AKB48 팀A 3rd Stage '누군가를 위해서'

출연 멤버

이타노 토모미, 우라노 카즈미, 오오에 토모미, 오오시마 마이, 오리이 아유미, 카와사키 노조미, 코지마 하루나, 코마타니 히토미, 사토 유카리, 시노다 마리코, 다카하시 미나미, 토지마 하나, 나카니시 리나, 나리타 리사, 히라지마 나츠미, 호시노 미치루, 마에다 아츠코, 마스야마 카야노, 미네기시 미나미, 와타나베 시호


なんで澁谷は

난데시부야와

어째서 시부야는


夜になるのがこんなに早いの?

요루니나루노가콘나니하야이노?

밤이 되는 것이 이렇게 빠른거지?


ちょっと逢っただけ

춋토앗타다케

잠깐 만났을 뿐인데


2人普通に學校歸り

후타리후츠-니갓코-카에리

두 사람 평소처럼 귀가


あっという間に

앗토이우마니

눈 깜짝할 사이에 


門限近くのゲ-セン

몬겐치카쿠노게-센

문 닫을 시간이 가까워 오는 게임 센터


だって戀の初めは

닷테코이노하지메와

그래 사랑의 시작은


いろいろあるから

이로이로아루카라

여러가지가 있으니까


あなたは「歸ろうよ」って

아나타와「카에로-욧」테

당신은 「돌아가자」 라고


いい人ぶって言うけど

이이히토붓테유우케도

좋은 사람인 척 말하지만


本音は違うでしょう?

혼네와치가우데쇼-?

본심은 그게 아니지?


ねえどうするの?

네-도-스루노?

어떻게 할래? 


制服が邪魔をする

세이후쿠가쟈마오스루

교복이 방해해


もっと自由に愛されたいの

못토지유-니아이사레타이노

좀 더 자유롭게 사랑받고 싶어


どこかへ連れて行って

도코카에츠레테잇테

어딘가에 데려가 줘


知らない世界の向こう

시라나이세카이노무코-

알지 못하는 세계의 저편으로 


制服が邪魔をする

세이후쿠가쟈마오스루

교복이 방해를 해요


もっと自由に愛したいの

못토지유-니아이시타이노

좀 더 자유롭게 사랑 받고 싶어


そういう目で見ないで

소-유-메데미나이데

그런 눈으로 보지 말아줘 


たかが女子高生よ

타카가죠시코-세이요

그래봤자 여고생이에요


誰か (誰か)

다레카 (다레카)

누군가(누군가)


見てても

미테테모

본다고 해도


關係ないわよ

칸케-나이와요

상관없어 


キスしなさい

키스시나사이

키스해줘 


Ah~!

Ah~!

Ah~!

Ah~!


通り過ぎてく

토오리스기테쿠

지나쳐가는


人は何かを言いかげだけど

히토와나니카오이이가케다케도

사람은 무언가를 말한듯한 것 같지만


どんな視線も

돈나시센모

어떠한 시선들도


愛の本能止められない

아이노혼노-토메라레나이

사랑의 본능을 멈출 순 없어


肩を抱いても

카타오다이테모

어깨를 안아도


腰に手を回しても

코시니테오마오시테모

허리에 손을 둘러도 


2人惡いことなんて

후타리와루이코토난테

우리 둘은 나쁜 일을


何もしてない

나니모시테나이

하는 게 아니야 


私はしがみついて

와타시와시가미츠이테

나는 매달리며


あなたを受け入れるの

아나타오우케이레루노

당신을 받아들여


氣持が高ぶれば

키모치가타카부레바

흥분된다면


そこは成り行きね

소코와나리이키네

그것은 (자연스레) 변해가는 거네


制服を脫ぎ捨てて

세이후쿠오누기스테테

제복을 벗어 던지고


もっと不埒な遊びをしたいの

못토후라치나아소비오시타이노

좀 더 발칙한 놀이를 하고 싶어


何をされてもいいわ

나니오사레테모이이와

무얼 당한데도 괜찮아


大人の愉しみ知りたい

오토나노타노시미시리타이

어른들의 즐거움을 알고 싶어


制服を脫ぎ捨てて

세이후쿠오누기스테테

교복을 벗어 던지고


もっと不埒な夢でもいいから

못토후라치나유메데모이이카라

좀 더 발칙한 꿈이라도 좋으니까


スリルを味わいたい

스리루오아지와이타이

스릴을 맛보고 싶어


されど女子高生よ

사레도죠시코-세이요

그렇지만 여고생이에요


何か (何か)

나니카 (나니카)

무언가(무언가)


あっても

앗테모

있더라도


どうにかなるわよ

도-니카나루와요

어떻게든 될 거에요


ハグしなさい

하구시나사이

안아줘


Ah~!

Ah~! 


制服が邪魔をする

세이후쿠가쟈마오스루

제복이 방해해


もっと自由に愛されたいの

못토지유-니아이사레타이노

좀 더 자유롭게 사랑받고 싶어


どこかへ連れて行って

도코카에츠레테잇테

어딘가로 데려가 줘


知らない世界の向こう

시라나이세카이노무코-

알지 못하는 세계의 저편으로 


制服が邪魔をする

세이후쿠가쟈마오스루

제복이 방해를 해


もっと自由に愛したいの

못토지유-니아이시타이노

좀 더 자유롭게 사랑 받고 싶어


そういう目で見ないで

소-유-메데미나이데

그런 눈으로 보지 말아줘


たかが女子高生よ

타카가죠시코-세이요

그래봤자 여고생이에요


誰か (誰か)

다레카 (다레카)

누군가 (누군가)


見てても

미테테모

본다고 해도


關係ないわよ

칸케-나이와요

상관없어요


關係ないわよ

칸케-나이와요

상관없어요


關係ないわよ

칸케-나이와요

상관없어요


キスしなさい

키스시나사이

키스해줘


Ah~!

Ah~!

Ah~!

Ah~!

'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글

小池 가사  (0) 2016.10.12
夏が行っちゃった 가사  (0) 2016.10.12
ライダー 가사  (0) 2016.10.12
蜃気楼 가사  (0) 2016.10.12
投げキッスで撃ち落せ! 가사  (0) 2016.10.12