AKB48 팀 B: 카시와기 유키(NⅢ), 와타나베 마유
悲しい歌を聴きたくなった
카나시이 우타오 키키타쿠낫타
슬픈 노래를 듣고 싶어졌어
いろんなことがなぜか気になって
이론나 코토가 나제카 키니낫테
이런 저런 일들이 어째선지 신경쓰여서
夜中まで眠れない
요나카마데 네무레나이
한밤중까지 잠들 수 없어
悲しい歌を聴きたくなった
카나시이 우타오 키키타쿠낫타
슬픈 노래를 듣고 싶어 졌어
言われた嘘と本当のことを
이와레타 우소토 혼토노 코토오
들었던 거짓과 진실을
何回も思い出した
난카이모 오오미 다시타
몇 번이곤 떠올렸었지
恋が終わってしまいそう
코이가 오왓테시마이소우
사랑이 끝나버릴 것 같아
胸の片隅で何かが壊れる音がした
무네노 카타스미데 나니가카 코와레루 오토가 시타
가슴 한 구석에 뭔가 부숴지는 소리가 들렸어
できるなら泣いて口ずさむ
데키루나라 나이테 구치즈사무
할 수 있다면 울면서 흥얼거리려 해
この部屋で一人きり
코노 헤야데 히토리키리
이 방에서 혼자서
溢れ出す涙 頬に流したまま
아후레다스 나미다 호호니 나가시타마마
넘치는 눈물을 볼 위로 흘리면서
溜まっていたそのすべてが枯れるまで
타맛테이타 소노 스베테가 카레루마데
쌓아뒀었던 그 모든 게 말라버릴 때까지
強がっているより そう きっとその方が
츠요캇테이루요리 소우 킷토 소노호가
강한 척하기보다 그래 분명 이러는 게
今の私 楽になれる
이마노 와타시 라쿠니 나레루
지금의 내가 편해질 수 있어
悲しい歌を聴きたくなった
카나시이 우타오 키키타쿠낫타
슬픈 노래를 듣고 싶어 졌어
心にもない別れの言葉
코코로니모 나이 와카레노 코토바
마음에도 없던 헤어지잔 말
言ってから黙り込んだ
잇테카라 다마리콘다
말을 하고서 입을 다물었지
きっと引き止められるって信じていたのに
킷토 히키토메라레룻테 신지테이타노니
분명 붙잡아 줄거라고 믿고 있었는데
やさしく微笑むだけだった
야사시쿠 호호에무 다케닷타
상냥하게 미소를 지어줄 뿐이었어
できるなら泣いて口ずさむ
데키루나라 나이테 구치즈사무
할 수 있다면 울면서 흥얼거리려 해
星のないベランダで
호시노 나이 베란다데
별도 없는 베란다에서
ため息のような風に当たりながら
타메이키노 요우나 카제니 아타리나가라
한숨같은 바람을 맞으면서
愛しさと後悔を忘れるまで
이토시사토 코카이오 와스레루마데
사랑과 후회를 잊을 수 있을 때까지
慰められるより 最悪に落ち込んで
나구사메라레루요리 사이아쿠니 오치콘데
위로하기보다 더 나쁘게 풀이 죽고서
次の朝に立ち直ろう
츠기노 아사니 타치나오로우
다음 아침이 오면 다시 일어서자
출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220958434380
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
イマパラ 가사 (0) | 2017.06.02 |
---|---|
願いごとの持ち腐れ 가사 (0) | 2017.06.02 |
誰のことを一番 愛してる? 가사 (0) | 2017.04.05 |
みどりと森の運動公園 가사 (0) | 2017.03.21 |
止まらない観覧車 가사 (0) | 2017.03.21 |