오오시마 유코, 미야자와 사에, 마스다 유카, 쿠라모치 아스카
離さない 離さない 君のこと
하나사나이 하나사나이 키미노코토
놓지 않아 놓지 않아 너를
もう二度と離しはしない
모오 니도토 하나시와시나이
더 이상 두 번 다시 놓지 않을 거야
会えなくて 会えなくて この胸が
아에나쿠테 아에나쿠테 코노무네가
만날 수 없어서 만날 수 없어서 이 가슴이
切なさでいっぱいだった
세츠나사데 잇빠이닷타
안타까움으로 가득 찼어
ごめんね 僕のジュエル
고멘네 보쿠노 쥬에루
미안해 나의 보석
オープンのカフェのいつものテーブル
오-픈노 카페노 이츠모노 테-브루
오픈한 카페의 평소의 테이블에서
「僕は待っている」と携帯にメッセージ
보쿠와맛테이루 토 케-타이니 멧세-지
「나는 기다리고 있어」 라고 휴대폰에 메세지
風の噂では 彼ができたなんて
카제노우와사데와 카레가데키타난테
들려오는소문으로는 남자친구가 생겼다고
落ち込みながら 一人きりの僕さ
오치코미나가라 히토리키리노보쿠사
풀이 죽는 혼자인 나
もう一度 もう一度 接吻(くちづけ)を
모-이치도 모-이치도 구치즈케오
한번 더 한번 더 입맞춤을
思い出にしたくないんだ
오모이데니 시타쿠나인다
추억으로 하고 싶지 않아
悪いのは 君じゃない 失って
와루이노와 키미쟈나이 우시낫테
나쁜 것은 네가 아냐 잃고서
その大きさ 初めて知った
소노오오키사 하지메테 싯타
그 크기를 처음으로 알았어
大事な 僕のジュエル
다이지나 보쿠노 쥬에루
소중한 나의 보석
タクシーから降りる見慣れた夏服
타쿠시-카라 오리루 미나레타 나츠후쿠
택시에서 내리는 익숙한 여름 옷
木洩れ日の中でそっと手を振った
코모레비노 나카데 솟토테오훗타
햇빛 속에서 살며시 손을 흔들었어
時計の針さえ 逆に回るように
토케이노 하리사에 갸쿠니마와루요-니
시계의 바늘마저 거꾸로 도는 것처럼
あの日の午後がここに戻って来た
아노히노 고고가 코코니모돗테키타
그 날의 오후가 이곳에 돌아왔어
離さない 離さない 君のこと
하나사나이 하나사나이 키미노코토
놓지 않아 놓지 않아 너를
もう二度と離しはしない
모오 니도토 하나시와시나이
더 이상 두 번 다시 놓지 않을 거야
会えなくて 会えなくて この胸が
아에나쿠테 아에나쿠테 코노무네가
만날 수 없어서 만날 수 없어서 이 가슴이
切なさでいっぱいだった
세츠나사데 잇빠이닷타
안타까움으로 가득 찼어
ごめんね 僕のジュエル
고멘네 보쿠노 쥬에루
미안해 나의 보석
いきなり駆け寄り抱きしめたいけど
이키나리 카케요리 다키시메타이케도
갑자기 달려가 안고 싶지만
もう少し ここから 見つめていよう
모-스코시 코코카라 미츠메테이요-
좀 더 여기에서 바라보고 있자
涙が溢れて止まらないよ
나미다가아후레테 토마라나이요
눈물이 흘러넘쳐 멈추지 않아
君でなきゃだめなんだ
키미데나캬 다메난다
네가 아니면 안돼
ゆっくりと近づく 永遠の人
윳쿠리토 치카즈쿠 에이엔노히토
천천히 다가오는 영원한 사람
WOW WOW WOW
離さない 離さない 腕の中
하나사나이 하나사나이 무네노나카
놓지 않아 놓지 않아 가슴속에서
世界に一人しかいない
세카이니히토리시카이나이
세상에서 한 사람 밖에 없어
離さない 離さない 神様が
하나사나이 하나사나이 카미사마가
놓지 않아 놓지 않아 신께서
教えてくれた愛のすべて
오시에테쿠레타 아이노스베테
가르쳐준 사랑의 전부
輝く 僕のジュエル
카갸아쿠 보쿠노 쥬에루
빛나는 나의 보석
ごめんね 僕のジュエル
고멘네 보쿠노쥬에루
미안해 나의 보석
君は 僕のジュエル
키미와 보쿠노쥬에루
당신은 나의 보석
출처: 알송
'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글
16人姉妹の歌 가사 (0) | 2016.11.30 |
---|---|
おしべとめしべと夜の蝶々 가사 (0) | 2016.11.30 |
初恋泥棒 가사 (0) | 2016.11.30 |
リターンマッチ 가사 (0) | 2016.11.30 |
偉い人になりたくない 가사 (0) | 2016.11.30 |