팀 N: 우메야마 코코나, 야마모토 아야카
팀 M: 시부야 나기사, 시로마 미루, 요시다 아카리
팀 BⅡ: 오오타 유우리, 죠니시 레이, 무라세 사에

 

ワン ツー スリー フォー
완 츠- 스리 호-
원 투 쓰리 포


変わらない毎日ばかりで
카와라나이 마이니치바카리데
변하지 않는 매일뿐이라


暇すぎて退屈なんだ
히마스기테 타이쿠츠나다
너무 한가해서 지루해


予想外の出来事は
요소오가이노 데키고토와
예상외의 사건은


生まれてから一度もない
우마레테카라 이치도모 나이
태어나서부터 한 번도 없어


僕たちが思ってるより
보쿠타치가 오못테루 요리
우리가 생각하는 것보다


面白いことはあるはず
오모시로이 코토와 아루하즈
재미있는 일은 있을 거야


でもおそらくそれは
데모 오소라쿠 소레와
그렇지만 아마 그건


片隅に隠れてる
카타스미니 카쿠레테루
한구석에 숨어 있을거야


理屈じゃきっと 説明つかない
리쿠츠자 킷토 세츠메-츠카나이
분명 이론으로는 설명할 수 없는


不思議なことは起きてるんだ
후시기나 코토와 오키테룬다
신기한 일은 일어나고 있어


大人になっちゃうと
오토나니 낫챠우토
어른이 되면


疑って見えなくなる
우타갓테 미에나쿠 나루
의심해서 안 보이게 돼


世界中がピンクに染まったら
세카이쥬-가 핑쿠니 소마앗타라
온 세상이 핑크빛으로 물들면


しあわせな気持ちになれるだろう
시아와세나 키모치니 나레루다로오
행복한 기분이 될거야


心の奥が明るくなって ほら
코코로노 오쿠가 아카루쿠 낫테 호라
마음 속이 환해져서 봐봐


誰もみんなウキウキするよ
다레모 민나 우키우키스루요
누구나 다 두근두근거려


常識ではきっと考えられない
죠-시키데와 킷토 캉가에라레나이
분명 상식으로는 생각할 수 없는


日常に戸惑うかもしれない
니치죠-니 토마도우카모 시레나이
일상에 당황할지도 몰라


だけど いつかきっと
다케도 이츠카 킷토
하지만 언젠가 분명


人は慣れてしまうんだ
히토와 나레테시마우다
사람은 익숙해져 버리는거야


誰だって笑いたいよね
다레닷테 와라이타이요네
누구든 웃고싶지


難しい顔したくない
무즈카시이 카오시타쿠나이
어려운 표정 짓고 싶지않아


楽しく生きよう
타노시쿠 이키요오
즐겁게 살자


願ってれば叶うもの
네가앗테레바 카나우모노
바라면 이루어지는것


これはこうだと決まってるんだ
코레와 코오다토 키맛테룬다
이건 이거라고 정해져있는거야


学校で教えられて来たよ
각코-데 오시에라레테키타요
학교에서 그렇게 가르쳐왔어


目の前の景色を
메노 마에노 케시키오
눈앞의 경치를


見過ごしてるだけかもね
미스고시테루다케카모네
못보고 지나치고 있을 뿐일지도 몰라


すべてのものがピンクに染まったら
스베테노 모노가 핑쿠니 소마앗타라
모든 것이 핑크빛으로 물들면


争いごとなどなくなるはず
아라소이고토나도 나쿠나루하즈
싸움 같은 건 없어질 거야


ピストルだってミサイルだって もう
피스토루닷테 미사이루닷테 모오
권총도 미사일도 이제


使うことがバカバカしい
츠카우 코토가 바카바카시이
쓰는게 바보같아


もし涙が頬に溢れ落ちたって
모시 나미다가 호오니 코보레 오치탓테
혹시 눈물이 뺨에 흘러내린다해도


いつまでも落ち込んでいられないよ
이츠마데모 오치콘데이라레나이요
언제까지고 낙담하고 있을 수 없어


たかが そんなことで
타카가 손나 코토데
고작 그런 일로


泣いていられないだろう?
나이테이라레나이다로오
울고 있을 수는 없잖아?


ピンク ピンク まさか
핑쿠 핑쿠 마사카
핑크 핑크 설마


ピンク ピンク 奇跡
핑쿠 핑쿠 키세키
핑크 핑크빛 기적


ほんの些細な想像で
혼노 사사이나 소-조-데
정말 사소한 상상으로


眼に映るもの 違って見える
메니 우츠루 모노 치갓테미에루
눈에 비치는게 달라보여


暗い気持ちだって
쿠라이 키모치닷테
어두운 기분이라도


そう色を塗り変えれば
소오 이로오 누리카에레바
그렇게 색을 덧칠하면


溢れ出す愛の色
아후레다스 아이노이로
넘처나는 사랑의 빛


世界中がピンクに染まったら
세카이쥬-가 핑쿠니 소마앗타라
온 세상이 핑크빛으로 물들면


しあわせな気持ちになれるだろう
시아와세나 키모치니 나레루다로오
행복한 기분이 될거야


心の奥が明るくなって ほら
코코로노 오쿠가 아카루쿠낫테 호라
마음 속이 환해져서 봐봐


誰もみんなウキウキするよ
다레모 민나 우키우키스루요
누구나 다 두근두근 거려요


常識ではきっと考えられない
죠-시키데와 킷토 캉가에라레나이
분명 상식으로는 생각할 수 없는


日常に戸惑うかもしれない
니치죠-니 토마도우카모 시레나이
일상에 당황할지도 몰라


だけど いつかきっと
다케도 이츠카 킷토
하지만 언젠가 분명


人は慣れてしまうんだ
히토와 나레테시마운다
사람은 익숙해져 버리는거야

 

출처: 알송 주문공님

'남바 > 싱글' 카테고리의 다른 글

2番目のドア 가사  (0) 2022.02.07
アップデート 가사  (0) 2022.02.07
嘘をつく理由 가사  (0) 2022.02.07
焼け木杭 가사  (0) 2022.02.07
甘い妄想 가사  (0) 2022.02.07