팀H: 아키요시 유카, 우이 마시로, 우에노 하루카, 야마다 마리나, 야마모토 마오

팀KⅣ: 이마다 미나, 이와하나 시노, 후카가와 마이코, 무라시게 안나

팀TⅡ: 이마무라 마리아, 쿠리하라 사에, 무라카와 비비안, 야마우치 유나, 야마시타 에미리

연구생: 사카이 모에카, 미야자키 소노


揺れてるみたいだ アスファルトの向こう側
유레테루미타이다 아스하루토노 무코우 가와
흔들리고 있는 것 같아 아스팔트 저 너머가

恋なんて陽炎
코이난테 카게로
사랑이란 아지랑이 같아 

うだるような真夏の午後 猫も動かない
우다루요우나 나츠노 고고 네코모 우고카나이
찌는듯한 한여름 오후 고양이도 움직이지 않아

君はどこにいるのだろう?
키미와 도코니 이루노다로오
너는 어디에 있을까?

自転車漕ぐ気になれない (会いたいのに)
지텐샤 코구 키니 나레나이 (아이타이노니)
자전거를 탈 마음이 안 들어 (만나고 싶었는데)

この街から風が消えて汗が流れ出る
코노 마치카라 카제가 키에테 아세가 나가레데루
이 거리에서 바람도 사라지고 땀이 흘러넘쳐

僕は何もしたくないよ
보쿠와 나니모 시타쿠나이요
나는 아무것도 하고 싶지 않아

君を探すなんてまっぴらだ
키미오 사가스난테 맛피라다
너를 찾는 건 딱 질색이야

クラスメイトだったあの頃はいつも近くにいた
쿠라스메이토닷타 아노 코로와 이츠모 치카쿠니 이타
반 친구였던 그 시절엔 언제나 가까이 있었지

大人になってしまったからか もう純粋に走れないよ
오토나니낫테 시맛타카라카 모우 쥰수이니 하시레나이요
어른이 되어버려서 그럴까 더는 순수하게 달릴 수 없어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっと曲がった何か
구 구 구 구냣토 마갓타 나니카
힘 힘 힘 힘없이 구부러져버린 뭔가

暑さのせいじゃない もっとまっすぐに恋してた
아츠사노 세이쟈나이 못토 맛스구니 코이시테타
더위 때문이 아니었어 좀 더 한결같이 사랑했었는데

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっとしちゃったものは
구 구 구 구냣토 시챳타모노와
힘 힘 힘 힘이 빠져버린 건

僕の大事な青春だった
보쿠노 다이세츠나 세이슌닷타
내 소중한 청춘이었어

もうあんなに本気になれない (だって)
모우 안나니 혼키니 나레나이 (닷테) 
더는 그때처럼 진심이 될 수 없어 (그게 말야)

揺れてるみたいだ アスファルトの向こう側
즈레테루 미타이다 아스하루토노 무코우 가와
흔들리고 있는 것 같아 아스팔트 저 너머가

恋なんて陽炎
코이난테 카게로
사랑이란 아지랑이 같아 

手に持ってたアイスキャンディー 溶けてベトベトだ
테니 못테타 아이스 캰디 누케테 베토베토다
손에 쥐고 있던 막대 아이스크림이 녹아서 끈적거려

キレイごとにできやしない
키레이고토니 데키야 시나이
겉치레만 좋은 일은 할 수가 없어

君をずっと追いかけてるなんて…
키미오 즛토 오이카케테루난테
너를 계속 뒤쫓는 거 말이야…

時は流れ 卒業してから何年 経つのかな
토키와 나가레 소츠쿄 시테카라 난넨 타츠노카나
시간은 흘러 졸업하고서 몇 년이 지났을까

あんなにしたかったキスなのに
안나니 시타캇타 키스나노니
그렇게 하고 싶던 키스였는데

もういい加減 飽きたかもね
모우 이이카겐 아키타카모네
이제 이 정도면 돼 질려버렸어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっと曲がったものは
구 구 구 구냣토 마갓타 모노와
힘 힘 힘 힘없이 구부러져버린 건

景色の方じゃない 変わり果てたのは僕なんだ
케시키노 호쟈나이 카와리 하테타노와 보쿠난다
풍경이 아니라 모두 변해버린 건 나였어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっとしちゃってごめん
구 구 구 구냣토 시챳테 고멘
힘 힘 힘 힘이 빠져버려서 미안해

君を今でも大好きなのに…
키미오 이마데모 다이스키나노니
너를 지금도 정말 좋아하는데…

そう 心は離れ 離れだ (ちょっと)
소우 코코로와 하나레 바나레다 (춋토)
그래 마음은 멀어 멀어졌어 (조금)

めまいのようだね 夢じゃなくて現実さ
메마이노 요우다네 유메쟈나쿠테 겐지츠사
현기증이 생길 것 같아 꿈이 아니라 현실이었어

目の前に蜃気楼
메노 마에니 신키로
눈 앞의 신기루는

季節がまた巡り 夏が来るなら同じことさ
기세츠가 마타 마와리 나츠가 쿠루나라 오나지코토사
계절은 다시 돌아와 여름이 오면 똑같겠지

もう君を追いかけて行けない
모우 키미오 오이카케테 유케나이
더는 너를 뒤쫓을 수는 없어

だって暑くてやる気出ないよ
닷테 아츠쿠테 야루키다사나이요
그게 말야 너무 더워서 그럴 마음이 안 들어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっと曲がった何か
구 구 구 구냣토 마갓타 나니카
힘 힘 힘 힘없이 구부러져버린 뭔가

暑さのせいじゃない もっとまっすぐに恋してた
아츠사노 세이쟈나이 못토 맛스구니 코이시테타
더위 때문이 아니었어 좀 더 한결같이 사랑했었는데

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっとしちゃったものは
구 구 구 구냣토 시챳타모노와
힘 힘 힘 힘이 빠져버린 건

僕の大事な青春だった
보쿠노 다이세츠나 세이슌닷타
내 소중한 청춘이었어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっと曲がったものは
구 구 구 구냣토 마갓타 모노와
힘 힘 힘 힘없이 구부러져버린 건

景色の方じゃない 変わり果てたのは僕なんだ
케시키노 호쟈나이 카와리 하테타노와 보쿠난다
풍경이 아니라 모두 변해버린 건 나였어

ぐ ぐ ぐ ぐにゃっとしちゃってごめん
구 구 구 구냣토 시챳테 고멘
힘 힘 힘 힘이 빠져버려서 미안해

君を今でも大好きなのに…
키미오 이마데모 다이스키나노니
너를 지금도 정말 좋아하는데…

そう 心は離れ 離れだ (ちょっと)
소우 코코로와 하나레 바나레다 (춋토)
그래 마음은 멀어 멀어졌어 (조금)

めまいのようだね 夢じゃなくて現実さ
메마이노 요우다네 유메쟈나쿠테 겐지츠사
현기증이 생길 것 같아 꿈이 아니라 현실이었어

目の前に蜃気楼
메노 마에니 신키로
눈 앞의 신기루는