이치카와 미오리, 오가사와라 마유, 카도와키 카나코, 키시노 리카, 키노시타 하루나, 코가 나루미, 코타니 리호, 콘도 리나, 죠니시 케이, 시로마 미루, 니시무라 아이카, 하야시 모모카, 야마구치 유키, 야마모토 사야카, 요시다 아카리, 와타나베 미유키


そんなにやさしくされたら

손나니 야사시쿠사레타라

그렇게 자상하게 대해주면


あなたのこと 好きになっちゃうじゃないか

아나타오 코토 스키니 낫챠우쟈나이카

너를 좋아하게 되버리잖아


心が折れそうだったから

코코로가 오레소오닷타카라

마음이 꺾일거 같으니까


そう誰かにそばにいて欲しかった

소오 다레카니 소바니 이떼 호시캇타

그래 누군가가 옆에 있어주길 원했었어


ファミレスに呼び出した

화미레스니 요비다시타

패밀리 레스토랑에 불러낸


幼なじみ

오사나지미

소꿉친구


コーヒーだけで聞いてくれた

코히다케데 키이떼쿠레타

커피만으로 들어주었어


少し苦い人生相談

스코시 니가이 진세이 소담

조금 쓴 인생상담


悩んでいた進路のことより

나얀데이타 신로노 코토요리

고민하던 진로보다


0時過ぎの人生相談

레이지 스기노 진세이소담

0시 지날 때 인생상담


言い出せないこの胸のもやもや

이이다세나이 코노 무네노 모야모야

말하지 않은 이 마음의 응어리


どうしよう?

도우시요?

어떻게 해?


いつでも助けてくれたね

이츠데모 타스케테쿠레타네

언제나 도와줬네


ピンチの時いつも真っ先に来て

핀치노 토키 이츠모 맛사키니 키테

위기의 순간에 언제나 제일 먼저 와서


失恋 朝まで泣き過ぎて

시츠렌 아사마데 나키스기떼

실연, 아침까지 많이 울어서


八つ当たりをしたこともあったっけ

얏츠 아타리오 시타코토모 앗탓케

엉뚱한 화풀이를 한 적도 있었던가


私の部屋来てくれた

와타시노 헤야 키테쿠레타

내 방에 와주었어


ヨシヒロ

요시히로

요시히로


インスタントコーヒー入れてくれた

인스탄토코히 이레테쿠레타

인스턴트 커피 타주었어


少し苦い人生相談

스코시 니가이 진세이 소담

조금 쓴 인생상담


急に心臓 どきどきして来た

큐우니 신조오 도키도키 시테키타

갑자기 심장이 두근두근 해져


遠回りの恋愛相談

토오마와리노 렌아이소담

많이 돌아온 연애상담


気づかなかった大切な人に

키즈카나캇타 다이세츠나 히토니

눈치채지 못했던 소중한 사람에게


どうしよう?

도우시요?

어떻게 해?


少し苦い人生相談

스코시 니가이 진세이 소담

조금 쓴 인생상담


悩んでいた進路のことより

나얀데이타 신로노 코토요리

고민하던 진로보다


0時過ぎの人生相談

레이지 스기노 진세이소담

0시 지날 때 인생상담


言い出せないこの胸のもやもや

이이다세나이 코노 무네노 모야모야

말하지 않은 이 마음의 응어리


どうしよう?

도우시요?

어떻게 해?


출처: http://blog.naver.com/jade103067/220882635490

'남바 > 극공' 카테고리의 다른 글

不毛な土地を満開に 가사  (0) 2017.06.04
情熱ハイウェイ 가사  (0) 2017.06.04
ドガとバレリーナ 가사  (0) 2017.06.04
リボンなんて似合わない 가사  (0) 2017.06.04
100年先でも 가사  (0) 2017.06.04