팀S: 야마우치 스즈란

팀KⅡ: 마츠무라 카오리

팀E: 사이토 마키코, 타니 마리카


うちらより偉い人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 에라이 히토 간바레 간바레

우리 보다 높은 사람 힘내라! 힘내라!


うちらより頭いい人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 아타마 이이 히토 간바레 간바레

우리 보다 머리 좋은 사람 힘내라! 힘내라!


シュプレヒコール聴こえる社会の窓から

슈부레히코루 키코에루 샤카이노 마도카라

연호 소리 들려오는 회사의 창문 너머


この国の将来に一言申す

코노 쿠니노 쇼라이니 히토코토 모스

이 나라의 장래에 대해 한마디 하지


たかがアイドル されどアイドル

타카가 아이도루 사레도 아이도루

그저 아이돌이긴 해도 그래도 아이돌이니


声を届けようか

코에오 토도케요우카

목소리 전해볼까


うちらよりできる人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 데키루 히토 간바레 간바레

우리 보다 가능한 사람 힘내라! 힘내라!


うちらより力ある人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 치카라 아루 히토 간바레 간바레

우리 보다 힘 있는 사람 힘내라! 힘내라!


正しいこと 間違ってること 境界がない

타다시이코토 마치갓테루코토 쿄카이가나이 

올바른 것 잘못된 것의 경계는 없어


正義とは? モラルとは? 今やるべきことは?

세이기토와 모라루토와 이마 야루베키코토와

정의란? 도덕이란? 지금 해야 할 것이란?


非難するより 愚痴を言うより

히난스루요리 구치오유요리

비난하는 것 보다 불평을 말하는 것 보다


そうだ! 選挙に出よう!

소우다 센쿄니 데요우 

그래! 선거에 나가보자!


そこに立たなきゃ何も言えない

소코니 닷타나캬 나니모 이에나이

그곳에 서지 못한다면 아무 것도 말 하지 못해


ステージの最前列に

스테지노 사이젠레츠니

스테이지의 가장 앞 줄에


選抜されなきゃ何もできない

센바츠사레나캬 나니모 데키나이

선발되지 못한다면 아무 것도 못해


未来を変えようか

미라이오 카에요우카

미래를 바꿔볼까


ヨロヨロヨロシク! 清き一票

요로요로 요로시쿠 키요키 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 깨끗한 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 愛の一票

요로요로 요로시쿠 아이노 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 사랑의 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 情 一票

요로요로 요로시쿠 나사케 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 인정의 한 표를


民意を反映! 夢の一票!

민미오 한에이 유메노 잇표

민의를 반영하여! 꿈의 한 표를!


うちらより偉い人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 에라이 히토 간바레 간바레

우리 보다 높은 사람 힘내라! 힘내라!


うちらより力ある人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 치가루 아루 히토 간바레 간바레

우리 보다 힘 있는 사람 힘내라! 힘내라!


格差ばかりが広がるピラミッド競争

카쿠사 바카리가 히로가루 피라미도 쿄소

격차만 넓어지는 피라미드 경쟁


舵を取る船頭に一言申す

카지오 토루 센도니 히토코토 모스

키를 잡은 사공에게 한마디 하지


たかが圏外 されど圏外

다카라 켄가이 사레도 켄가이

그저 권외이긴 해도 그래도 권외니까


声は聴こえてるか?

코에와 키코에테루카

목소리는 들리고 있는걸까?


うちらより上にいる人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 우에니 이루 히토 간바레 간바레

우리 보다 위에 있는 분들 힘내라! 힘내라!


うちらより人気ある人 ガンバレ! ガンバレ!

우치라요리 닌키 아루 히토 간바레 간바레

우리 보다 인기 있는 사람 힘내라! 힘내라!


愛し方も 愛され方も見よう 見まねで

아이시 카타모 아이사레 카타모 미요우 미마네데

사랑하는 법도 사랑받는 법도 봐보자 눈동냥으로


SNSで繋がれたデジタル関係

SNS데 츠나가레타 데지타루 칸케이

SNS로 묶인 디지털 관계


変えなければ滅んでしまう

카에나케레바 호론데 시마우

바꿀 수가 없다면 줄어들고 말아


そうだ! 握手をしよう!

소우다 아쿠슈오 시요우

그래! 악수를 하는거야!


認知されなきゃ存在しない

린지사레나캬 손자이 시나이

인지받지 못한다면 존재하지 않아


スピーチの尺ももらえず

스피치노 샤쿠모 모라에즈

스피치의 분량도 받지 못하고


センターになれば意見も言える

센타니 나레바 이켄모 이에루

센터가 된다면 의견도 말할 수 있어


ルールを見直そう

루루오 미나오소우

룰을 재검토하자


ヨロヨロヨロシク! 清き一票

요로요로 요로시쿠 키요키 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 깨끗한 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 愛の一票

요로요로 요로시쿠 아이노 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 사랑의 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 情 一票

요로요로 요로시쿠 나사케 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 인정의 한 표를


民意を反映! 夢の一票!

민미오 한에이 유메노 잇표

민의를 반영하여! 꿈의 한 표를!


名前呼ばれなきゃその他大勢

나마에 요바레나캬 소노타오제이

이름 불리지 못한다면 그 밖의 주위 사람일 뿐


少しでも出世をしたい

스코시데모 슈세오 시타이

조금이라도 출세를 하고 싶어


当選できなきゃただの平民

토젠 데키나캬 타다노 헤이민

당선되지 못한다면 평범한 평민일 뿐야


もうすぐ総選挙

모우스구 소센쿄

이제 곧 총선거야


ヨロヨロヨロシク! 清き一票

요로요로 요로시쿠 키요키 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 깨끗한 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 愛の一票

요로요로 요로시쿠 아이노 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 사랑의 한 표를


ヨロヨロヨロシク! 情 一票

요로요로 요로시쿠 나사케 잇표

잘 잘 잘 부탁해! 인정의 한 표를


民意を反映! 夢の一票!

민미오 한에이 유메노 잇표

민의를 반영하여! 꿈의 한 표를!


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220557993098