쿠라모치 아스카, 카시와기 유키, 타카죠 아키


思い出せない花が

오모이다세나이 하나가

기억나지 않는 꽃이


道端に咲いている

미치바타니 사이테이루

길가에 피어 있어


いつか君が僕に

이츠카 키미가 보쿠니

언젠가 네가 나에게


教えてくれた

오시에테 쿠레타

가르쳐준


白い小さな花

시로이 치이사나 하나

하얗고 자그마한 꽃


簡単な名前だった

칸탄나 나마에닷타

간단한 이름이었어


子どもも知ってるような…

코도모모 싯테루요-나...

어린아이도 알고 있을법한...


違う色の花がなぜか気になって

치가우 이로노 하나가 나제카 키니낫테

다른 색의 꽃이 왠지 궁금해져서


うわの空だったあの頃

우와노소라닷타 아노코로

들떴던 그 시절


季節はやがてまた巡ると

키세츠와 야가테 마타 메구루토

계절은 또 다시 돌고 돌아


永遠を信じてたのに

에이엔노 신지테타노니

영원을 믿었었는데


僕の前から大事な人が

보쿠노 마에카라 다이지나 히토가

내 앞에서 소중한 사람이


遠くに消えてく

토오쿠니 키에테쿠

멀리 떠나갔어


思い出せない花が (思い出せない花が)

오모이다세나이 하나가 (오모이다세나이 하나가)

기억나지 않는 꽃이 (기억나지 않는 꽃이)


どこにも見つからない (見つからない)

도코니모 미츠카라나이 (미츠카라나이)

어느곳에서도 보이지 않아 (보이지 않아)


綺麗な花びらは

키레이나 하나비라와

아름다운 꽃잎은


風に吹かれて

카제니 후카레테

바람에 흩날리며


涙と一緒に散ってた

나미다토 잇쇼니 칫테타

눈물과 함께 사라졌어


思い出せない花が (思い出せない花が)

오모이다세나이 하나가 (오모이다세나이 하나가)

기억나지 않는 꽃이 (기억나지 않는 꽃이)


寂しげに咲いている (咲いている)

사비시게니 사이테이루(사이테이루)

쓸쓸하게 피어 있어 (피어 있어)


線路脇にそっと

센로와키니 솟토

기찻길 옆에 가만히


雑草の中

잣소-노 나카

잡초 속에서 핀


白いあの日の花

시로이 아노히노 하나

하얀 그날의 꽃


植物図鑑めくり (植物図鑑めくり)

쇼쿠부츠즈칸 메쿠리 (쇼쿠부츠즈칸 메쿠리)

식물 그림책을 넘기면서 (식물 그림책을 넘기며)


調べてはみたけれど (みたけれど)

시라베테와 미타케레도 (미타케레도)

찾아보기는 했지만 (보기는 했지만)


どこか違うような これじゃないような

도코카 치가우요-나 코레쟈나이요-나

어딘가 다른듯한 이게 아닌듯한


自信が持てない面影

지신가 못테나이 오모카게

자신이 없는 모습


こんなに君を愛してるのに

콘나니 키미오 아이시테루노니

이토록 너를 사랑하는데


その時気づかなかった

소노토키 키즈카나캇타

그 때엔 깨닫지 못했어


失ってからかけがえないもの

우시낫테카라 카케가에나이모노

잃어 버리고 나서야 둘도 없이 소중한 것을


ようやくわかった

요우야쿠 와캇타

마침내 알았어


思い出せない花が (思い出せない花が)

오모이다세나이 하나가 (오모이다세나이 하나가)

기억나지 않는 꽃이 (기억나지 않는 꽃이)


心の中揺れている (揺れている)

코코로노 나카 유레테이루 (유레테이루)

마음 속에서 흔들리고 있어 (흔들리고 있어)


懐かしい君の声

나츠카시이 키미노 코에

그리운 너의 목소리


聴こえたような

키코에타요-나

들려온 듯한


瞼を閉じればどこかで

마부타오 토지레바 도코카데

눈을 감으면 어딘가에서


できるならば (できるならば)

데키루나라바 (데키루나라바)

가능하다면 (가능하다면)


君に教えて欲しい

키미니 오시에테 호시이

네가 가르쳐주길 바래


花の名前 (花の名前)

하나노 나마에 (하나노 나마에)

꽃의 이름 (꽃의 이름)


もう一度

모-이치도

다시 한 번


Fuu…


季節はやがてまた巡ると

키세츠와 야가테 마타 메구루토

계절은 또 다시 돌고 돌아


永遠を信じてたのに

에이엔노 신지테타노니

영원을 믿었었는데


僕の前から大事な人が

보쿠노 마에카라 다이지나 히토가

내 앞에서 소중한 사람이


遠くに消えてく

토오쿠니 키에테쿠

멀리 떠나 갔어


思い出せない花が (思い出せない花が)

오모이다세나이 하나가 (오모이다세나이 하나가)

기억나지 않는 꽃이 ( 기억나지 않는 꽃이)


どこにも見つからない (見つからない)

도코니모 미츠카라나이 (미츠카라나이)

어느 곳에서도 보이지 않아 (보이지 않아)


綺麗な花びらは

키레이나 하나비라와

아름다운 꽃잎은


風に吹かれて

카제니 후카레테

바람에 흩날리며


涙と一緒に散ってた

나미다토 잇쇼니 칫테타

눈물과 함께 사라졌어


출처: 알송

'유닛 > 프렌치 키스' 카테고리의 다른 글

6月29日 가사  (0) 2016.12.17
あまのじゃく 가사  (0) 2016.12.17
火山灰 가사  (0) 2016.12.17
バイオリズム 가사  (0) 2016.12.17
瓶の蓋 가사  (0) 2016.12.17