이치카와 미오리, 오가사와라 마유, 카도와키 카나코, 키시노 리카, 키노시타 하루나, 코가 나루미, 코타니 리호, 콘도 리나, 죠니시 케이, 시로마 미루, 니시무라 아이카, 하야시 모모카, 야마구치 유키, 야마모토 사야카, 요시다 아카리, 와타나베 미유키


僕はあれから向かい続けた

보쿠와 아레카라 무카이 츠즈케타

나는 그때부터 계속 향하고 있었어


記憶より大きなキャンバスに

키오쿠요리 오오키나 캰바스니

기억보다 큰 캔버스에


どんな絵の具を使ったって

돈나 에노 구오 츠캇탓테

어떤 물감을 쓴다고 해도


そんなに透き通った瞳は描けない

손나니 스키 토옷타 히토미와 에가케나이

그렇게 투명한 눈동자는 그릴 수 없어


君の清らかなその心は鏡のように写してしまう

키미노 키요라카나 소노 코코로와 카가미노 요우니 우츠시테시마우

네 맑고 깨끗한 그 마음은 거울처럼 비춰버려서

僕の汚れたものをすべて

보쿠노 요고레타 모노오 스베테

내 더러워진 것들 모두


どこかに捨てなければもうここを出る

도코카니 스테나케레바 모우 코코오 데루

어딘가에 버리지 않으면 여길 떠나야만 해


ドガのように光の中の君を写したい

도가노 요우니 히카리노 나카노 키미오 우츠시타이

드가처럼 빛속의 너를 그리고 싶어


愛のために僕は何をすればいいのだろう

아이노 타메니 보쿠와 나니오 스레바 이이노다로오

사랑을 위해 나는 무엇을 해야 좋을까


もっと君を知りたいんだ

못토 키미오 시리타인다

좀 더 너를 알고 싶어져


床に溢れた半円の日向 窓から溢れる天使たち

유카니 아후레타 한엔노 히나타 마도카라 아후레루 텐시타치

마루 위로 가득찬 반원의 양지 창 너머 쏟아지는 천사들


君は木のバーに掴まって

키미와 키노 바니 츠카맛테

너는 나무로 된 바를 쥐고서


遠くを見てるようにレッスンしてた

토오쿠오 미테루요우니 렛슨시테타

먼 곳을 바라보는 듯이 레슨을 받고 있었어


長くしなやかなその手足は言葉以上に語り始めた

나가쿠 시나야카나 소노 테아시와 코토바 이죠오니 카타리 하지메타

길고 부드러운 그 팔다리는 언어 이상으로 말하기 시작했어


僕が夢を見ていたものは

보쿠가 요메오 미테이타모노와

내가 꿈을 꾸고 있었던 건


本当に僕が欲しかったものかな?

혼토니 보쿠가 호시캇타 모노카나

정말로 내가 웠했던 걸까?


ドガのように光の中の君を写したい

도가노 요우니 히카리노 나카노 키미오 우츠시타이

드가처럼 빛속의 너를 그리고 싶어


キャンバスと筆と絵の具 買って来たけれど…

캰바스토 후데토 에노 구 캇테 키타케레도

캔버스와 붓과 물감을 사왔지만…


素顔の君を知らなかった

스가오노 키미오 시라나캇타

맨 얼굴의 너를 잘 몰랐어


バレリーナ 誰のために君は踊ってるの?

바레리나 다레노 타메니 키미와 오돗테루노

발레리나 누구를 위해 너는 춤을 추고 있을까?


バレリーナ 幼い頃 信じていたもの

바레리나 오사나이 코로 신지테이타 모노

발레리나 어린 시절 믿고 있었던 것


ドガのように光の中の君を写したい

도가노 요우니 히카리노 나카노 키미오 우츠시타이

드가처럼 빛속의 너를 그리고 싶어


ドガのようにせめて絵の中 伝えたかった

도가노 요우니 세메테 에노 나카 츠타에타캇타

드가처럼 적어도 그림을 통해 전하고 싶었어


美術部に入った理由

비쥬츠부니 하잇타 리유

미술부에 들어간 이유였어


출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220833151031


'남바 > 극공' 카테고리의 다른 글

少し苦い人生相談 가사  (0) 2017.06.04
情熱ハイウェイ 가사  (0) 2017.06.04
リボンなんて似合わない 가사  (0) 2017.06.04
100年先でも 가사  (0) 2017.06.04
初めての星 가사  (0) 2017.06.04