1군↔2군

마에다 아츠코↔나리타 리사

다카하시 미나미↔오오에 토모미

오오시마 유코↔카와사키 노조미

코지마 하루나↔사토 아미나

오노 에레나↔오쿠 마나미↔후지에 레이나

이타노 토모미↔토지마 하나

카사이 토모미↔코바야시 카나

오오시마 마이↔쿠라모치 아스카

아키모토 사야카↔나루세 리사

나카니시 리나↔사토 유카리↔사에키 미카

미야자와 사에↔마스야마 카야노

미네기시 미나미↔하야노 카오루

마스다 유카↔데구치 아키

시노다 마리코↔오오호리 메구미

노로 카요↔마츠바라 나츠미

사토 나츠키↔코마타니 히토미


誰が呼んでいるのか

다레가욘제이루오까

누군가 부르고 있는 걸까


なぜか わかってた

나제까와캇떼따

어쩐지 알게 되었어


神は偶然なんて

카미와구우젠난떼

신은 우연이라고


言い訳しない

이이와케시나이

변명하진 않을 거야


初めて会った

하지메떼아앗따

처음으로 만났던


あなたを

아나타오

당신을


信じられる

신지라레루

믿을 수 있는


理由は

리유와

이유는


私だけのかすかな記憶

와따시다케노카즈카나키오쿠

나만의 불확실한 기억 때문이야


デジャビュ いつか見たような

데쟈뷰이쯔카미따요오나

데쟈뷰 언젠가 본듯한


愛に引き寄せられてく

아이니히키요세라레떼쿠

사랑에 끌리고 있어


次の瞬間

쯔기노슈은칸

다음 순간에


こうなることも・・・

코오나루코토모

이렇게 된다는 것도


デジャビュ なつかしい痛み

데쟈뷰 나쯔카시이이타미

데쟈뷰 그리운 고통


過去は 曖昧な事実

카코와아이마이나지지쯔

과거는 애매한 사실 뿐


同じ未来

오나지미라이

같은 미래를


繰り返しても

쿠리카에시떼모

반복하더라도


恋したい

코이시따이

사랑하고 싶어


ここでキスをされて

코코데키스오사레떼

여기서 입맞춤 받고


ここで抱き合って

코코데타키아앗떼

여기서 서로 끌어안고


古いこのシナリオ

후루이코노시나리오

뻔한 이 시나리오


捨てたくなるわ

스떼타쿠나루와

버려버리고 싶어


人は誰も

히토와다레모

사람은 누구나


願いを

네가이오

바램을


そう 形に

소오카타치니

그렇게 형태로


できるの

데끼루노

만들어져


その予言が瞳に映る

소노요겐가히토미니우쯔루

그 예언이 눈동자에 비쳐와


デジャビュ 目の前のものは

데쟈뷰 메노마에노모노와

데쟈뷰 눈앞의 일들은


時が忘れさせるけど

토키가와스레사세루케도

시간은 잊혀지겠지만


心のどこかに

코코로노도코카니

마음속 어딘가 에서


残る風景

노코루후우케이

남아있는 풍경


デジャビュ 何度も夢見て

데쟈뷰 난도모유메미떼

데쟈뷰 몇 번이나 꿈꾸며


ずっと 待ってた愛しさ

즈읏또맛떼따이또시사

계속해서 기다리던 사랑


生まれた日から

우마레따히까라

태어나서부터


出会える日まで

데아에루히마데

만날 수 있는 날까지


思い出す

오모이다스

떠올릴 거야


私の記憶通りに

와따시노키오쿠토오리니

내 기억대로


あなたはふいに言ったわ

아나타와후이니있따와

그대는 갑작스레 말했어


『なぜだか初めて会った気がしないよ』

나제다까하지메떼앗따키가시나이요

어쩐지 처음 만난 게 아닌 것 같아


デジャビュ いつか見たような

데쟈뷰이쯔카미따요오나

데쟈뷰 언젠가 본듯한


愛に引き寄せられてく

아이니히키요세라레떼쿠

사랑에 끌리고 있어


次の瞬間

쯔기노슈은칸

다음 순간에


こうなることも・・・

코오나루코토모

이렇게 된다는 것도


デジャビュ なつかしい痛み

데쟈뷰 나쯔카시이이타미

데쟈뷰 그리운 고통


過去は 曖昧な事実

카코와아이마이나지지쯔

과거는 애매한 사실 뿐


同じ未来

오나지미라이

같은 미래를


繰り返しても

쿠리카에시떼모

반복 하더라도


恋したい

코이시따이

사랑하고 싶어


출처: 알송

'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글

Lay down 가사  (0) 2016.12.08
夕陽を見ているか? 가사  (0) 2016.12.08
そんなこんなわけで 가사  (0) 2016.12.08
竹内先輩 가사  (0) 2016.12.08
向日葵 가사  (0) 2016.12.08