팀 K


WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW


WOW WOW

WOW WOW

WOW WOW


裸足になって

하다시니낫테

맨발이 되어


土を踏みしめようぜ

츠지오후미시메요우제

땅을 밟아 보자


指に力入れて立て!

유비니치카라이레테타테

손에 힘을 주고서 일어나!


足の裏から

아시노우레카라

다리의 뒷쪽에서부터


大地の鼓動が

다이치노코도오가

대지의 고동이


伝わるだろう

츠타와루다로-

전해질 거야


地球の声だよ

치큐우노코에다요

지구의 소리야


両手広げて 風を受け止め

료오테히로게테 카제오우케토메

양손을 들어 바람을 받아들여


無心になるんだ

무신니나룬다

마음을 비우는 거야


メッセージ 聴こえるだろう

멧세지 키코에루다로-

메세지가 들려오지?


WOW

WOW

WOW


世界をひとつの (WOW WOW WOW WOW)

세카이오히토츠노 (WOW WOW WOW WOW)

세상을 단 하나의 (WOW WOW WOW WOW)


家族にしようぜ! (WOW WOW WOW)

카조쿠니시요우제 (WOW WOW WOW)

가족으로 만들자! (WOW WOW WOW)


喜びも (喜びも)

요로코비모 (요로코비모)

기쁨도 (기쁨도)


悲しみも (悲しみも)

카나시미모 (카나시미모)

슬픔도 (슬픔도)


分け合うんだ

와케아운다

나눠 갖자


争った国と (WOW WOW WOW WOW)

아라솟타쿠니토 (WOW WOW WOW WOW)

싸우던 나라와도 (WOW WOW WOW WOW)


微笑みの握手しようぜ!

호호에미노 아쿠슈시요우제

미소의 악수를 청하자!


明日 生まれて来る子どもへ

아시타우마레테 쿠루코도모에

내일 태어나는 아이들을 위해


僕にできること

보쿠니데키루코토

내가 할 수 있는 것


WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW


WOW WOW

WOW WOW

WOW WOW


飾りを捨てて

카자리오스테테

겉치레를 버리고


全部 裸になって

젠부 하다카니낫테

모든걸 벗어 던지고


ちゃんと考えてみよう

챤토캉가에테미요-

확실히 생각해 보자


大人になれば

오토나니나레바

어른이 되면


次の時代への

츠기노지다이에노

다음 시대를 위한


責任がある

세키닌가아루

책임이 있어


しあわせのバトン

시아와세노바톤

행복의 바톤


水も緑もそうさ空気も

미즈모미도리모 소우사쿠우키모

물도 새싹도 그래 공기도


借りてるだけだよ

카리테루다케다요

빌리고 있는 것뿐


人間のものじゃないよ

닌겐노모노쟈나이요

사람의 것이 아니야


WOW

WOW

WOW


世界をひとつの (WOW WOW WOW WOW)

세카이오히토츠노 (WOW WOW WOW WOW)

세상을 단 하나의 (WOW WOW WOW WOW)


家族にしようぜ! (WOW WOW WOW)

카조쿠니시요우제 (WOW WOW WOW)

가족으로 만들자! (WOW WOW WOW)


差し出した (差し出した)

사시다시타 (사시다시타)

내밀은 (내밀은)


その手と手 (その手と手)

소노테토테 (소노테토테)

그 손과 손 (그 손과 손)


繋ぎながら

츠나기나가라

잡으면서


拒否してる国と (WOW WOW WOW WOW)

쿄히시테루쿠니토 (WOW WOW WOW WOW)

거부하는 나라와 (WOW WOW WOW WOW)


じっくりと愛を語ろう

짓쿠리토 아이오카타로

차분히 사랑을 말해 보자


話し合うことしかできない

하나시아우코토시카데키나이

서로 이야기를 나누는 것 밖엔 할 수 없는


僕にできること

보쿠니데키루코토

내가 할 수 있는 것


世界をひとつの (WOW WOW WOW WOW)

세카이오히토츠노 (WOW WOW WOW WOW)

세상을 단 하나의 (WOW WOW WOW WOW)


家族にしようぜ! (WOW WOW WOW)

카조쿠니시요우제 (WOW WOW WOW)

가족으로 만들자! (WOW WOW WOW)


喜びも (喜びも)

요로코비모 (요로코비모)

기쁨도 (기쁨도)


悲しみも (悲しみも)

카나시미모 (카나시미모)

슬픔도 (슬픔도)


分け合うんだ

와케아운다

나눠 갖자


争った国と (WOW WOW WOW WOW)

아라솟타쿠니토 (WOW WOW WOW WOW)

싸우던 나라와도 (WOW WOW WOW WOW)


微笑みの握手しようぜ!

호호에미노 아쿠슈시요우제

미소의 악수를 청하자!


明日 生まれて来る子どもへ

아시타우마레테 쿠루코도모에

내일 태어나는 아이들을 위해


僕にできること

보쿠니데키루코토

내가 할 수 있는 것


WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW


WOW WOW

WOW WOW

WOW WOW


출처: 알송

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

風の行方 가사  (0) 2016.12.09
恋愛サーカス 가사  (0) 2016.12.09
Overtake 가사  (0) 2016.12.09
少女たちよ 가사  (0) 2016.12.09
自分らしさ 가사  (0) 2016.12.09