2017년 2월 15일 시점의 HKT48 전 멤버.


あれから何年経った?

아레카라난넨탓타?

그 후로부터 몇 년이 지났을까?


集まってから

아츠맛테카라

모였던 날부터


笑って泣いた毎日

와랏테나이타마이니치

웃고 울었던 나날들


いろいろあったね

이로이로앗타네

여려 일들이 있었어


嬉しいこと悲しいこと

우레시이코토카나시이코토

기쁜 일도 슬픈 일도


悔しいことも

쿠야시이코토모

분했던 일도


みんながいてくれたから

민나가이테쿠레타카라

모두가 있어주었기에


しあわせな日々

시아와세나히비

행복했던 날들


まだまだ(まだまだ)

마다마다(마다마다)

아직도 (아직도)


これから(これから)

코레카라(코레카라)

지금부터 (지금부터)


夢 見続けるこの場所で

유메미츠즈케루코노바쇼데

이 장소에서 꿈을 계속 볼 수 있어


歌おう(歌おう)踊ろう(踊ろう)

우타오-(우타오-)오도로-(오도로-)

노래하고 (노래하고) 춤추자 (춤추자)


世界で一番盛り上がろう

세카이데이치방모리아가로-

세상에서 제일 분위기를 올려보자


HKT48


隣の人と肩を組もうよ

토나리노히토도카타오쿠모우요

옆 사람과 어깨동무를 해보자


HKT48


熱い気持ち一つになろう

아츠이키모치히토츠니나로-

뜨거운 마음을 하나로 만들자


HKT48ファミリー

HKT48파미리-

HKT48패밀리


新たな人生探し

아라타나진세이사가시

새로운 인생을 찾기 위해


卒業もあった

소츠교-모앗타

졸업한 동료도 있었어


一緒に汗かいたら

잇쇼니아세카이타라

함께 땀 흘렸다면


今でも仲間だ

이마데모나가마다

지금까지도 동료인거야


オーディションで入ってきた

오-디숀데하잇테키타

오디션을 통해 들어 온


新人だって

신진닷테

신인이라해도


同じ空見上げて

온나지소라미아게테

같은 하늘을 바라보면서


青春の時間

세이슌노토키

청춘의 순간


さあさあ(さあさあ)

사아사아 (사아사아)

어서어서 (어서어서)


これから(これから)

코레카라 (코레카라)

지금부터 (지금부터)


全力疾走終わらない

젠료쿠싯소오와라나이

전력질주는 끝나지 않아


叫ぼう(叫ぼう)

사케보-(사케보-)

외쳐보자 (외쳐보자)


手を振ろう(手を振ろう)

테오후로- (테오후로-)

손을 흔들어보자 (손을 흔들어보자)


みんなが燃え尽きるまで

민나가모에츠키루마데

모두가 타오를 때까지


HKT48


ここにいるのは仲間じゃないか

코코니이루노와나카마쟈나이카

여기에 있는 자는 동료이잖아


HKT48


大きな声で口ずさもうよ

오-키나코에데쿠치즈사모-요

큰 소리로 불러보자


GO! GO! GO! GO!


恥ずかしがらないで

하즈카시가라나이데

부끄러워 하지말아줘


勇気出して歌いなさい

유-키다시테우타이나사이

용기를 내서 불러봐


関係者席も

칸케이샤세키모

관계자 석도


立ち上がって盛り上がれ!

타치아갓테모리아가레!

일어서서 불타오르자!


HKT48


隣の人と肩を組もうよ

토나리노히토도카타오쿠모우요

옆 사람과 어깨동무를 해보자


HKT48


熱い気持ち一つになろう

아츠이키모치히토츠니나로-

뜨거운 마음을 하나로 만들자


HKT48


HKT48ファミリー HKT48

HKT48파미리-

HKT48패밀리


みんな大好き HKT48

민나다이스키

모두 정말 좋아해!


출처: 알송