STU48: 이시다 치호, 이시다 미나미, 이소가이 카논, 이치오카 아유미, 이마무라 미츠키, 이와타 히나, 오카다 나나(4), 카도와키 미유나, 사노 하루카, 타키노 유미코, 타나카 코코, 토로부 유리, 후쿠다 아카리, 후지와라 아즈사, 모리 카호, 야부시타 후


君と知り合ってどれくらいだろう?

키미토 시리앗테 도레쿠라이다로오

너와 알게 된 이후로 얼마나 지난 걸까?


いつが初めてか覚えていない

이츠가 하지메테카 오보에테이나이

언제가 처음이었는지 기억나지 않아


ずっと昔から聞いていたような

즛토 무카시카라 키이테이타요우나

오래 전부터 들었었던 것 같은


言葉の懐かしさを僕は感じていた

코토바노 나츠카시사오 보쿠와 칸지테이타

말 속에 담긴 익숙함을 나는 느꼈어

 

雑踏のその中で見失う花がある

잣소노 소노 나카데 미우시나우 하나가 아루

잡초들 속에 놓쳐버린 꽃이 있어


通り過ぎる人の群れは

토리스기루 히토노 무레와

스쳐지나가는 사람들은


あの日 見てた夢を捨てて

아노히 미테타 유메오 스테테

언젠가 꾸던 꿈을 버리고서


どこへ急ぐのかな

도코에 이소구노카나

어디를 향해 서두르는 걸까


思い出せてよかった

오모이다세테 요캇타

떠올라서 다행이야


僕がこの街を目指した理由

보쿠가 코노 마치오 메자시타 와케

내가 이 거리를 향해서 온 이유가


もしも君と巡り会わなければ

모시모 키미토 메구리아와나케레바

만약에 너와 우연히 만나지 못했다면


自分を忘れてきっと流されていた

지분오 와스레테 킷토 나가사레테이타

내 자신을 잊고서 분명 흘러가버렸겠지


ただの付き合いで行っただけなのに

타다노 츠키아이데 잇타다케나노니

그저 어울려줄려고 나온 곳인데


花火大会に君がいたんだ

하나비타이카이니 키미가 이탄다

불꽃놀이 대회에서 너를 만났어


誰も気づかないイントネーションに

다레모 키즈카나이 인토네숀니

누구도 눈치 못챌 억양을 듣고서


一瞬 故郷の空が目に浮かんだ

잇슌 후루사토노 소라가 메니 우칸다

한 순간 고향의 하늘이 눈에 선했어


打ち上げた五尺玉 消える度 真っ暗で

우치아게타 고샤쿠다마 키에루 타비 맛쿠라데

쏘아올린 오척 구슬이 사라질 땐 새까매서


そばの誰かさえも見えず

소바노 다레카사에모 미에즈

곁의 누구도 보이질 않게 되었고


僕は揺れる影のようで孤独だと思った

보쿠와 유레루 카게노요우데 코도쿠다토 오못타

나는 흔들리는 그림자처럼 고독을 느꼈어


思い出した希望は遥かあの街の風の匂い

오모이다시타 키보오와 하루카 아노 마치노 카제노 니오이

떠오른 희망은 아득한 어느 마을의 바람의 냄새였어


海を見つめ 語り合った未来

우미오 미츠메 카타리앗타 미라이

바다를 바라보며 서로 얘기 나누던 미래


青春時代の友は元気だろうか?

세이슌지다이노 토모와 겡끼다로오카

청춘시절의 친구는 잘 지내고 있을까?


ほっとしたよ 出会って

홋토시타요 데앗테

마음이 놓였어 만나고서


僕は今だって変わってない

보쿠와 이마닷테 카왓테나이

나는 지금도 변하지 않았었구나


思い出せてよかった

오모이다세테 요캇타

떠올라서 다행이야


僕がこの街を目指した理由

보쿠가 코노 마치오 메자시타 와케

내가 이 거리를 향해서 온 이유가


もしも君と巡り会わなければ

모시모 키미토 메구리아와나케레바

만약에 너와 우연히 만나지 못했다면


自分を忘れてきっと流されていた

지분오 와스레테 킷토 나가사레테이타

내 자신을 잊고서 분명 흘러가버렸겠지


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/221146405801

'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글

法定速度と優越感 가사  (0) 2017.12.13
予想外のストーリー 가사  (0) 2017.12.03
サヨナラで終わるわけじゃない 가사  (2) 2017.11.25
野蛮な求愛 가사  (0) 2017.11.25
微笑みの瞬間 가사  (0) 2017.11.25