팀 4


涙は後回しだ

나미다와아토마와시다

눈물은 뒤로 미루자


笑って見送ってやる

와랏테미오쿳테야루

웃으며 배웅해주는 거야


そう誰よりこの日がつらいのは

소-다레요리코노히가츠라이노와

그래, 누구보다 이날이 괴로운 것은


手を振った君だと知ってる

테오훗타키미다토싯테루

손을 흔든 너라고 알게 됐어


頑張れよ

감바레요

힘내!


桜の花舞う

사쿠라노하나마우

벚꽃 잎이 흩날리는


いつものバス停

이츠모노바스테이

변함없는 버스 정류장


僕たちはパピコを食べながら

보쿠타치와파피코오타케나가라

우리들은 빠삐코를 먹으면서


「イッテ Q」の話で

「잇테 Q」노하나시데

「イッテ Q」를 이야기하며


盛り上がっていた

모리아갓테이타

분위기가 들떠있었어


まだ何も

마다나니모

아직 아무것도


変わりたくない

카와리타쿠나이

변하고 싶지 않아


君の足下

키미노아시모토

너의 발 밑에


置いたキャリーバッグ

오이타캬리-박구

두었던 캐리온 가방


それだけが現実

소레다케가겐지츠

그것만이 현실이었어


いつのまに

이츠노마니

언제부턴가


自分の道を決めていたのか

지분노미치노키메테이타노카

자신의 길을 결정했었는지


切なくなるけど

세츠나쿠나루케도

애달퍼졌지만


涙は後回しだ

나미다와아토마와시다

눈물은 뒤로 미루자


普通の2人のままで

후츠-노후타리노마마데

평범한 두 사람인 채로


すぐそこまで出かけて来るみたいに

스구소코마데데카케테쿠루미타이니

바로 그곳까지 나갔다 온 것처럼


「じゃあな」って言ってやりたくて

「쟈-나」테잇테야리타쿠테

「그럼」이라고 말해 줄 것 같아서


悲しい別れじゃない

카나시이와카레쟈나이

슬픈 이별이 아니야


未来のスタートなんだ

미라이노스타-토난다

미래의 출발인 거야


1人きりで歩き出す君を

히토리키리데아루키다스키미오

혼자서 걸어가는 너를


背中押して応援しよう

세나카오시테오엔시요-

등을 밀어주며 응원해주자


頑張れよ

감바레요

힘내!


2人のどちらか

후타리노도치라카

두 사람 중 누군가가


喋るのをやめたら

샤베루노오야메타라

말을 그만둔다면


場の空気微妙になりそうで

바노쿠우키비묘니나리소-데

장소의 공기가 미묘해질 것 같아서

どうでもいい

도-데모이이

어떻든 좋아서


先生の噂なんかをして

센세이노우와사난카오시테

선생님 소문 같은 것을 이야기해서


近づいた

츠카즈이타

가까이 왔던


バスを無視したよ

바스오무시시타요

버스를 무시했었어


これからやっと

코레카라얏토

겨우 지금부터


友情も恋に

유죠모코이니

우정도 사랑으로


育ちそうだったのに

소다치소-닷타노니

자랄 것 같았는데


まだ遠い

마다토오이

아직 멀리 있는


自分の夢を掴もうとしている

지분노유메오츠카모-토시테이루

자신의 꿈을 잡으려고 하고 있는


君をリスペクト

키미오리스펜쿠토

너를 존경하고 있어


涙は後回しだ

나미다와아토마와시다

눈물은 뒤로 미루자


普通の2人のままで

후츠-노후타리노마마데

평범한 두 사람인 채로


すぐそこまで出かけて来るみたいに

스구소코마데데카케테쿠루미타이니

바로 그곳까지 나갔다 온 것처럼


「じゃあな」って言ってやりたくて

「쟈-나」테잇테야리타쿠테

「그럼」이라고 말해 줄 것 같아서


悲しい別れじゃない

카나시이와카레쟈나이

슬픈 이별이 아니야


未来のスタートなんだ

미라이노스타-토난다

미래의 출발인 거야


1人きりで歩き出す君を

히토리키리데아루키다스키미오

혼자서 걸어가는 너를


背中押して応援しよう

세나카오시테오엔시요-

등을 밀어주며 응원해주자


頑張れよ

감바레요

힘내!


涙は後回しだ

나미다와아토마와시다

눈물은 뒤로 미루자


決心揺らがぬように

겟심유라가누요-니

결심이 흔들리지 않도록


少し重いキャリーバッグを

소코시오모이캬리-박구오

조금 무거운 캐리온 가방을


引きながら

히키나가라

움직이면서


バスに乗る君にピースした

바스니노루키미니니피-스시타

버스에 타는 너에게 브이를 했어


最後の別れじゃない

사이고노와카레쟈나이

마지막 이별이 아니야


いつでも帰っておいで

이츠데모카엣테오이데

언제라도 돌아와도 좋아


でも言葉にしちゃいけないんだ

데모코토바니시챠이케나인다

하지만 말로만 하는 것이 아니라


つらくなっても歯を食いしばれ!

츠라쿠낫테모하쿠오쿠이시바레!

괴로워져도 이 악물고 버티는 거야!


頑張れよ

감바레요

힘내!


頑張るな

감바루나

힘내는 거야!


출처: 알송

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

友達でいられるなら 가사  (0) 2016.12.10
All of you 가사  (0) 2016.12.10
よわむしけむし 가사  (0) 2016.12.10
赤いピンヒールとプロフェッサー 가사  (0) 2016.12.10
パナマ運河 가사  (0) 2016.12.10