오카다 나나, 코지마 마코, 니시노 미키, 키타가와 료하, 시부야 나기사, 타시마 메루, 토모나가 미오 (텐토무 Chu!)


AH- カラフルな

AH- 카라후루나

AH- 컬러풀한


花が揺れる山の斜面で

하나가유레루야마노샤멘데

꽃들이 흔들리는 산비탈에서


AH- 私はしゃがんで

AH- 와타시와샤간데

AH- 나는 웅크려앉아


スマイル神隠し

스마이루카미가쿠시

스마일 행방불명


彼が目を離した隙

카레가메오하나시타스키

그가 눈을 뗀 틈을 타서


驚かせたかった

오도로카세타캇타

놀라게 하고 싶었어


もしもこの世から一瞬で

모시모코노요카라잇슌데

만약 이 세상에서 순식간에


私がいなくなったら?

와타시가이나쿠낫타라?

내가 없어진다면?


あなたはそわそわして

아나타와소와소와시테

당신은 불안한 표정으로


辺りを見回して

아타리오미마와시테

두리번거리면서


名前呼ぶの

나마에요부노

이름을 불렀어


急に大声で

큐우니오오고에데

갑자기 큰 목소리로


AH- 太陽と

AH- 타이요오토

AH- 태양과


春の風が囃すみたいに

하루노카제가하야스미타이니

봄바람이 법석떠는 것처럼


AH- かまって欲しいの

AH- 카맛테호시이노

AH- 관심이 필요했을 뿐이야


ごめんね 独り言

고멘네 히토리고토

미안해 혼잣말


あきれてしまったかなあ

아키레테시맛타카나아

질려 버렸을까


いたずらしたこと

이타즈라시타코토

내 장난에


心配してくれるのか

신빠이시테쿠레루노카

걱정해줄지


試してみたかっただけ

타메시테미타캇타다케

시험해보고 싶었을 뿐인데


私はどきどきして

와타시와도키도키시테

나는 불안해서


なかなか出て行けず

나카나카데테유케즈

쉽사리 나가지 못하고


ずっとここで

즛토코코데

계속 이 자리에서


あなた眺めようかな

아나타나가메요오카나

당신을 바라볼까


AH- 恋なんて

AH- 코이난테

AH- 사랑이란


花の陰で憧れるもの

하나노카게데아코가레루모노

꽃 뒤에서 몰래 동경하는 것


AH- 一方通行

AH- 잇뽀오츠우코오

AH- 일방통행


スマイル片思い

스마이루카타오모이

스마일 짝사랑


AH- カラフルな

AH- 카라후루나

AH- 컬러풀한


花が揺れる山の斜面で

하나가유레루야마노샤멘데

꽃들이 흔들리는 산비탈에서


AH- 私はしゃがんで

AH- 와타시와샤간데

AH- 나는 웅크려앉아


スマイル神隠し

스마이루카미가쿠시

스마일 행방불명


ごめんね神隠し

고멘네카미가쿠시

미안해 행방불명


출처: 알송

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

わたし, リーフ 가사  (0) 2016.12.10
他人行儀なSunset beach 가사  (0) 2016.12.10
僕は頑張る 가사  (0) 2016.12.10
強さと弱さの間で 가사  (0) 2016.12.10
チーム坂 가사  (0) 2016.12.10