노마니카 키에타

답답함도 어느샌가 사라졌어


昨日までの記憶だけで

키노우마데노 키오쿠다케데

어제까지의 기억만으로


手足 動かしても

테아시 우고카시테모

손과 발을 움직여 봐도


目の前のその壁は 乗り越えられないんだ

메노마에노소노카베와 노리코에라레나인다

눈 앞의 그 벽은 넘을 수 없어


同じように見えるけど

오나지요우니미에루케도

똑같은 것처럼 보이지만


今日は いつも新しい

쿄우와 이츠모아타라시이

오늘은 언제나 새로워


イイカゲンくらいが きっと ちょうどいいんだよ

이이카겐쿠라이가킷토쵸우도이인다요

적당함이 분명 딱 좋은 거야


問題は 大事なことも忘れてしまうことさ

몬다이와다이지나코토모와스레테시마우코토사

문제는 중요한 것도 잊어 간다는 것


秘密にしてたカブトムシの木とか…

히미츠니시테타 카부토무시노키토카…

비밀로 했던 장수풍뎅이의 나무라든가...


友達のために ずっと待った純粋さ

토모다치노타메니즛토맛타쥰스이사

친구들을 위해 분명 기다린 순수함


今は想像の絵なんか上手く描けないよ

이마와소우조우노 에난카 우마쿠카케나이요

지금은 상상의 그림따위 잘 그릴 수 없어


もっとまじめにやろうと思って

못토 마지메니야루토 오못테

좀 더 진심으로 하자고 생각해서


努力していたら

도료쿠시테이타라

노력을 하고 있었더니


誰も彼も ただの大人になった

다레모카레모 타다노오타니낫타

누구든지 단지 그냥의 어른이 되었어


昨日までの記憶だけで

키노우마데노 키오쿠다케데

어제까지의 기억만으로


チャレンジしてはみても

챠렌지시테와미테모

도전은 하고 있지만


今そこにある問いは 初めての難問だ

이마소코니아루토이와 하지마테노난몬다

지금 여기에 있는 물음은 첫 난문이야


できなくても当たり前

데키나쿠테모 아타리마에

할 수 없어도 당연히


明日はもっと難しい

아스와못토무즈카시이

내일은 좀 더 어려울 테지


イイカゲンだったら きっと 楽に生きられる

이이카겐닷타라킷토라쿠니이카라레루

적당하다면 분명 즐겁게 살아갈 수 있을 거야


何もきっちりしなくていいんだ

나니모킷치리시나쿠테 이인다

어떤 것도 완벽하게 하지 않아도 괜찮아


何が正しいか?

나니가타다시이카

무엇이 분명한 것인가?


やってみなけりゃわからないのさ すべて

얏테미나케랴 와카라나이노사 스베테

해보지 않으면 모르는 거야 모든 건


昨日までの記憶だけで

키노우마데노 키오쿠다케데

어제까지의 기억만으로


手足 動かしても

테아시 우고카시테모

손과 발을 움직여 봐도


目の前のその壁は 乗り越えられないんだ

메노마에노소노카베와 노리코에라레나인다

눈 앞의 그 벽은 넘을 수 없어


同じように見えるけど

오나지요우니미에루케도

똑같은 것처럼 보이지만


今日は いつも新しい

쿄우와 이츠모아타라시이

오늘은 언제나 새로워


イイカゲンくらいが きっと ちょうどいいんだよ

이이카겐쿠라이가킷토 쵸우도이인다요

적당함이 분명 딱 좋은 거야


출처: 알송

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

ここにいたこと 가사  (0) 2016.12.09
High school days 가사  (0) 2016.12.09
君と僕の関係 가사  (0) 2016.12.09
君と僕の関係 가사  (0) 2016.12.09
人魚のバカンス 가사  (0) 2016.12.09