마츠이 쥬리나, 마츠이 레나, 야가미 쿠미, 쿠와바라 미즈키, 마츠시타 유이, 타카다 시오리, 오오야 마사나, 오노 하루카, 모리 사유키, 야마시타 모에, 데구치 아키, 나카니시 유카, 히라타 리카코, 히라마츠 카나코, 신카이 리나, 와카바야시 토모카
そう 女の子は
소우 온나노코와
그래 여자아이는
鏡 見るたびに
카가미 미루타비니
거울을 볼때마다
きれいになるって
키레이니나룻테
예뻐진다고
聞いたわ
키이타와
들었어
でも おめかしとか
데모 오메카시토카
하지만 멋을 부린다거나
したくなるような
시타쿠나루요우나
하고 싶어지는
ロマンスってのは
로만슷테노와
로망스라는 것은
なかなか・・・
나카나카・・・
별로・・・
出会いは (出会いは)
데아이와 (데아이와)
만남은 (만남은)
探すものじゃなく
사가스모노쟈나쿠
찾아내는 것이 아닌
偶然 (偶然)
구우젠 (구우젠)
우연 (우연)
いくつか重なって
이쿠츠카 카사낫테
몇개인가 겹쳐져서
目の前にいるよ
히노마에니이루요
눈앞에 있어
どこかで誰かが待っているよ
도코카데 다레카가맛테이루요
어디선가 누군가가 기다리고 있어요
落し物 拾うみたいに・・・
오토시모노 히로우미타이니・・・
흘린 물건을 줍듯이・・・
どこかで誰かが待っているよ
도코카데 다레카가맛테이루요
어디선가 누군가가 기다리고 있어요
思いがけないどこかで・・・
오모이가케나이도코카데・・・
생각치 못했던 어디선가・・・
そう 簡単には
소우 칸탄니와
그렇게 간단히는
見つからないかも・・・
미츠카라나이카모・・・
찾아낼 수 없을지도・・・
身構えちゃったら
미가마에챳타라
빈틈없이 있는다면
逃げてく
니게테쿠
도망쳐버리고 말아
さあ 力 抜いて
사아 치카라누이테
자 힘을 빼고
深呼吸をして
신코큐오시테
심호흡을 하고
男友達を増やそう
오토코토모다치오 후야소오
남자친구들을 늘려나가자
恋とは (恋とは)
코이토와 (코이토와)
사랑이란 것은 (사랑이란 것은)
ある日 気づくもの
아루히 키즈쿠모노
어느날 깨닫게 되는 것
こんなに (こんなに)
콘나니 (콘나니)
이렇게 (이렇게)
近くにあったなんて
치카쿠니앗타난테
가까이에 있었다니
びっくりしちゃうよ
빗쿠리시챠우요
놀라버리고 말아
どこかで何かが変わってゆくよ
도코카데나니카가 카왓테유쿠요
어디선가 무언가가 변해가고 있어요
やさしさをキャッチするんだ
야사시사오 캿치스룬다
상냥함을 캐치하는거야
どこかで何かが変わってゆくよ
도코카데나니카가 카왓테유쿠요
어디선가 무언가가 변해가고 있어요
胸の奥のアンテナ
무네노오쿠노 안테나
마음 속의 안테나
どこかで誰かが待っているよ
도코카데 다레카가맛테이루요
어디선가 누군가가 기다리고 있어요
落し物 拾うみたいに・・・
오토시모노 히로우미타이니・・・
흘린 물건을 줍듯이・・・
どこかで誰かが待っているよ
도코카데 다레카가맛테이루요
어디선가 누군가가 기다리고 있어요
思いがけないどこかで・・・
오모이가케나이도코카데・・・
생각치 못했던 어디선가・・・
LA LA LA LA LA・・・
LA LA LA LA LA・・・
LA LA LA LA LA・・・
출처: 알송