에케비/극공

Stand up 가사

2016. 11. 30. 20:11

오오시마 유코, 오노 에레나, 오쿠 마나미, 카사이 토모미, 미야자와 사에, 아키모토 사야카, 마스다 유카, 우메다 아야카, 노로 카요, 쿠라모치 아스카, 코바야시 카나, 오오호리 메구미, 사토 나츠키, 마츠바라 나츠미, 나루세 리사, 하야노 카오루


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!


絶望のその谷底から

제츠보노 소노 타니소코카라

절망의 그 골짜기의 밑바닥으로부터


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!


傷ついた体を起こせよ!

키즈츠이타 카라다오 오코세요!

상처 입은 몸을 일으켜!


I will

I will


故郷のすべてが焼かれ 逃げ惑っても

후루사토노 스베테가 야카레 니게마돗테모

고향의 모든 것이 불타 갈팡질팡해도


I will

I will


人々が赤い血流し 泣き叫んでも

히토비토가 아카이케츠류시 나키사켄데모

사람들이 붉은 피를 흘리며 울부짖어도


I will

I will


ミサイルが降り注ぎ 空を覆っても

미사이루가 후리소소기 소라오 오옷테모

미사일이 쏟아지고 하늘이 뒤덮어도


I will

I will


ソルジャーが国境越えてやって来ても

소루쟈가 콧쿄코에데 얏테 키테모

군인들이 국경을 넘어와도


Stand up! この国を捨てない

Stand up! 고노쿠니오 스테이나이

Stand up! 이 나라를 버릴 수 없어


Stand up! 僕たちは生きる

Stand up! 보쿠다치와 이키루

Stand up! 우리들은 살아 갈 거야


Stand up! 真実は正義さ

Stand up! 신지츠와 세이기사

Stand up! 진실은 정의야


Stand up! 僕たちは死なない

Stand up! 보쿠다치와 시나나이

Stand up! 우리들은 죽지 않아


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어가는 거야!


悲しみと涙の跡から

카나시미토 나미다노 아토카라

슬픔과 눈물의 발자국에서


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어가는 거야!


もう一度 姿を見せろよ

모 이치도 스가타오 미세로요

다시 한 번 몸을 일으켜


家族や友を守るために

카조쿠야 토모오 마모루 타메니

가족과 친구들을 지키기 위해서


自分が前に進むべきだ

지분가 마에니 스스무 베키다

자신이 앞에 나설 때야


煙と土埃の中で

케무리토 츠치보코리노 나카데

연기와 흙 먼지 속에서


道は明日へ続いている

미치와 아시타에 츠즈이테이루

길은 내일로 이어져 있어


見たことない旗が廃墟で

미타고토나이 하타가 하이쿄데

본 적 없는 깃발이 페허에서


風に吹かれて翻っても

카제니 후카레테 히루가엣테모

바람에 날려 떨어져도


Don't cry! Don't fly!

Don't lie! I try!


僕の祈りが いつか届くまで

보쿠노 이노리가 이츠카 토도쿠마데

나의 소원이 언젠가 이루어 질 때 까지


The lost world

I should go!


The lost world

I have to go!


The lost world

I wanna go!


The lost world

The lost world


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!

争いや憎しみの中から

아라소이야 니쿠시미노 나카카라

싸움과 미움 속에서


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어가는 거야!


何度でも 太陽は昇る

난도데모 타이요와 노보루

몇 번이고 태양은 떠올라


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!


新しい光 浴びながら

아타라시이 히카리 아비나가라

새로운 빛을 받으며


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어가는 거야!


逆境に負けたりはしない

갹코니 마케타리와 시나이

역경에 지거나 하지 않아


Stand up! 世界を愛してる

Stand up! 세카이오 아이시테루

Stand up! 세계를 사랑하고 있어


Stand up! 今 何ができるか?

Stand up! 이마 나니가 데키루카?

Stand up! 지금 무엇이 가능할까?


Stand up! 世界を愛してる

Stand up! 세카이오 아이시테루

Stand up! 세계를 사랑하고 있어


Stand up! 笑顔が戻るまで

Stand up! 에가오가 모도루마데

Stand up! 미소를 되찾을 때 까지


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!


絶望のその谷底から

제츠보노 소노 타니소코카라

절망의 그 골짜기의 밑바닥으로부터


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어 가는 거야!


悲しみと涙の跡から

카나시미토 나미다노 아토카라

슬픔과 눈물의 발자국에서


さあ 立ち上がれ!

사아 타치아가레!

자, 일어서라!


傷ついた体を起こせよ!

키즈츠이타 카라다오 오코세요!

상처 입은 몸을 일으켜!


さあ 歩き出せ!

사아 아루키다세!

자, 걸어가는 거야!


もう一度 姿を見せろよ

모 이치도 스가타오 미세로요

다시 한번 몸을 일으켜


출처: 알송

'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글

回遊魚のキャパシティ 가사  (0) 2016.11.30
Coolgirl 가사  (0) 2016.11.30
16人姉妹の歌 가사  (0) 2016.11.30
おしべとめしべと夜の蝶々 가사  (0) 2016.11.30
ごめんね ジュエル 가사  (0) 2016.11.30