히라지마 나츠미, 오오타 아이카, 와타나베 마유, 나카가와 하루카, 키쿠치 아야카


空気がピンと張った

쿠우키가 핀토핫타

공기가 꽁꽁 얼어붙은


真冬の通学路は

마후유노츠우가쿠로와

한 겨울의 통학로는


何にも描かれてない

난니모카카레테나이

아무것도 그려지지 않은


まっさらなキャンバスね

맛사라나캰바스네

새하얀 캔버스같아


どこかの角で

도코카노카도데

어딘가의 골목길에서


出会えるかな

데아에루카나

만날 수 있으려나


「おはよう」なんて

「오하요오」난테

「좋은 아침」 이라고


言えるでしょうか?

이에루데쇼오카?

말 할 수 있을까?


朝もやの中 自転車に乗った

아사모야노나카 지텐샤니놋타

아침안개 속 자전거를 탄


あなただけが気にかかるの

아나타다케가 키니카카루노

너만이 걱정 돼


初恋は柊に似ている

하츠코이와 히이라기니니테이루

첫사랑은 호랑가시나무를 닮았어


白い花

시로이하나

하얀 꽃


恥じらい風に揺れて…

하지라이카제니유레테...

수줍게 바람에 흔들리며...


毎日歩いてる

마이니치아루이테루

매일 걸어가는


道の脇 知らぬ間に咲いていた

미치노와키 시라누마니 사이테이타

길가에 어느새 피어 있었어


ずっと待っている

즛토 맛테이루

쭉 기다리고 있어


この場所で…

코노 바쇼데...

이 곳에서...


季節はやって来ても

키세츠와얏테키테모

계절은 바뀌어도


街並みに紛れてる

마치나미니마기레테루

길거리에 휩쓸려 가는


本当の気持ちってなかなか見せられない

혼토노키모칫테 나카나카미세라레나이

진심은 좀처럼 보여줄 수 없어


偶然みたく

구우젠미타쿠

우연처럼


会ってるけど

앗테루케도

만나지만


同じ時間に合わせているの

오나지지칸니 아와세테이루노

일부러 같은 시간으로 맞춘거야


そう昨日より 今日は少しだけ

소오 키노오요리 쿄오와스코시다케

그래 어제보다 오늘은 조금


言葉数が増えればいい

코토바카즈가후에레바이이

대화가 늘어날 수 있으면 좋겠어


ときめきは

토키메키와

두근거림은


柊の風景

히이라기노후우케이

호랑 가시 나무의 풍경


眩しくて…

마부시쿠테...

눈이 부셔서...


切なさ胸に痛い

세츠나사무네니이타이

안타까움에 마음이 아파


いつもの道なのに

이츠모노미치나노니

늘 지나던 길인데도


新しい

아타라시이

새로워


十字路ですれ違う

쥬-지로데스레치가우

사거리에서 스쳐 지나는


あなたの姿に 片想い

아나타노스가타니 카타오모이

너의 모습을 짝사랑하고 있어


初恋は柊に似ている

하츠코이와 히이라기니니테이루

첫사랑은 호랑가시나무를 닮았어


白い花

시로이하나

하얀 꽃


恥じらい風に揺れて…

하지라이카제니유레테...

수줍게 바람에 흔들리며...


毎日歩いてる

마이니치아루이테루

매일 걸어가는


道の脇 知らぬ間に咲いていた

미치노와키 시라누마니 사이테이타

길가에 어느새 피어 있었어


ずっと待っている

즛토 맛테이루

쭉 기다리고 있어


この場所で…

코노 바쇼데...

이 곳에서...


출처: 알송

'유닛 > 이동복도주행대' 카테고리의 다른 글

麻友のために 가사  (0) 2016.12.11
骨折ロマンス 가사  (0) 2016.12.11
ドジ 가사  (0) 2016.12.11
猫だまし 가사  (0) 2016.12.11
へそが曲がる 가사  (0) 2016.12.11