팀 4: 아사이 나나미, 이나가키 카오리, 우타다 하츠카(8), 오오카와 리오, 오오니시 모모카(8), 오오모리 미유, 오카다 나나, 카와모토 사야, 교텐 유리나(8), 사카구치 나기사(8), 사토 키아라, 타카오카 카오루(8), 타카하시 아야네(8), 타카하시 사야카(8), 타츠야 마키호, 타야 미사키, 나가노 세리카(8), 노다 히나노(8), 하마 사유나(8), 히라노 히카루(8), 마챠링, 미야자토 리라(8), 무라야마 유이리, 야마우치 미즈키
何かいいことがありそうな (青空)
나니카 이이코토가 아리소오나 (아오조라)
뭔가 좋은 일이 있을 것 같은 (푸른 하늘)
そんな予感 今日はしてたよ (Sunday)
손나 요칸 쿄와 시테타요 (Sunday)
그런 예감이 오늘은 들었어 (Sunday)
恋はいつだって急展開 (なぜか)
코이와 이츠닷테 큐우텐카이 (나제카)
사랑은 언제나 갑작스러운 전개야 (어째선지)
君から気まぐれLINEが来た
키미카라 키마구레 LINE가 키타
너에게서 변덕스러운 라인이 왔어
遊びに来ない?なんて
아소비니코나이 난테
놀러오지 않을래? 라고
誘われて (誘われて) 困ってしまった
사소와레테 (사소와레테) 코맛테시맛타
불러서 (불러서) 곤란해졌어
ごめん 僕は猫アレルギーなんだ
고멘 보쿠와 네코 아레루기난다
미안해 나 고양이 알레르기가 있어
ずっと言えなかったけど…
즛또 이에나캇타케도
계속 말하지는 못했지만…
君の家には可愛い猫がいるよね
키미노 이에니와 카와이이 네코가 이루요네
네 집에 귀여운 고양이가 있잖아
いつも写真見せられると猫派だってアピールして
이츠모 샤신 미세라레루토 네코하닷떼 아피루시테
평소에 사진을 보여주면 고양이 좋아한다고 어필하며
抱いてみたい そんなこと口走った
다이테미타이 손나 코토 쿠치바싯타
끌어안고 싶어 그런 말을 엉겁결에 말했지
くしゃみも出ちゃうし 目もかゆい…
쿠샤미모 다시챠우시 메모 카유이
재채기도 나오기도 하고 눈도 가려워져…
でも君が好きなんだ
데모 키미가 스키난다
그치만 네가 좋았어
せっかくのチャンス逃したら (最悪)
셋카쿠노 챤스 노가시타라 (사이아쿠)
모처럼 찾아온 찬스를 놓친다면 (최악)
二度と運は巡って来ない (残念)
니도토 운와 메굿테 코나이 (잔넨)
두 번 다시 운은 돌아오지 않겠지 (포기)
やっと振り向いた女神様 (そっと)
얏또 후리무이타 메가미사마 (솟또)
드디어 돌아봐준 여신인데 (살며시)
何があっても頑張らなきゃ
나니가 앗떼모 간바라나캬
무슨 일이 있어도 노력해야만 해
ケーキ作るねなんて
케키 츠쿠루네 난테
케이크를 만들고 있어라니
夢みたい (夢みたい) 招待状だ
유메미타이 (유메미타이) 쇼타이죠다
꿈같은 (꿈같은) 초대장이야
まさか 僕が猫アレルギーなんて
마사카 보쿠가 네코 아레루기난테
설마 내가 고양이 알레르기가 있다니
今さら言えるわけがない
이마사라 이에루와케나이
새삼스레 말을 꺼낼 수 없어
実家で猫を飼ってることになってるんだ
짓카데 네코오 캇테루코토니 낫테룬다
본가에서 고양이를 기르고 있는 걸로 됐어
家族中が犬派なんて一体何の因果だろう
카조쿠쥬가 이누하난테 잇따이 난노 인가다로오
가족들은 개를 좋아한다니 도대체 무슨 업보인 걸까
一緒に寝たい 勢いで呟いた
잇쇼니 네타이 이키요이데 츠부야이타
같이 자보고 싶어 기세로 말해봤지
体のあちこち蕁麻疹 でも猫が好きなんだ
카라다노 아치코치 진마신 데모 네코가 스키난다
몸 여기저기 두드러기가 나지만 고양이가 좋아
君の家 (君の家) お邪魔して (お邪魔して)
키미노 이에 (키미노 이에) 오쟈마시테 (오쟈마시테)
너의 집에 (너의 집에) 들어와서 (들어와서)
猫を (猫を) 抱いて (抱いて) 一時間
네코오 (네코오) 다이테 (다이테) 이치지칸
고양이를 (고양이를) 끌어안고 (끌어안고) 한 시간이 지나도
何も反応がないのはなぜだろう?
나니모 한노가나이노와 나제다로오
아무런 반응이 없는 건 도대체 왜일까?
恋は薬だ
코이와 쿠스리다
사랑은 약인가봐
僕は猫アレルギーなんだ
보쿠와 네코 아레루기난다
나 고양이 알레르기가 있어
ずっと言えなかったけど…
즛또 이에나캇타케도
계속 말하지는 못했지만…
君の家には可愛い猫がいるよね
키미노 이에니와 카와이이 네코가 이루요네
네 집에 귀여운 고양이가 있잖아
いつも写真見せられると猫派だってアピールして
이츠모 샤신 미세라레루토 네코하닷떼 아피루시테
평소에 사진을 보여주면 고양이 좋아한다고 어필하며
抱いてみたい そんなこと口走った
다이테미타이 손나 코토 쿠치바싯타
끌어안고 싶어 그런 말을 엉겁결에 말했지
くしゃみも出ちゃうし 目もかゆい…
쿠샤미모 다시챠우시 메모 카유이
재채기도 나오기도 하고 눈도 가려워져…
でも君が好きなんだ
데모 키미가 스키난다
그치만 네가 좋았어
출처: https://blog.naver.com/wwlsg333/221289048364
'에케비 > 싱글' 카테고리의 다른 글
センチメンタルトレイン 가사 (0) | 2018.09.12 |
---|---|
蜂の巣ダンス 가사 (0) | 2018.07.30 |
新しいチャイム 가사 (0) | 2018.07.30 |
終電の夜 가사 (0) | 2018.07.30 |
ロマンティック準備中 가사 (0) | 2018.07.30 |