팀 K


夢まで寝静まる街

유메마데네지즈마루마치

꿈까지 잠들어버린 거리


ベッドから抜け出して

벳도카라누케다시테

침대에서 빠져나와


大人を起こさないように

오토나오오코사나이요우니

어른들을 깨우지 않도록


足音を殺した

아시오토오코로시타

발소리를 죽였어


兄貴のバイクのエンジンをかけて

아니키노바이쿠노엔진오카케테

형 바이크의 엔진을 켜고


どこかへ行こうと思った

도코카에이코우토오못타

어딘가로 가려고 했어


風の中を…

카제노나카오...

바람 속으로...


当てなんか何もないよ

아테난카나니모나이요

목적은 아무것도 없어


ここではない 遥かな地へ

코코데와나이 하루카나치에

이곳이 아닌 아득한 땅에


与えられた手堅い未来

아타에라레타테가타이미라이

주어진 견실한 미래


意味はないだろう

이미와나이다로우

의미가 없잖아


こみ上げる情熱とは

코미아게루죠우네츠토와

솟아오르는 정열은


今すぐ走り出すことさ

이마스구하시리다스코토사

지금 당장 달려나가는 거야


僕は宣言するよ

보쿠와센겐스루요

나는 선언하겠어


家出の夜

이에데노요루

가출의 밤


家族を愛しているけど

카조쿠오아이시테이루케도

가족을 사랑하고 있지만


手紙を読んでくれ

테가미오욘데쿠레

편지를 읽어줘


見えない鎖をつけて

미에나이쿠사리오츠케테

보이지 않는 사슬에 얽매여


地平線 見るより

치헤이센 미루요리

지평선을 보기만 하는 것보단


校舎の窓から机を捨てた日

코우샤노마도카라츠쿠에오스테타히

학교 창문으로 책상을 버려버린 날


確かに生きてる鼓動を

타시카니이키테루코도우오

확실히 살아있는 고동을


僕は聴いた

보쿠와키이타

나는 들었어


どうなるかわからないよ

도우나루카와카라나이요

어떻게 될지는 몰라


今日の先は続くだろうか

쿄우노사키와츠즈쿠다로우카

오늘은 계속될 것인가


生きることと向き合いながら

이키루코토토무키아이나가라

삶과 맞서 싸우면서


愛を探そう

아이오사가소우

사랑을 찾아내자


若さとは無謀なもの

와카사토와무보우나모노

젊음이란 무모한 것


愚かな衝動としても

오로카나쇼우도우토시테모

어리석은 충동이라 해도


僕は命懸けるよ

보쿠와이노치카케루요

나는 목숨을 걸겠어


家出の朝

이에데노아사

가출하는 아침


当てなんか何もないよ

아테난카나니모나이요

목적은 아무것도 없어


ここではない 遥かな地へ

코코데와나이 하루카나치에

이곳이 아닌 아득한 땅에


与えられた手堅い未来

아타에라레타테가타이미라이

주어진 견실한 미래


意味はないだろう

이미와나이다로우

의미가 없잖아


こみ上げる情熱とは

코미아게루죠우네츠토와

솟아 오르는 정열은


今すぐ走り出すことさ

이마스구하시리다스코토사

지금 당장 달려나가는 거야


僕は宣言するよ

보쿠와센겐스루요

나는 선언하겠어


家出の夜

이에데노요루

가출의 밤


どうなるかわからないよ

도우나루카와카라나이요

어떻게 될지는 몰라


今日の先は続くだろうか

쿄우노사키와츠즈쿠다로우카

오늘은 계속될 것인가


僕にとって“自由”の意味は

보쿠니톳테"지유우"노이미와

나에게 있어 "자유"의 의미는


すべて 捨てること

스베테 스테루코토

모든 걸 버리는 것


身勝手な選択だと

미갓테나센타쿠다토

제멋대로인 선택이라고


みんなに言われたとしても

민나니이와레타토시테모

모두가 말한다 해도


僕は家を出て行く

보쿠와이에오데테이쿠

나는 집을 나갈 거야


家出の朝

이에데노아사

가출하는 아침


출처: http://blog.naver.com/sin0406k/140166191164

'에케비 > 앨범' 카테고리의 다른 글

ノーカン 가사  (0) 2016.12.09
スキャンダラスに行こう! 가사  (0) 2016.12.09
思い出のほとんど 가사  (0) 2016.12.09
プラスティックの唇 가사  (0) 2016.12.09
Hate 가사  (0) 2016.12.09