마에다 아츠코


桜室の窓辺には 

쿄-시츠노 마도베니와 

교실의 창가에는 


うららかな陽だまり

우라라카나 히다마리

밝은 햇빛이 가득해


あと僅かの

아토 와즈카노 

얼마 남지 않은 


春のカレンダ-

하루노 카렌다-

봄의 달력


授業中 見渡せば 

쥬교-츄우 미와타세바 

수업 중에 시선을 건네면 


同じ制服着た

오나지 세이후쿠 키타

같은 교복을 입은


仲間たちが 大人にみえる

나카마다치가 오토나니 미에루

친구들이 어른으로 보여


それぞれの未来へと

소레조레노 미라이에토

각자의 모습대로 미래를 향해


旅立っていくんだね

타비닷테이쿤다네

여행을 떠나는 거네


その背中に 夢の翼が 生えてる

소노세나카니 유메노하네가 하에테루

그 등에 꿈의 날개가 생겨있어

 

桜の花びらたちが咲く頃

사쿠라노하나비라다치가사쿠고로

벚꽃 잎들이 피어 날 때


どこかで 希望の鐘が鳴り響く

도코카데 키보우노카네가나리히비쿠

어딘가에서 희망의 종소리가 울려


私たちに明日の自由と 

와타시다치니아스노지유-토 

우리들에게 내일의 자유와 


勇気をくれるわ

유우키오쿠레루와

용기를 주네


桜の花びらたちが咲く頃

사쿠라노하나비라다치가사쿠고로

벚꽃 잎들이 피어 날 때


どこかで 誰かがきっと祈ってる

도코카데 다레카가킷토이놋테루

어딘가의 누군가가 바라고 있어


新しい世界のドアを

아타라시이 세카이노 도아오

새로운 세계의 문을


自分のその手で開くごと

지분노 소노 테데 히라쿠고토

우리들 손으로 여는 것을


喧嘩して 電話して 

켄카시테 덴와시테 

싸우고 전화하고 


泣いたこと あったね

나이타고토 앗타네

울었던 적도 있었지


悩んだ日が  なぜか 懐かしい

나얀다 히가 나제카 나츠카시이

고민하던 날이 왜인지 그리워


喜びも悲しみも 

요로코비모 카나시미모 

기쁘고 슬픈 일이 있어도 


振り向けば 道のり

후리무케바 미치노리

돌아 보면 거리에는


どんな時も 一人じゃなかった

돈나도키모 히토리쟈나캇타

어떤 때도 혼자가 아니었어


卒業写真の中  

소츠교샤신노나카 

졸업 사진 안에서 


私は微笑んで

와타시와호호엔데

나는 미소를 짓고


過ぎる季節 

스기루키세츠 

지나가는 계절을 


見送りたい

미오쿠리타이

배웅 하고 싶어


サヨナラ

사요나라

안녕

 

涙の花びらたちがはらはら

나미다노하나비라타치가하라하라

눈물의 꽃잎들이 방울방울


この頬を流れ落ちて歩き出す

코노호호오나가레오치테아루키다스

이 볼을 흘러 떨어져 내려


青い空を見上げ 大きく 

아오이소라오미아게 오키쿠 

파란 하늘을 올려보며 크게 


深呼吸しながら

신코큐우시나가라

심호흡을 하면서


涙の花びらたちがはらはら

나미다노하나비라타치가하라하라

눈물의 꽃잎들이 방울방울


思い出のその分だけ 美しく

오모이데노소노분다케 우츠쿠시쿠

추억의 그 만큼만 아름답게


目の前の大人の階段

메노마에노오토나노카이단

눈 앞에 있는 어른의 계단을


一緒に登って手を振ろう

잇쇼니노봇테데오후로-

함께 올라가서 손을 흔들자


桜の花びらたちが咲く頃

사쿠라노하나비라다치가사쿠고로

벚꽃 잎들이 피어 날 때


どこかで 希望の鐘が鳴り響く

도코카데 키보우노카네가나리히비쿠

어딘가에서 희망의 종소리가 울려


私たちに明日の自由と 

와타시다치니아스노지유-토 

우리들에게 내일의 자유와 


勇気をくれるわ

유우키오쿠레루와

용기를 주네


桜の花びらたちが咲く頃

사쿠라노하나비라다치가사쿠고로

벚꽃 잎들이 피어 날 때


どこかで 誰かがきっと祈ってる

도코카데 다레카가킷토이놋테루

어딘가의 누군가가 바라고 있어


新しい世界のドアを

아타라시이 세카이노 도아오

새로운 세계의 문을


自分のその手で開くごと

지분노 소노 테데 히라쿠고토

우리들 손으로 여는 것을


涙の花びらたちがはらはら

나미다노하나비라타치가하라하라

눈물의 꽃잎들이 방울방울


この頬を流れ落ちて歩き出す

코노호호오나가레오치테아루키다스

이 볼을 흘러 떨어져 내려


青い空を見上げ 大きく 

아오이소라오미아게 오키쿠 

파란 하늘을 올려보며 크게 


深呼吸しながら

신코큐우시나가라

심호흡을 하면서


涙の花びらたちがはらはら

나미다노하나비라타치가하라하라

눈물의 꽃잎들이 방울방울


思い出のその分だけ 美しく

오모이데노소노분다케 우츠쿠시쿠

추억의 그 만큼만 아름답게


目の前の大人の階段

메노마에노오토나노카이단

눈 앞에 있는 어른의 계단을


一緒に登って手を振ろう

잇쇼니노봇테데오후로-

함께 올라가서 손을 흔들

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

After rain 가사  (0) 2016.12.10
散ればいいのに… 가사  (0) 2016.12.10
青空よ寂しくないか 가사  (0) 2016.12.09
行ってらっしゃい 가사  (0) 2016.12.09
やさしさの地図 가사  (0) 2016.12.09