팀N : 이치카와 미오리, 오가사와라 마유, 코타니 리호, 죠니시 케이, 시로마 미루, 야마모토 사야카, 요시다 아카리, 와타나베 미유키

팀M : 시마다 레나, 타카노 유이, 타니가와 아이리, 야구라 후코, 야마다 나나, 요기 케이라

팀BⅡ : 카토 유카, 야부시타 슈


いつもの青より もっと深い青だ

이츠모노아오요리 못토후카이아오다

어느 때의 파랑보다 더욱 깊은 파랑이야


湾の内側の海は 色を変え生きる

완노우치가와노우미와 이로오카에이키루

만의 안쪽 바다는 색을 바꿔가며 살아가


なぜ恋人たちは ここまで来るのろう?

나제코이비토타치와 코코마테쿠루노로-?

어째서 연인들은 여기까지 오는 것일까?


愛を囁くには 波音が必要?

아이오사사야쿠니와 나미오토가히츠요-?

사랑을 속삭이려면 파도소리가 필요해?


原付バイクをとばして

겐츠키바이쿠오토바시테

스쿠터를 몰고


家まで帰る道筋

이에마데카에루미치스지

집까지 돌아가는 길


わざと山側を選んできた

와자토야마가와오에란데키타

일부러 산 쪽을 골라 왔어


そういう目で君を見ない

소우이우메데키미오미나이

그런 눈으로 너를 보지 않아


僕らのユリイカ 発見したんだ

보쿠라노유리-카 핫켄시탄다

우리들의 유레카 발견 한거야


ずっと近くにいたのに 初めての感情

즛코치카쿠니이타노니 하지메테노칸죠-

계속 가까이 있었는데 처음 느껴진 감정


夏の太陽に目を細めた時

나츠노타이요-니메오호소메타토키

여름의 태양에 눈을 가늘게 떴을 때


君のことを綺麗だと思った

키미노코토오키레이다토오못타

네가 아름답다고 생각했어


多くの事実はそこに隠れている

오오쿠노지지츠와소코니카쿠레테이루

많은 사실들은 그곳에 숨어있어


ただの友達の境 潮の流れ次第

타다노토모다치노사카이 시오노나가레시다이

그냥 친구의 관계, 파도의 흐름에 달린 일


なぜ大人になると正直になれないの?

나제오토나니나루토쇼지키니나레나이노?

어째서 어른이 되면 솔직해질 수 없는 거야?


愛の告白には砂浜が最適

아이노코쿠하쿠니와스나하마가사이테키

사랑의 고백에는 모래사장이 최적이야


2台のバイクが並んで

니다이노바이쿠가나란데

두 대의 바이크가 나란히


国道からのわき道

코쿠도-카라노와키미치

국도 샛길에 세우고


海に行こうって言い出したのは

우미니유코옷테이이다시타노와

바다에 가자고 말을 꺼낸건


どっちが先だって良かった

돗치가사키닷테요캇타

누가 먼저든 상관없었어


僕らのユリイカ 思わず叫んだ

보쿠라노유리-카 오모와즈사켄다

우리들의 유레카 무심결에 외쳤어


まさか同じ気持ちを持ち始めたこと

마사카온나지키모치오모치하지메타코노

설마 같은 기분을 가지기 시작한 거야


分かったこれだとピンときたその時

와캇타코레다토핀토키타소노토키

알았다 이거라고 직감한 그 때에


ギリシャの言葉思い出したんだ

기리샤노코토바오모이다시탄다

그리스의 말이 떠오른거야


僕らのユリイカ 発見したんだ

보쿠라노유리-카 핫켄시탄다

우리들의 유레카 발견한거야


ずっと近くにいたのに 初めての感情

즛토치카쿠니이타노니 하지메테노칸죠-

계속 가까이 있었는데 처음 느껴진 감정


夏の太陽に目を細めた時

나츠노타이요-니메오호소메타토키

여름의 태양에 눈을 가늘게 떴을 때


君のことを綺麗だと思った

키미노코토오키레이다토오못타

네가 아름답다고 생각했어

'남바 > 싱글' 카테고리의 다른 글

奥歯 가사  (0) 2017.04.22
届かなそうで届くもの 가사  (0) 2017.04.22
眠くなるまで羊は出て来ない 가사  (0) 2017.04.21
冬将軍のリグレット 가사  (0) 2017.04.21
恋愛被害届け 가사  (0) 2017.04.21