STU48: 이시다 치호, 오오타니 마리나, 카도와키 미유나, 사카키 미유, 쵸 오리에, 효도 아오이, 미시마 하루카


なぜ僕は今 泣いているのか?

나제보쿠와이마나이테이루노카?

어째서 난 지금 울고 있는 걸까?


意外な感情に気づいたんだ

이가이나칸죠-니키즈이탄다

의외의 감정을 깨달았던거야


知らぬ間に頬に伝わる

시라누마니호호니츠타와루

모르는 사이에 빰으로 전해져


温かいものよ 教えてくれ

아타타카이모노요 오시에테쿠레

따뜻한 것이여, 알려줘


この現実が悲しいんじゃない

코노겐지츠가카나시인쟈나이

이 현실이 슬픈 것이 아닌


青春が歯痒いだけなんだ

세이슌가하가유이다케난다

청춘이 답답한 것뿐이야


思い通りに行かなくたって

오모이토오리니이카나쿠탓테

마음대로 갈 수가 없어져서


夢はたぶんびくともしない

유메와타분비쿠토모시나이

꿈은 아마 꿈적도 할 수 없는 거야


傷つくことには慣れていたけど

키즈츠쿠코토니와나레테이타케도

상처 받는 것에는 익숙해져 있지만


存在を否定された無関心に

손자이오히테이사레타무칸신니

존재를 부정하는 무관심에


生きる価値がないと言われたようで

이키루카치가나이토이와레타요-데

삶의 가치가 없어라고 하는 것 같아서


唇噛むしかなかった

쿠치비루카무시카나캇타

입술을 깨물고 있을 수 에 없었어


ずっと

즛토

계속


全力でなんか走れない

젠료쿠데난카하시레나이

전력으로 따윈 달리지 않아


時には歩きたくなる

토키니와아루키타쿠나루

가끔은 걷고 싶어져


僕はそんなに強くはないんだ

보쿠와손나니츠요쿠와나인다

난 그렇게 강하지 않아


少しだけ休ませてくれ

스코시다케야슨마세테쿠레

조금은 쉬게 해주자


何も急がなくたっていいじゃないか

나니모이소가나쿠탓테이이쟈나이카

특별히 서두르지 않아도 괜찮잖아


落ちこぼれで構わない

오치코보레데카마와나이

낙오라라고 해도 상관없어


群れを離れ一人でこの道を

무레오하나레히토리데코노미치오

무리를 떠나 혼자서 이 길을


ゆっくり歩いてく

윳쿠리아루이테쿠

천천히 걸어갈래


思い切り頬を殴られるより

오모이키리호호오나구라레루요리

마음껏 뺨을 때리는 것보다


生き方を理解されない虚しさは

이키카타오리카이사레나이무나시사와

삶의 방법을 이해하지 않는 허무함은


胸の奥がじんと痺れるくらい

무네노오쿠가징토시비레루쿠라이

마음 구석이 징하고 찌릿할 정도로


痛くて涙が滲んだ

이타쿠테나미다가니진다

아파서 눈물이 번져가


いつか

이츠카

언젠가


全力で走る日も来るよ

젠료쿠데하시루히모쿠루요

전력으로 달리는 날도 올거야


それまで自分のペースで

소레마데지분노페-스데

그때까지 자신의 페이스로


僕は絶対向きにはならない

보쿠와젯타이무키니와나라나이

난 절대로 분하지 않을 거야


道端の花を愛でよう

미치바타노하나오메데요-

길가의 꽃을 사랑해보자


もっと遠回りしてもいいじゃないか

못토토오마와리시테모이이쟈나이카

좀 더 돌아서 가도 괜찮잖아


何が待っているのだろう?

나니가맛테이루노다로-?

무언가가 기다리고 있잖아?


僕にとって一番大事なもの

보쿠니톳테이치방다이지나모노

나에게 있어 가장 소중한 것


どこかで見つけよう

도코카데미츠케요-

어딘가에서 찾아보자


全力でなんか走れない

젠료쿠데난카하시레나이

전력으로 따윈 달리지 않아


時には歩きたくなる

토키니와아루키타쿠나루

가끔은 걷고 싶어져


僕はそんなに強くはないんだ

보쿠와손나니츠요쿠와나인다

난 그렇게 강하지 않아


少しだけ休ませてくれ

스코시다케야슨마세테쿠레

조금은 쉬게 해주자


何も急がなくたっていいじゃないか

나니모이소가나쿠탓테이이쟈나이카

특별히 서두르지 않아도 괜찮잖아


全力はやめよう

젠료쿠와야메요-

전력으로 달리는 건 그만두자


출처: 알송

'세토우치 > 싱글' 카테고리의 다른 글

STU48 岡山ver. 가사  (2) 2018.02.11
僕たちはシンドバッドだ 가사  (0) 2018.02.08
誰かがいつか 好きだと言ってくれる日まで 가사  (0) 2018.02.03
片想いの入り口 가사  (0) 2018.02.03
暗闇 가사  (0) 2018.02.03