팀 B
いつも一緒にいる友達と
이츠모잇쇼니이루토모다치토
늘 함께 다니는 친구들과
今日も何となく集まって
쿄우모난토나쿠아츠맛테
오늘도 일 없이 모여서
ああでもないこうでもないと
아아데모나이 코오데모나이토
이도 저도 아닌
おしゃべりするのも楽しい
오샤베리스루노모타노시이
수다 떨기도 즐겁지만
初めは気にしなかった
하지메와키니시나캇타
처음에는 안중에 없던
ただのクラスメイトの一人
타다노크라스메이토노히토리
평범한 동급생 중 한 사람을
いつの日から知らず知らず無意識に探す
이츠노히카라시라즈시라즈무이시키니사가스
언제 부턴가 나도 모르게 무의식적으로 찾고 있어
違う誰かと大笑いしてても
치가우다레카토오오와라이시테테모
다른 누군가와 소리 내서 웃으면서도
目とか耳はあなたのすべて拾おうとしている
메토카미미와아나타노스베테히로오토시테이루
눈과 귀는 네 모든 행동에 집중하고 있어
こんなに好きなのに何も言い出せずに
콘나니스키나노니나니모이이다세즈니
이렇게나 좋아하는데 아무 말도 못한 채로
3月と4月が近づいて来ちゃう
산가츠토시가츠가치카즈이테키챠우
3월 그리고 4월이 다가와
平等の仲なんて…
뵤-도오노나카난테…
평등한 사이라니…
バランスは難しい
바란스와무즈카시이
균형을 유지하기란 어려워
遠くにいるのなら楽だったけど
토오쿠니이루노나라라쿠닷타케도
멀리 있었다면 편했을텐데
悲しき近距離恋愛
카나시키킨쿄리렝아이
슬픈 근거리 연애
普通でいたつもりだったのに
후츠우데이타츠모리닷타노니
티내지 않으려고 했는데
なぜか噂になってるみたい
나제카우와사니낫테루미타이
어쩐지 소문나버린 것 같아
憶測より事実を聞いて
오쿠소쿠요리지지츠오키이테
억측보다 사실을 들어줄래
隠したりはしないから
카쿠시타리와시나이카라
숨기진 않을 테니까
彼女がライバルなんて
카노죠가라이바루난테
그 아이가 라이벌이라니
私も知らなかったわ
와타시모시라나캇타와
나도 몰랐던 얘기야
そう互いにプライベートは秘密にしてた
소오오타가이니프라이베-토와히미츠니시테타
그래 서로 사생활은 비밀로 했었지
どんな友情で結ばれていたって
돈나유우죠-데무스바레테이탓테
아무리 우정으로 이어진 사이라도
忘れられずあきらめられず
와스레라레즈아키라메라레즈
잊지도 못하고 포기하지도 못하는
オンリーワンの人
온리-완노히토
단 한 사람
一番好きなのに 私 自信ないの
이치방스키나노니와타시지신나이노
누구보다 좋아하는데 난 자신이 없어
上手くいかない方がいいのかなと思う
우마쿠이카나이호오가이이노카나토오모우
잘 되지 않는 게 나을 것도 같아
心にもないこと言ってる自分が怖い
코코로니모나이코토잇테루지분가코와이
생각에도 없는 말을 하는 자신이 무서워
欲しいものは欲しい
호시이모노와호시이
원하는 건 원한다고
素直になろう
스나오니나로오
솔직해지고 싶어
切ない
세츠나이
슬픈
近距離恋愛
킨쿄리렝아이
근거리 연애
遠くにいるなら気にはならなかった
토오쿠니이루나라키니와나라나캇타
멀리 있었다면 이런 마음은 안 생겼겠지
ジェラシーだって 2人を結ぶ
제라시-닷테후타리오무스부
질투조차도 두 사람을 이어주는
感情の引力
칸죠-노인료쿠
감정의 인력
こんなに好きなのに何も言い出せずに
콘나니스키나노니나니모이이다세즈니
이렇게나 좋아하는데 아무 말도 못한 채로
3月と4月が近づいて来ちゃう
산가츠토시가츠가치카즈이테키챠우
3월 그리고 4월이 다가와
平等の仲なんて…
뵤-도오노나카난테…
평등한 사이라니...
バランスは難しい
바란스와무즈카시이
균형을 유지하기란 어려워
遠くにいるのなら楽だったけど
토오쿠니이루노나라라쿠닷타케도
멀리 있었다면 편했을텐데
悲しき近距離恋愛
카나시키킨쿄리렝아이
슬픈 근거리 연애
출처: http://blog.naver.com/nami6858/50193351852