팀M: 오오타 리오나, 카와카미 레나, 키노시타 모모카, 후지타 루나

연구생: 이시다 유미, 이시즈카 아카리, 이지리 안나, 우메다 미레이, 우메하라 마코, 우노 미즈키, 오오타 유리, 카미에다 에미카, 쿠사카 코노미, 쿠시로 리나, 쿠로카와 하즈키, 코노 사키, 코가 나루미, 코바야시 리카코, 코야나기 아리사, 사토 소라이, 스기모토 카노, 타카야마 리코, 토고 소라, 나카가와 히로미, 니시자와 루리나, 하야시 모모카, 히사다 리코, 미우라 아리사, 무로 카나코, 야마우치 츠바사


夏の終わり ぱらついた雨は

나츠노 오와리 파라쯔이타아메와

여름의 끝 흩날리던 비는


傘をさすほどじゃない

가사오사스호도쟈나이

우산을 쓸 정도는 아니야


意地っ張り 頬が濡れたのは

이짓파리 호오가 후레타노와

고집쟁이 뺨이 젖은것은


低気圧のせいかな

테이키아츠노 세이카나

저기압 탓일까나


まだ 微熱が残るハート

마다 비네츠가 노코루 하토

아직 미열이 남은 하트


街を一人歩く Ha ?!

마치오 히토리 아루쿠 Ha ?!

길을 혼자 걸어 하~ ?!


猫背 猫背 ちょっと猫背

네코졔 네코졔 춋토 네코졔

새우등 새우등 조금 새우등


悲しくなると 俯(うつむ)いちゃうね

카나시쿠 나루토 우츠무 이챠우네

슬퍼지면 고개를 숙이네


猫背 猫背 恋の猫背

네코졔 네코졔 코이노 네코졔

새우등 새우등 사랑의 새우등


思ったよりも 傷ついてた

오못타요리모 키즈츠이테타

생각했던것보다도 상처받았어


そんな自分に驚いて

손나 지분니 오도로이테

그런 자신에게 놀라


背中 丸くなってしまったよ

세나카 마루쿠낫테시맛타요

등이 둥글게 되버렸어


雨が止んで 蒸し暑い風が

아메가 얀데 무시 아츠이 카제가

비가 그치고 무더운 바람이


首の辺りを過ぎる

쿠비노 아타리오 스기루

목 주위를 지나가


不快指数 100%は

후카이시스우 햐쿠파센토와

불쾌지수 백퍼센트는


あなたが原因なんだ

아나타가 겐인난다

니가 원인이야


もう 忘れようって無理に

모오 와스레욧테 무리니

이제 잊으려고 무리하게


他の男(ひと)を想う Ha ?!

호카노 히토오 오모우 Ha ?!

다른 남자(사람)를 생각해 하~!


凹む 凹む かなり凹む

헤코무 헤코무 카나리 헤코무

패인다 패인다 꽤 패인다


そんなあっさり 言われるなんて…

손나앗사리 이와레루난테

그렇게 간단히 말하는건...


凹む 凹む 心 凹む

헤코무 헤코무 코코로 헤코무

패인다 패인다 마음이 패인다


本気ってこと 気づいてない

혼킷테 코토 키즈이테나이

진심이라는 것 눈치채지못해


涙はらはら流れたら

나미다 하라하라 나가레타라

눈물 뚝뚝 흐르면


なぜかお腹空いてしまったよ

나제카 오나카 스이테 시맛타요

왠지 배고파져 버렸어


猫背 猫背 ちょっと猫背

네코졔 네코졔 춋토 네코졔

새우등 새우등 조금 새우등


悲しくなると 俯(うつむ)いちゃうね

카나시쿠 나루토 우츠무 이챠우네

슬퍼지면 고개를 숙이네


猫背 猫背 恋の猫背

네코졔 네코졔 코이노 네코졔

새우등 새우등 사랑의 새우등


思ったよりも 傷ついてた

오못타요리모 키즈츠이테타

생각했던것보다도 상처받았어


そんな自分に驚いて

손나 지분니 오도로이테

그런 자신에게 놀라


背中 丸くなってしまったよ

세나카 마루쿠낫테시맛타요

등이 둥글게 되버렸어


출처: http://theklf.blog.me/220148141769

'남바 > 싱글' 카테고리의 다른 글

インゴール 가사  (0) 2017.04.21
北川謙二 가사  (0) 2017.04.21
砂浜でピストル 가사  (0) 2017.04.21
存在してないもの 가사  (0) 2017.04.21
僕らのレガッタ 가사  (0) 2017.04.21