AKB48 연구생: 아사이 나나미, 이나가키 카오리, 우메모토 이즈미, 쿠로스 하루카, 사토 미나미, 쇼지 나기사, 스즈키 쿠루미, 타구치 마나카, 타야 미사키, 나가토모 아야미, 하리마 나나미, 혼마 마이, 마에다 아야카, 미치에다 사키, 무토 오린, 야스다 카나, 야마우치 미즈키, 야마네 스즈하


木漏れ日のアルペジオ 

코모레비노 아루페지오

나뭇잎 너머 드는 햇살의 아르페지오 


夏が静かに去って行く

나츠가 시즈카니 삿테유쿠

여름이 조용히 떠나가고 있어


人影も急に減った海岸線のカフェテリア

이토카게모 큐니 헷타 카이간센노 카페테리아

인적도 갑자기 줄어든 해안선의 카페


一ヶ月くらいのアルバイトだったけど

잇카케츠쿠라이노 아르바이토닷타케도

한 달만 하는 아르바이트였는데


今日で終わりだなんて寂しい

쿄데 오와리다난테 사비시이

오늘로 끝난다니까 뭔가 쓸쓸해져


優しい先輩の中になぜか気になる怖かった人

야사시이 센파이노 나카니 나제카 키니나루 코와캇타 히토

상냥했던 선배들 속에서 뭔가 신경 쓰이던 무서운 사람


もしかして好きなのか

모시카시테 스키나노카

설마 좋아하게 된 걸까


自分でも気づかなかったけど

지분데모 키즈카나캇타케도

나조차도 눈치채지 못했지만


もう会えないって思ったら突然

모우 아에나잇테 오못타라 도츠젠

더는 만날 수 없다고 생각하니까 갑자기


胸がキュンとして来た

무네가 큥토 시테키타

가슴이 두근거렸어


もしかして恋なのか

모시카시테 코이나노카

설마 이게 사랑인 걸까


今まではノーマークだったけど

이마마데 노마크닷타케도

지금까지 신경 쓰지 않았지만


もっともっと話したいって思った

못토 못토 하나시타잇테 오못타

좀 더 좀 더 얘기하고 싶다고 생각했지


彼のことを知りたくなった

카레노 코토오 시리타쿠낫타

그에 대해서 좀 더 알고 싶어졌어


そうだ 好きだ 好きだ なんとかしなきゃジ・エンド

소우다 스키다 스키다 난토카시나캬 지엔도

그래 좋아해 좋아해 뭔가 하지 않으면 The End


好きだ 好きだ 別れ際に抱きつこうか?

스키다 스키다 와카레 기와니 다키츠코오카

좋아해 좋아해 헤어질 때 한 번 끌어안아볼까?


秋風のクレッシェンド 

아키카제노 크레센도

가을 바람의 크레셴도


海は変わっていないのに…

우미와 카왓테이나이노니

바다는 변하지 않았는데…


パラソルは畳んだまま 嘘話も萎んでる

파라소루와 타탄다마마 우소하나시모 시본데루

파라솔은 접혀진 채고 소문들도 줄어가


「お世話になりました」そっと呟いたら

오세와니나리마시타 솟토 츠부야이타라

「신세 많이 졌습니다」살며시 말을 했더니


鼻の奥の方がツーンとして来た

하나노 오쿠노 호가 증토 시테키타

콧속이 찡해왔어


「また遊びに来いよ」なんて

마타 아소비니 코이요 난테

「또 놀러와」라고 


ぶっきらぼうに言ってくれた

붓키라 보우니 잇테쿠레타

무뚝뚝하게 내게 말해줬어


ひょっとして好かれてる?

횻토시테 스카레테루

혹시 날 좋아하는 걸까?


自惚れてるわけじゃないけど

우누보레테루 와케쟈나이케도

우쭐대는 건 아니지만


絶対 そんなことを言わない先輩で

젯타이 손나 코토오 이와나이 센파이데

절대로 그런 말 하지 않을줄 알았던 선배라서


逆に新鮮だった

갸쿠니 신센닷타

반대로 신선했었어


ひょっとして恋なのか

횻토시테 코이나노카

혹시 이게 사랑인 걸까


明日からどうすればいいんだろう?

아시타카라 도우스레바 이인다로오

내일부터 어떻게 해야 좋을까?


ずっとずっとそばにいたいって思った

즛토 즛토 소바니 이타잇테 오못타

계속 계속 곁에 있고 싶다고 생각했어


まさかこれでサヨナラじゃない

마사카 코레데 사요나라쟈나이

설마 이걸로 이별은 아니겠지


もしかして好きなのか

모시카시테 스키나노카

설마 좋아하게 된 걸까


自分でも気づかなかったけど

지분데모 키즈카나캇타케도

나조차도 눈치채지 못했지만


もう会えないって思ったら突然

모우 아에나잇테 오못타라 도츠젠

더는 만날 수 없다고 생각하니까 갑자기


胸がキュンとして来た

무네가 큥토 시테키타

가슴이 두근거렸어


もしかして恋なのか

모시카시테 코이나노카

설마 이게 사랑인 걸까


今まではノーマークだったけど

이마마데 노마크닷타케도

지금까지 신경 쓰지 않았지만


もっともっと話したいって思った

못토 못토 하나시타잇테 오못타

좀 더 좀 더 얘기하고 싶다고 생각했지


彼のことを知りたくなった

카레노 코토오 시리타쿠낫타

그에 대해서 좀 더 알고 싶어졌어


そうだ 好きだ 好きだ なんとかしなきゃジ・エンド

소우다 스키다 스키다 난토카시나캬 지엔도

그래 좋아해 좋아해 뭔가 하지 않으면 The End


好きだ 好きだ 別れ際に抱きつこうか?

스키다 스키다 와카레 기와니 다키츠코오카

좋아해 좋아해 헤어질 때 한 번 끌어안아볼까?


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/221095662732

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

生きることに熱狂を! 가사  (0) 2017.11.25
11月のアンクレット 가사  (0) 2017.11.10
ギブアップはしない 가사  (0) 2017.10.05
プライベートサマー 가사  (0) 2017.10.05
月の仮面 가사  (0) 2017.10.05