팀S: 카토 루미, 키노시타 유키코, 타카다 시오리, 데구치 아키, 마츠이 레나

팀KⅡ: 사토 세이라, 야카타 미키

팀E: 우에노 카스미, 우메모토 마도카, 하라 미나미, 마노 하루카, 야마시타 유카리


雨は助けにならない 強く降り注いでも・・・

아메와 타스케니 나라나이 츠요쿠 후리소소이데모・・・

비는 도움이 되질 않아 강하게 내린다고 해도・・・


心の火傷は治まりそうない

코코로노 야케도와 오사마리소-나이

마음에 난 상처는 나을것 같지가 않아


傘の骨が曲がって ずぶ濡れになったって

카사노 호네가 마갓테 즈부 누레니 낫탓테

우산살이 휘어져 흠뻑 젖어 버렸다고 해도


この想いは消えやしないんだ

코노 오모이와 키에야시나인다

이 감정은 사라지거나 하지 않아


モノクロのこの街は 息を潜め 泣いているよ

모노쿠로노 코노마치와 이키오히소메 나이테이루요

흑백의 이 거리는 숨을 죽인채 울고 있어


ほっとできる 暖かな色をどこかに 探していた

홋토 데키루 아타타카나 이로오 도코카니 사가시테이타

내가 안심할 수 있는 따듯한 색을 어딘가에서 찾고 있었어


声がかすれるくらい 私は ここから叫び続けた

코에가 카스레루 쿠라이 와타시와 코코카라 사케비츠즈케타

목이 쉴 정도로 나는 여기서 계속 외치고 있었어


人を愛するための 筋肉のダメージ

히토오 아이스루타메노 킨니쿠노 데메-지

사람을 사랑하기 위한 목에 오는 데미지


たとえ 信じること 邪魔する障壁があっても

타토에 신지루코토 쟈마스루 쇼-헤키가 앗테모

설령 믿는 것을 방해하는 벽이 있다 해도


ボロボロの身体 ムチ打つだろう

보로보로노 카라다 무치우츠다로-

엉망진창이 된 몸에 채찍질을 하겠지


風は涙を弾いて 指で拭ってくれるよ

카제와 나미다오 하지이테 유비데 훗테쿠레루요

바람은 눈물을 연주하고 손가락으로 닦아줘


それでもこの雨 止みそうにもない

소레데모 코노아메 야미소니모나이

하지만 이 비는 멈출생각도 하지 않아


サイドワォークのカフェで 痛みをやり過ごせば

사이도 워-크노 카훼데 이타미오 야리스고세바

보도에 있는 카페에서 아픔을 지나가게 내버려뒀더라면


あなたのこと 呼び止めなかった

아나타노코토 요비토메나캇타

그대를 불러 세우지 않았겠죠


味気ないこの恋は 体力ばかり使っているよ

아지케나이 코노 코이와 타이료쿠 바카리 츠캇테이루요

무미건조한 이 사랑은 체력 만을 사용하고 있어


ストレートな方法で リアルなもの伝えたかった

스토레-토나 호-호-데 리아루나모노 츠타에타캇타

직접적인 방법으로 진심을 전하고 싶었어


声がかすれるくらい 私は ここから叫び続けた

코에가 카스레루 쿠라이 와타시와 코코카라 사케비츠즈케타

목이 쉴 정도로 나는 여기서 계속 외치고 있었어


人を愛するための 筋肉のダメージ

히토오 아이스루타메노 킨니쿠노 데메-지

사람을 사랑하기 위한 목에 오는 데미지


たとえ 信じること 邪魔する障壁があっても

타토에 신지루코토 쟈마스루 쇼-헤키가 앗테모

설령 믿는 것을 방해하는 벽이 있다 해도


ボロボロの身体 ムチ打つだろう

보로보로노 카라다 무치우츠다로-

엉망진창이 된 몸에 채찍질을 하겠지


声は死に絶えても 私は 永遠に叫んでるだろう

코에와 시니타에테모 와타시와 에이엔니 사켄데루다로-

목소리가 나오지 않는다 해도 나는 영원히 외치고 있겠지


真っ赤な血を流して 愛しさを見せよう

맛카나 치오 나가시테 이토시사오 미세요-

새빨간 피를 흘리며 내 사랑을 보여 줄거야


たとえ この世界で 気づかれない声 埋もれても

타토에 코노세카이데 키즈카레나이코에 우모레테모

설령 이 세상에서 깨닫지 못한 목소리가 숨겨져 있다 해도


そうあなた一人 伝わるといい

소- 아나타 히토리 츠타와루토 이이

그래 너 하나만에게라도 전해지면 좋겠어


출처: http://theklf.blog.me/100188645206


'사카에 > 싱글' 카테고리의 다른 글

アイシテラブル! 가사  (0) 2017.01.05
寡黙な月 가사  (0) 2017.01.05
はにかみロリーポップ 가사  (0) 2017.01.05
今日までのこと、これからのこと 가사  (0) 2017.01.05
片想いFinally 가사  (0) 2017.01.05