오카다 나나, 코지마 마코, 니시노 미키, 키타가와 료하, 시부야 나기사, 타시마 메루, 토모나가 미오 (텐토무 Chu!)
AH- カラフルな
AH- 카라후루나
AH- 컬러풀한
花が揺れる山の斜面で
하나가유레루야마노샤멘데
꽃들이 흔들리는 산비탈에서
AH- 私はしゃがんで
AH- 와타시와샤간데
AH- 나는 웅크려앉아
スマイル神隠し
스마이루카미가쿠시
스마일 행방불명
彼が目を離した隙
카레가메오하나시타스키
그가 눈을 뗀 틈을 타서
驚かせたかった
오도로카세타캇타
놀라게 하고 싶었어
もしもこの世から一瞬で
모시모코노요카라잇슌데
만약 이 세상에서 순식간에
私がいなくなったら?
와타시가이나쿠낫타라?
내가 없어진다면?
あなたはそわそわして
아나타와소와소와시테
당신은 불안한 표정으로
辺りを見回して
아타리오미마와시테
두리번거리면서
名前呼ぶの
나마에요부노
이름을 불렀어
急に大声で
큐우니오오고에데
갑자기 큰 목소리로
AH- 太陽と
AH- 타이요오토
AH- 태양과
春の風が囃すみたいに
하루노카제가하야스미타이니
봄바람이 법석떠는 것처럼
AH- かまって欲しいの
AH- 카맛테호시이노
AH- 관심이 필요했을 뿐이야
ごめんね 独り言
고멘네 히토리고토
미안해 혼잣말
あきれてしまったかなあ
아키레테시맛타카나아
질려 버렸을까
いたずらしたこと
이타즈라시타코토
내 장난에
心配してくれるのか
신빠이시테쿠레루노카
걱정해줄지
試してみたかっただけ
타메시테미타캇타다케
시험해보고 싶었을 뿐인데
私はどきどきして
와타시와도키도키시테
나는 불안해서
なかなか出て行けず
나카나카데테유케즈
쉽사리 나가지 못하고
ずっとここで
즛토코코데
계속 이 자리에서
あなた眺めようかな
아나타나가메요오카나
당신을 바라볼까
AH- 恋なんて
AH- 코이난테
AH- 사랑이란
花の陰で憧れるもの
하나노카게데아코가레루모노
꽃 뒤에서 몰래 동경하는 것
AH- 一方通行
AH- 잇뽀오츠우코오
AH- 일방통행
スマイル片思い
스마이루카타오모이
스마일 짝사랑
AH- カラフルな
AH- 카라후루나
AH- 컬러풀한
花が揺れる山の斜面で
하나가유레루야마노샤멘데
꽃들이 흔들리는 산비탈에서
AH- 私はしゃがんで
AH- 와타시와샤간데
AH- 나는 웅크려앉아
スマイル神隠し
스마이루카미가쿠시
스마일 행방불명
ごめんね神隠し
고멘네카미가쿠시
미안해 행방불명
출처: 알송
'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글
わたし, リーフ 가사 (0) | 2016.12.10 |
---|---|
他人行儀なSunset beach 가사 (0) | 2016.12.10 |
僕は頑張る 가사 (0) | 2016.12.10 |
強さと弱さの間で 가사 (0) | 2016.12.10 |
チーム坂 가사 (0) | 2016.12.10 |