팀S: 데구치 아키
팀KⅡ: 이시다 안나, 사토 미에코, 후루카와 아이리, 와카바야시 토모카
팀E: 하라 미나미, 야마시타 유카리
연구생: 후루하타 나오
街角で偶然 君を見かけたよ
마치카도데 구젠 키미오 미카케타요
길 모퉁이에서 우연히 너를 발견했어
僕の知らない君だった
보쿠노 시라나이 키미닷타
내가 모르는 너였지
何人か男の子たち引き連れて
난닌카 오토코노코타치 히키츠레테
몇 명인가 남자아이들을 끌고서
声を立てて笑った
코에오 타테테 와랏타
목소리 내며 웃고 있었어
僕の前では大人しいコなのに
보쿠노 마에데와 오토나시이 코나노니
내 앞에선 얌전한 척 하던 너였는데
まるで違う野良猫みたいな眼差し
마루데 치가우 노라네코 미타이나 마나자시
마치 다른 길고양이 같은 눈빛이야
この愛しさがハレーション
코노 이토시사가 하레숀
이 사랑이 헐레이션을 해
心がちょっと見えにくい
코코로가 춋토 미에니쿠이
마음이 살짝 잘 보이지 않아
そう イメージが飛ぶくらい
소우 이메지가 토부쿠라이
그래 이미지가 날라다닐 정도야
眩しい君にお手上げさ
마부시이 키미니 오테아게사
눈부신 너에게 속수무책이야
本当は (どっち?)
혼토와 (돗치?)
사실은 (어느 쪽이야?)
虫も殺さないのか? (殺せないのか?)
무시모 코로사나이노카? (코로사나이노카?)
벌레도 죽이지 않는 거야? (죽일 수 없는 거야?)
意外な (君を) すべて愛したくなる
이가이나 (키미오) 스베테 아이시타쿠나루
의외인 (너를) 전부 사랑하고 싶어져
束ねてた髪留め ふいに外したら
타바네테타 카미토메 후이니 하즈시타라
묶었던 머리를 갑자기 풀었더니
もっとクールな顔だった
못토 쿠루나 가오닷타
좀 더 쿨한 얼굴이 되었어
建前で猫を被っていたんだね
타테마에데 네코오 카붓테 이탄다네
내 앞에선 내숭을 부리고 있던 거네
君が遠くに見える
키미가 토쿠니 미에루
네가 멀게만 보여
愛は角度でかたちが変わるんだ
아이와 카쿠도데 카타치가 카와룬다
사랑은 길 모퉁이에서 모습을 바꿔
あれもこれも確かに君だろうと思う
아레모 코레모 타시카니 키미다로우토 오모우
이것도 저것도 확실하게 네 모습이겠지 싶어
今 すれ違うハレーション
이마 스레치가우 하레숀
지금 스쳐 지나가는 헐레이션
記憶と現実 重なって
키오쿠토 겐지츠 카사낫테
기억과 현실이 겹쳐지면서
ねえ 一瞬の輝きに
네에 잇슌노 카가야키니
있지 한 순간의 반짝임에
いきなり瞳 奪われた
이키나리 히토미 우바와레타
갑자기 눈동자를 빼앗겼어
間違いは (言える?)
마치가이와 (이에루?)
착각했던 건 (말할 수 있어?)
何も知らない僕さ (振り回される)
나니모 시라나이 보쿠사 (후리마와사레루)
아무것도 모르는 나였어 (휘둘렸었지)
真っ白い (未来) 何か覗きたくなる
맛시로이 (미라이) 나니카 노조키타쿠나루
새하얀 (미래) 뭔가 들여다보고 싶어져
この愛しさがハレーション
코노 이토시사가 하레숀
이 사랑이 헐레이션을 해
心がちょっと見えにくい
코코로가 춋토 미에니쿠이
마음이 살짝 잘 보이지 않아
そう イメージが飛ぶくらい
소우 이메지가 토부쿠라이
그래 이미지가 날라다닐 정도야
眩しい君にお手上げさ
마부시이 키미니 오테아게사
눈부신 너에게 속수무책이야
本当は (どっち?)
혼토와 (돗치?)
사실은 (어느 쪽이야?)
虫も殺さないのか? (殺せないのか?)
무시모 코로사나이노카? (코로사나이노카?)
벌레도 죽이지 않는 거야? (죽일 수 없는 거야?)
意外な (君を) すべて愛したくなる
이가이나 (키미오) 스베테 아이시타쿠나루
의외인 (너를) 전부 사랑하고 싶어져
출처: http://blog.naver.com/wwlsg333/220891942665
'사카에 > 싱글' 카테고리의 다른 글
なんて銀河は明るいのだろう 가사 (0) | 2017.01.05 |
---|---|
あうんのキス 가사 (0) | 2017.01.05 |
アイシテラブル! 가사 (0) | 2017.01.05 |
寡黙な月 가사 (0) | 2017.01.05 |
声がかすれるくらい 가사 (0) | 2017.01.05 |