AKB48 팀 B: 카시와기 유키(NⅢ), 와타나베 마유


悲しい歌を聴きたくなった 

카나시이 우타오 키키타쿠낫타

슬픈 노래를 듣고 싶어졌어


いろんなことがなぜか気になって

이론나 코토가 나제카 키니낫테

이런 저런 일들이 어째선지 신경쓰여서


夜中まで眠れない

요나카마데 네무레나이

한밤중까지 잠들 수 없어


悲しい歌を聴きたくなった

카나시이 우타오 키키타쿠낫타

슬픈 노래를 듣고 싶어 졌어


言われた嘘と本当のことを

이와레타 우소토 혼토노 코토오

들었던 거짓과 진실을


何回も思い出した

난카이모 오오미 다시타

몇 번이곤 떠올렸었지


恋が終わってしまいそう

코이가 오왓테시마이소우

사랑이 끝나버릴 것 같아


胸の片隅で何かが壊れる音がした

무네노 카타스미데 나니가카 코와레루 오토가 시타

가슴 한 구석에 뭔가 부숴지는 소리가 들렸어


できるなら泣いて口ずさむ

데키루나라 나이테 구치즈사무

할 수 있다면 울면서 흥얼거리려 해


この部屋で一人きり

코노 헤야데 히토리키리

이 방에서 혼자서


溢れ出す涙 頬に流したまま

아후레다스 나미다 호호니 나가시타마마

넘치는 눈물을 볼 위로 흘리면서


溜まっていたそのすべてが枯れるまで

타맛테이타 소노 스베테가 카레루마데

쌓아뒀었던 그 모든 게 말라버릴 때까지


強がっているより そう きっとその方が 

츠요캇테이루요리 소우 킷토 소노호가

강한 척하기보다 그래 분명 이러는 게


今の私 楽になれる

이마노 와타시 라쿠니 나레루

지금의 내가 편해질 수 있어


悲しい歌を聴きたくなった 

카나시이 우타오 키키타쿠낫타

슬픈 노래를 듣고 싶어 졌어


心にもない別れの言葉 

코코로니모 나이 와카레노 코토바

마음에도 없던 헤어지잔 말


言ってから黙り込んだ  

잇테카라 다마리콘다

말을 하고서 입을 다물었지


きっと引き止められるって信じていたのに

킷토 히키토메라레룻테 신지테이타노니

분명 붙잡아 줄거라고 믿고 있었는데


やさしく微笑むだけだった 

야사시쿠 호호에무 다케닷타

상냥하게 미소를 지어줄 뿐이었어


できるなら泣いて口ずさむ 

데키루나라 나이테 구치즈사무

할 수 있다면 울면서 흥얼거리려 해


星のないベランダで

호시노 나이 베란다데

별도 없는 베란다에서


ため息のような風に当たりながら

타메이키노 요우나 카제니 아타리나가라 

한숨같은 바람을 맞으면서


愛しさと後悔を忘れるまで 

이토시사토 코카이오 와스레루마데

사랑과 후회를 잊을 수 있을 때까지


慰められるより 最悪に落ち込んで 

나구사메라레루요리 사이아쿠니 오치콘데

위로하기보다 더 나쁘게 풀이 죽고서


次の朝に立ち直ろう

츠기노 아사니 타치나오로우

다음 아침이 오면 다시 일어서자


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220958434380

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

イマパラ 가사  (0) 2017.06.02
願いごとの持ち腐れ 가사  (0) 2017.06.02
誰のことを一番 愛してる? 가사  (0) 2017.04.05
みどりと森の運動公園 가사  (0) 2017.03.21
止まらない観覧車 가사  (0) 2017.03.21