1군↔2군

마에다 아츠코↔나리타 리사

다카하시 미나미↔오오에 토모미

오오시마 유코↔카와사키 노조미

코지마 하루나↔사토 아미나

오노 에레나↔오쿠 마나미↔후지에 레이나

이타노 토모미↔토지마 하나

카사이 토모미↔코바야시 카나

오오시마 마이↔쿠라모치 아스카

아키모토 사야카↔나루세 리사

나카니시 리나↔사토 유카리↔사에키 미카

미야자와 사에↔마스야마 카야노

미네기시 미나미↔하야노 카오루

마스다 유카↔데구치 아키

시노다 마리코↔오오호리 메구미

노로 카요↔마츠바라 나츠미

사토 나츠키↔코마타니 히토미


今日がどんな一日だったかなんて

쿄우가돈나이치니치닷타카난테

오늘이 어떤 하루였는지


帰り道考えるよね

카에리미치칸가에루요네

돌아가는 길에 생각해


悲しいことやつらいこともあるさ 

카나시이코토야츠라이코토모아루사

슬픈 일이나 괴로운 일도 있었지만


楽しいことが勝ち越せばいい

타노시이코토가캇치코세바이이

즐거운 일로 이겨내면 돼


家族や友達やまわりの人に 

카조쿠야토모다치야마와리노히토니

가족이나 친구나 주위의 사람에게 


心配をかけたくなくて

신파이오카케타쿠나쿠테

걱정을 끼치고 싶지 않아서


無理に微笑み嘘いくつかついて 

무리니호호에미우소이쿠츠카츠이테

무리하게 미소를 지어 거짓말만 늘어


君だけが抱え込むのはやめて

키미다케가카카에코무노와야메테

당신 혼자 안는 것은 그만둬


季節の風の向き感じたり 

키세츠노카제노무키칸지타리

계절의 바람을 느끼거나 


足下の花に気づいたり

아시모토노하나니 키즈이타리

발밑의 꽃을 깨닫거나


小さな出会いにそう感謝できたら  

치이사나데아이니소우칸샤데키타라

작은 만남에 그렇게 감사할 수 있으면 


僕らはしあわせになれるんだ

보쿠라와시아와세니나레룬다

우리는 행복 질 수 있어


夕陽が沈む空を見ているか

유우히가시즈무소라오미테이루카

석양이 지는 하늘을 보고 있을까


時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう

도키가스기루소노세나카와우츠쿠시이다로우 

시간이 지나면 그 뒷모습은 아름답겠지


Yes!それなりの今日が終わり 

Yes!소레나리노쿄우가오와리

Yes! 나름대로 오늘이 끝나


すべてリセットする夜が来るよ

스베테리셋토스루요루가쿠루요

모든 것을 리셋 하는 밤이 와요


家路を急ぐ君は一人きり

이에지오이소구키미와히토리키리

귀로를 서두르는 당신은 혼자서 


どうして自分のことを誉めてあげないのか

도우시테지분노코토오호메테아게나이노카

어째서 자신을 칭찬해 주지 않는 건가요


ねえちゃんと見てあげようよ 

네에챤토미테아게요우요

저기 제대로 봐요


君が君らしく生きてること

키미가키미라시쿠이키테루코토

당신이 당신 답게 살아가는 것을


人間関係は面倒だけど一人では生きて行けない 

닌겐칸케이와멘도우다케도히토리데와이키테유케나이

인간관계는 귀찮지만 혼자서는 살아갈 수 없어


人は誰でも弱い生き物だから

히토와다라데모요와이이키모노다카라

사람은 누구나 약한 생물이니까


お互いに支え合っているんだ 

오타가이니사사에앗테이룬다

서로 서로 지지하고 있어


時にはきつい言い方したり

도키니와키츠이이이카타시타리

때로는 심한 말을 하거나


誰かの足を踏んでしまったり

다레카노아시오훈데시맛타리

누군가의 다리를 밟아 버리거나


誤解されたりいろいろとあったけど

고카이사레타리이로이로토앗타케도

오해 받거나 여러 가지 있었지만 


いつも希望に満ちている

이츠모키보우니미치테이루

언제나 희망으로 가득 차 있어


夕陽が沈む空を見ているか

유우히가시즈무소라오미테이루카

석양이 지는 하늘을 보고 있을까


今を受け入れること

이마오우케이레루코토

지금을 받아들이는 것


進むこと教えてくれる

스스무코토오시에테쿠레루

앞으로 나아가는 것을 가르쳐 줘


失うことは何かを 

우시나우코토와나니카오

무엇인가를 잃는다는 것은 또 다른 무엇인가를 


いつか必ず手に入れられること

이츠카 카나라즈테니이레라레루코토

언젠가 반드시 손에 넣을 수 있는 것


辺りは少しずつ暗くなり 

아타리와스코시즈츠쿠라쿠나리

주위가 조금씩 어두워져 


夜を描く点線みたいな星たち

요루오에가쿠텐센미타이나호시타치

밤을 그리는 점선 같은 별들


ねえちゃんと明日が来るまで 

네에챤토아시타가쿠루마데

저기 제대로 내일이 올 때까지


君は君らしく夢を見よう 

키미와키미라시쿠유메오미요우

당신은 당신 답게 꿈을 꿔요


夕陽が沈む空を見ているか

유우히가시즈무소라오미테이루카

석양이 지는 하늘을 보고 있을까


時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう

도키가스기루소노세나카와우츠쿠시이다로우

시간이 지나면 그 뒷모습은 아름답겠지


Yes!それなりの今日が終わり 

Yes!소레나리노쿄우가오와리

Yes! 나름대로 오늘이 끝나 


すべてリセットする夜が来るよ

스베테리셋토스루요루가쿠루요

모든 것을 리셋 하는 밤이 와요


家路を急ぐ君は一人きり 

이에지오이소구키미와히토리키리

귀로를 서두르는 당신은 혼자서 


どうして自分のことを誉めてあげないのか

도우시테지분노코토오호메테아게나이노카

어째서 자신을 칭찬해 주지 않는 건가요


ねえちゃんと見てあげようよ 

네에챤토미테아게요우요

저기 제대로 봐요


君が君らしく生きてること

키미가키미라시쿠이키테루코토

당신이 당신 답게 살아가는 것을

'에케비 > 극공' 카테고리의 다른 글

BINGO! 가사  (0) 2016.12.08
Lay down 가사  (0) 2016.12.08
デジャビュ 가사  (0) 2016.12.08
そんなこんなわけで 가사  (0) 2016.12.08
竹内先輩 가사  (0) 2016.12.08