AKB48 팀 K: 무카이치 미온
AKB48 팀 4: 오카다 나나(STU), 코지마 마코
AKB48 팀 8: 오구리 유이
SKE48 팀 S: 마츠이 쥬리나
HKT48 팀 KⅣ: 미야와키 사쿠라(A)
노기자카46: 이토 마리카, 키타노 히나코, 사이토 아스카, 테라다 란제, 호시노 미나미, 호리 미오나
케야키자카46: 이마이즈미 유이, 스가이 유우카, 히라테 유리나, 와타나베 리카, 와타나베 리사, 나가하마 네루
こんなに苦しい思い 生まれてから初めてだ
콘나니 쿠루시이 오모이 우마레테카라 하지메테다
이런 답답한 마음은 태어나서 처음이었어
愛が静かに狂わせる
아이가 시즈카니 쿠루와세루
사랑이 조용하게 날 미치게 해
心の空に雲が掛かって月が見えなくなった
코코로노 소라니 쿠모가 카캇테 츠키가 미에나쿠낫타
마음의 하늘에 구름이 걸려서 달이 보이지 않게 됐어
どれだけ待てば暗闇の中に光差すのだろう
도레다케 맛테바 쿠라야미노 나카니 히카리 사스노다로
얼마나 기다려야 어둠속으로 빛이 내릴까
像上のジェラシーの鳥 羽を広げながら
소죠노 제라시노 토리 하네오 히로게나가라
상상속의 질투의 새는 날개를 펼치면서
その真実 疑うように重たく伸し掛かって
소노 신지츠 우타가요우니 오모타쿠 노시카캇테
그 진실을 의심하듯이 무겁게 짓누르고
あの夢にうなされてしまう
아노 유메니 우나사레테시마우
그 꿈에 사로잡혀버려
誰のことを一番目に愛してるのか 教えて
다레노 코토오 이치방메니 아이시테루노카 오시에테
누구를 제일 첫 번째로 사랑하는지 가르쳐줘
眼差しで聞いたのに 瞼 閉じて逃げようとしてる
마나자시데 키타노니 마부타 토지테 니게요우토시테루
시선으로 눈치챘는데 눈을 감고서 도망치려 해
そう 私は二番目だって分かっているから 知りたいの
소우 와타시와 니방메닷테 와캇테이루카라 시리타이노
그래 난 두 번째란 걸 알고 있으니까 궁금해져
あなたは私のすべて
아나타와 와타시노 스베테
당신은 내 전부인데
独り占めするためには
히토리지메스루 타메니와
나만의 것으로 만들기 위해선
誰を殺せばいいのだろう
다레오 코로세바 이노다로
누구를 죽여야만 할까
窓のガラスに息を吹きかけ雲を飛ばしたかった
마도노 가라스니 이키오 후키카케 쿠모오 토바시타캇타
유리창에 숨을 불어서 구름을 날려버리고 싶었지
風を待っても満月のかたちまで間に合わない
카제오 맛테모 만게츠노 카타치마데 마니아와나이
바람을 기다려도 보름달까지 때를 맞출 수 없어
圧倒的な悲しみとか孤独 抱え込んで
앗토테키나 카나시미토카 코도쿠 카카에콘데
압도적인 슬픔이라던지 고독에 감싸여
自分だけのその正義に何度も絶望してる
지분다케노 소노 세이니 난도모 제츠보시테루
나만의 그 정의에 몇 번이곤 절망을 해
この日々は苦痛でしかない
코노 히비와 쿠츠데시카나이
이런 날들은 고통 밖에 없어
誰のことを一番目に愛してるのか 教えて
다레노 코토오 이치방메니 아이시테루노카 오시에테
누구를 제일 첫 번째로 사랑하는지 가르쳐줘
手の甲に爪を立て責めるように答え 待ってる
테노코니 츠메오 탓테 츠메루요우니 코타에 맛테루
손등에 손톱을 세워서 탓하듯이 답을 기다려
二番目以下は他人ってこと 誰が誰だって構わない
니방메 이카와 타닌테코토 다레가 다레닷테 카마와나이
두 번째 이하는 타인이란 걸 알아 누가 누구든 상관 없어
私はあなたのためにこの命と引き換えに
와타시와 아나타노 타메니 코토 이노치토 히키카에니
나는 당신을 위해서 이 목숨과 맞바꿔서
誰を殺せばいいのだろう
다레오 코로세바 이노다로
누구를 죽여야만 할까
失うものと手にするものは同じ価値とは限らない
우시우모노토 테니스루모노와 오나지 카치토와 카기라나이
잃는 것과 손에 넣는 건 같은 가치를 가지진 않아
愛していても 愛されていても
아이시테이테모 아이사레테이테모
사랑을 해도 사랑을 받아도
満たされないメビウスの輪
미타사레나이 메비우스노와
채워지질 않는 뫼비우스의 고리
誰のことを一番目に愛してるのか 教えて
다레노 코토오 이치방메니 아이시테루노카 오시에테
누구를 제일 첫 번째로 사랑하는지 가르쳐줘
眼差しで聞いたのに 瞼 閉じて逃げようとしてる
마나자시데 키타노니 마부타 토지테 니게요우토시테루
시선으로 눈치챘는데 눈을 감고서 도망치려 해
そう 私は二番目だって分かっているから 知りたいの
소우 와타시와 니방메닷테 와캇테이루카라 시리타이노
그래 난 두 번째란 걸 알고 있으니까 궁금해져
あなたは私のすべて
아나타와 와타시노 스베테
당신은 내 전부인데
独り占めするためには
히토리지메스루 타메니와
나만의 것으로 만들기 위해선
邪魔する者たち消して 私だけの世界がいい
쟈마스루 모노타치 케시테 와타시다케노 세카이가이이
방해하는 이들을 치우고 나만의 세상이면 돼
誰を殺せばいいのだろう
다레오 코로세바 이노다로
누구를 죽여야만 할까
失うものと手にするものは
우시우모노토 테니스루모노와
잃는 것과 손에 넣는 건
愛していても 愛されていても
아이시테이테모 아이사레테이테모
사랑을 해도 사랑을 받아도
未来の闇が深くなるだけ
미라이노 야미가 후카쿠나루다케
미래의 어둠이 깊어질 뿐이야
출처: blog.naver.com/wwlsg333/220949341978
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
願いごとの持ち腐れ 가사 (0) | 2017.06.02 |
---|---|
悲しい歌を聴きたくなった 가사 (0) | 2017.04.11 |
みどりと森の運動公園 가사 (0) | 2017.03.21 |
止まらない観覧車 가사 (0) | 2017.03.21 |
真夜中の強がり 가사 (0) | 2017.03.21 |